KitchenAid KHTU160の取扱説明書

デバイスKitchenAid KHTU160の取扱説明書

デバイス: KitchenAid KHTU160
カテゴリ: キッチンフード
メーカー: KitchenAid
サイズ: 0.5 MB
追加した日付: 3/30/2013
ページ数: 20
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスKitchenAid KHTU160の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、KitchenAid KHTU160に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書KitchenAid KHTU160をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書KitchenAid KHTU160のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - KitchenAid KHTU160の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
KitchenAid KHTU160 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書KitchenAid KHTU160を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書KitchenAid KHTU160の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Installation Instructions and
Use and Care Guide
30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm)
Traditional Series Vented and Non-Vented
Range Hoods
KHTU100 Series
Roof-vented model shown.
KHTU160 Series
IMPORTANT:
Quick Reference
Table of Contents:
Read and save
Pages
these instructions.
2
Before you start
2 Electrical requirements
3
Vent system requirements
IMPORTANT:
3
Product dimensions
Installer: Leave Installation Instructions with
4 - 6
Installation steps
the homeowner.
6
Wiring diagram
Homeowner: Kee

ページ2に含まれる内容の要旨

Tools and materials Before you start... Electrical needed for installation: requirements • Phillips head • UL- or CSA-listed screwdriver 1/2" (12.5 mm) Your safety and the safety of conduit connector • drill others are very important. Important: Observe all governing (for range hood) We have provided many important • 1-1/2" (4.0 cm) codes and ordinances. • 1 wall or roof cap drill bit safety messages in this manual and • power supply • keyhole saw on your appliance. Always read and It is the cus

ページ3に含まれる内容の要旨

For vented models: 3-1/4" x 10" (8.3 cm x 25 cm) vent system 3-1/4" x 10” wall Vent system (8.3 cm x 25 cm) cap 90° elbow 3-1/4" x 10" (8.3 cm x 25 cm) requirements 6 ft. (1.8 m) vent through the wall wall Do not terminate the vent system cap in an attic or other enclosed area. Do not use 4" (10.2 cm) laundry- 3 ft. Wall venting type wall caps. (0.93 m) Use metal vent only. Rigid metal vent is recommended. Do not use plastic or metal foil vent. Maximum length = 26 ft. (8 m) Flexible vent is n

ページ4に含まれる内容の要旨

Now start... centerlines 1. Put a thick protective covering over cooktop, set-in range or countertop to protect from damage or dirt. 5. Mark centerlines on rear wall and upper cabinet bottom. If installing over a freestanding For non-vented installations: range, disconnect and move the Extend centerline up onto soffit 13. Rotate deflector away range to provide easier access to above hood. from filters. Pull grease filter the upper cabinet and rear wall. handles toward back of hood to Slide range

ページ5に含まれる内容の要旨

Feed enough wire into wiring box 17. Attach hood damper into to easily make the connections install vent connector. Make sure that and tighten the strain relief. screw damper swings freely. If wall or Insert the four screws through roof vent system cap has a cabinet bottom and into hood. damper, DO NOT attach damper Start screws into hood and that came with hood. tighten securely. tab Non-vented (recirculating) installations only: Assemble the vent system you will use over the 20. Connect the v

ページ6に含まれる内容の要旨

push tab Use and Care Information toward center of cap WARNING — To reduce the risk of Clean ventilating fans frequently. fire or electrical shock, do not use Grease should not be allowed to this fan with any solid-state speed accumulate on fan or filter. control device. Use proper pan size. Always use WARNING — TO REDUCE THE cookware appropriate for the size RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, of the surface element. grease collection OR INJURY TO PERSONS, opening WARNING — TO REDUCE THE OBSERVE THE

ページ7に含まれる内容の要旨

To remove filters: Pull the lens cap. Remove the bulb and Care of range hood deflector down. Push the handles replace with a 40W, E17 sfera, toward the back of the hood and 120-volt type bulb. Reinstall light Filters: For best results, remove pull down. lens. and clean aluminum filters often. Filters can be cleaned in a To reinstall filters: Insert filters dishwasher or with hot sudsy into back of hood; push up into water. place while pushing back on Do not wash charcoal filters used handles.

