ページ1に含まれる内容の要旨
NAVIGATION/DVD RECEIVER
NAVIGATIONSSYSTEM/DVD-RECEIVER
SYSTÈME DE NAVIGATION/RÉCEPTEUR DVD
KW-NX7000
For canceling the display demonstration, see page 9.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 9.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 9.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
B
ページ2に含まれる内容の要旨
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié. 3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou i
ページ3に含まれる内容の要旨
Chaque fois que vous mettez l’appareil sous tension ou Précautions concernant le moniteur: que vous attachez le panneau du moniteur alors que le • Le moniteur intégré à l’autoradio est un produit contact est mis, l’écran ci-dessous apparaît. Faites très de grande précision, mais qui peut posséder des attention lors de l’utilisation de l’appareil et assurez- pixels déficients. C’est inévitable et ce n’est pas vous de conduire avec prudence. un mauvais fonctionnement. • N’exposez pas le moniteu
ページ4に含まれる内容の要旨
Table des matieres INTRODUCTION OPÉRATIONS AV Avant le fonctionnement ................ 5 Opérations communes sur les écrans AV .................................................. 58 Réglages initiaux ............................ 7 Écoute de la radio ........................... 60 Opérations de base—Panneau du moniteur/panneau tactile ............ 10 Opérations des disques ................... 67 Opérations de base—Télécommande Opérations de la carte SD ................. 82 (RM-RK250) ...........
ページ5に含まれる内容の要旨
INTRODUCTION Avant le fonctionnement Écran de carte Écran AV Panneau tactile Panneau tactile Panneau du moniteur Panneau du moniteur Dans les explications, les boutons sur le panneau tactile sont indiqués à l’intérieur de crochets [ ]. Pour en savoir plus sur les opérations du panneau tactile, référez-vous à chaque section. Fonctionnalités d’éclairage Touches du panneau du moniteur L’éclairage des touches du panneau du moniteur est L’éclairage des touches du panneau du moniteur toujours a
ページ6に含まれる内容の要旨
Retrait/fixation du panneau du moniteur Détachement 1 Pendant que l’appareil est sous tension: 2 Le panneau du moniteur se détache. Open/Tilt Open Tilt + Eject Tilt – Close Detach Exit Yes Detach? No Plaque de fixation Le panneau du moniteur s’ouvre sur environ 50°. • La plaque de fixation se ferme • Il se referme automatiquement quand automatiquement environ 10 secondes aucune opération n’est effectuée pendant après que le panneau du moniteur se environ une minute. détache. Retirez le pan
ページ7に含まれる内容の要旨
Réglages initiaux Réglages d’installation Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la ! première fois, l’écran des réglages initiaux apparaît. Suivez la procédure ci-dessous et réalisez les réglages nécessaires. Langue des indications: Dans ce manuel, les indications en anglais sont utilisées à titre d’exemple. Vous pouvez choisir la Normalement choisissez [Start Installation langue des indications. Settings]. • Si vous choisissez [Skip Installation ~ Mise sous tension de l’appare
ページ8に含まれる内容の要旨
⁄ Ajustez le réglage. @ Terminez la procédure. Country* Choisissez le pays où vous vivez. Reverse Choisissez la polarité du signal Signal de marche arrière ( Polarity ou ) en fonction de la connexion de votre voiture. Vous pouvez aussi changer ces réglages avec les écrans de menu de la façon suivante: • Langue: < (Function Menu)> - < (Map Settings)> - - (☞ page 51) • Reverse Signal Polarity: - - < (Autres)> - (☞ page 111
ページ9に含まれる内容の要旨
Annulation de la démonstration Vous pouvez annuler la démonstration sur l’écran. 4 Annulez la démonstration. Choisissez . 1 Mettez l’appareil sous tension. Setup Demonstration Wall Paper Metal Blue Color Scroll Once Auto Dimmer Auto Dimmer Time Set 18 7 Back Exit Si la carte est affichée, commutez l’écran sur l’écran AV en appuyant sur DISP. 5 Terminez la procédure. 2 Setup Demonstration Metal Wall Paper Blue Color Once Auto Scroll Dimmer Auto 3 Dimmer Time Set 18 7 Back Exit Exit 9 INTRO
ページ10に含まれる内容の要旨
Opérations de base—Panneau du moniteur/panneau tactile 1 Ajuste le volume.* Capteur de télécommande 2 • Commute sur l’écran de carte. • Change l’information sur l’affichage.* • Affiche votre position actuelle. • Met l’écran hors service. [Maintenez pressée] • Mise sous tension de l’appareil. • Commande la source actuelle à partir de l’écran • Met l’appareil hors tension. [Maintenez de carte. pressée] • Recherche des stations radio ou des ensembles. • Atténue le son (si l’appareil est sous ten
ページ11に含まれる内容の要旨
Pour mettre hors service la fonction AV • Si la carte est affichée, commutez l’écran sur l’écran • Pour mettre en service la fonction AV: AV en appuyant sur DISP. Bayern Radio Pop Music 15:45 Pour les opération sur l’écran AV ☞ page 58 Source Off Exit Opérations de base—Télécommande (RM-RK250) Mise en place de la pile Avant d’utiliser la télécommande: • Dirigez la télécommande directement sur le capteur R03/LR03/AAA de