ページ8に含まれる内容の要旨

Requesting Assistance or Service If you need assistance or service in U.S.A. Call the KitchenAid Customer Interaction Use and maintenance procedures • Center toll-free at 1-800-235-0665. Accessory and repair parts sales • Our consultants are available to assist you. Specialized customer assistance (Spanish • When calling: Please know the purchase date, and speaking, hearing impaired, limited vision, etc.) the complete model and serial number Referrals to local dealers, service companies, and •

ページ9に含まれる内容の要旨

Requesting Assistance or Service If you need assistance or service in Canada ✝ 2. If you need service ... 1. Call the KitchenAid Canada Contact your nearest KitchenAid Canada Customer Interaction Center toll-free, Appliance Service branch or authorized servicing 8:30 a.m. – 6 p.m. (EST), outlet to service your appliance. (See list below.) at 1-800-235-0665... Make sure the service company you contact is or contact the dealer from whom you authorized to service your appliance during the purchase

ページ10に含まれる内容の要旨

4329589/9763392 Printed in Italy © 2005 KitchenAid 10/2005 ® Registered trademark/™ trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada

ページ11に含まれる内容の要旨

Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien Hottes d'aspiration pour cuisinière — série traditionnelle avec décharge ou à recyclage 76,2 cm(30 po) et 91,4 cm (36 po) Série KHTU100 Modèle représenté pour Série KHTU160 décharge à travers le toit. IMPORTANT : Consultation rapide Lire et conserver Table des matières : Pages ces instructions. 2 Avant de commencer... 2 Spécifications de l’installation électrique IMPORTANT: 3 Spécifications pour modèles avec évacuation Installat

ページ12に含まれる内容の要旨

Outillage et matériel Avant de commencer… Spécifications pour nécessaires pour l'installation électrique l'installation : Votre sécurité et celle des autres est • tournevis Phillips • connecteur de très importante. • perceuse conduit 12,5 mm Important : Respecter les prescriptions Nous donnons de nombreux messages • foret 4 cm (1 1/2 (1/2 po) de tous les codes et règlements en po) (homologation UL de sécurité importants dans ce manuel, vigueur. • scie à guichet ou CSA) (pour et sur votre appare

ページ13に含まれる内容の要旨

Circuit d’évacuation en conduit de Pour modèles avec évacuation : 8,3 x 25 cm (3 1/4 x 10 po) conduit de 8,3 x 25 cm (3 1/4 x 10 Spécifications du coude à 90° po) - décharge à bouche de 8,3 x 25 cm (3 travers le mur décharge circuit d'évacuation 1/4 x 10 po) murale 1,8 m (6 pi) Le circuit d’évacuation d’air ne doit pas se terminer dans un grenier ou un bouche de autre espace fermé. décharge Ne pas utiliser une bouche de murale décharge murale de 10,2 cm (4 po) Décharge à 0,93 m normalement uti

ページ14に含まれる内容の要旨

Commencer maintenant axe central 1. Placer un épais matériau protecteur sur la table de cuisson ou la cuisinière pour la protéger contre 5. Tracer les lignes correspondant des dommages ou des à l’axe central sur le mur arrière et sur débris/souillures. le fond du placard mural supérieur. Dans le cas de l’installation de la hotte au-dessus d’une cuisinière autonome, Pour une installation avec recyclage : 13. Faire pivoter le déflecteur débrancher et déplacer la cuisinière Prolonger l’axe central

ページ15に含まれる内容の要旨

dans la boîte de connexion. Introduire une longueur suffisante 17. Installer le clapet dans le installer raccord de connexion du conduit de des conducteurs dans la boîte de la vis connexion pour pouvoir facilement décharge. Vérifier que le volet peut pivoter librement. Si la bouche de réaliser les connexions, puis serrer le serre-câble. Insérer les quatre vis à décharge sur le toit ou la bouche de décharge murale comporte un clapet, travers le fond du placard et dans la hotte. Visser les vis sur

ページ16に含まれる内容の要旨

pousser l'onglet vers le centre du Utilisation et entretien cabochon AVERTISSEMENT - Pour réduire le Veiller à toujours faire fonctionner le risque d’incendie ou de choc ventilateur de la hotte lors d’une électrique, ne pas utiliser ce ventilateur cuisson avec une puissance de en conjonction avec un dispositif de chauffage élevée ou lors de la cuisson réglage de la vitesse à semi- d’un mets à flamber. conducteurs. Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller à ne pas laisser de ou

ページ17に含まれる内容の要旨

Dépose des filtres : Déployer le fixant le cabochon de la lampe. Entretien de la hotte déflecteur. Pousser sur la zone de Enlever la vieille lampe, installer une saisie, vers l’arrière de la hotte, et tirer lampe de 40 W, E17 sfera, 120 volts. Filtres : Pour obtenir les meilleurs Réinstaller le cabochon. vers le bas. résultats, enlever et nettoyer fréquemment les filtres d’aluminium. Réinstallation des filtres : Insérer On peut nettoyer les filtres dans un chaque filtre dans l’arrière de la hott

ページ18に含まれる内容の要旨

Demande d'assistance ou de service Si vous avez besoin d'assistance ou de service aux É.-U. Téléphoner au Centre d'interaction avec la Nos consultants fournissent de l’assistance pour : clientéle KitchenAid sans frais d'interurbain au - Caractéristiques et spécifications de notre gamme 1-800-235-0665. complète d’appareils électroménagers - Renseignements concernant l’installation Nos consultants sont disponibles pour vous aider. - Procédés d’utilisation et d’entretien Lors de votre appel, veuill

ページ19に含まれる内容の要旨

Demande d'assistance ou de service Si vous avez besoin d'assistance au de service au Canada 2. Si vous avez besoin de service † 1. Téléphoner au Centre d’interaction avec la clientèle Communiquer avec votre succursale ou KitchenAid sans frais d’interurbain entre 8 h 30 et établissement de service autorisé de 18 h 00 (HNE) au 1-800-235-0665... KitchenAid Canada la plus proche pour l’entretien de votre appareil. (Voir liste ci-dessous.) ou communiquer avec le marchand chez qui vous avez acheté vot

ページ20に含まれる内容の要旨

4329589/9763392 ® Marque de commerce ou marque de commerce déposée de KitchenAid, U.S.A., utilisation sous Imprimé en Italie licence au Canada par KitchenAid Canada 10/2005


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 KitchenAid 30 取扱説明書 キッチンフード 4
2 KitchenAid 36"(91.4CM) ISLAND RANGE HOOD 取扱説明書 キッチンフード 6
3 KitchenAid 36" (91.4 cm) 48" (121.9 cm) Island Canopy Range Hood 取扱説明書 キッチンフード 4
4 KitchenAid 36 取扱説明書 キッチンフード 1
5 KitchenAid 30" (76.2 cm) 36" (91.4 cm) 48" (121.9 cm) Wall-Mount Canopy Range Hood 取扱説明書 キッチンフード 7
6 KitchenAid 4329223 取扱説明書 キッチンフード 1
7 KitchenAid 4360369 取扱説明書 キッチンフード 1
8 KitchenAid 30" and 36" Retractable Downdraft Vent Systems 取扱説明書 キッチンフード 7
9 KitchenAid 6899551 取扱説明書 キッチンフード 1
10 KitchenAid 48 取扱説明書 キッチンフード 1
11 KitchenAid 883297 取扱説明書 キッチンフード 1
12 KitchenAid 883298 取扱説明書 キッチンフード 2
13 KitchenAid 42 取扱説明書 キッチンフード 0
14 KitchenAid 6899552 取扱説明書 キッチンフード 1
15 KitchenAid 9763388 取扱説明書 キッチンフード 1
16 Sony SH-L35W 取扱説明書 キッチンフード 0
17 Air King AIF8X 取扱説明書 キッチンフード 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 取扱説明書 キッチンフード 0
19 Air King AIF10X 取扱説明書 キッチンフード 0
20 Agilent Technologies 31A 取扱説明書 キッチンフード 0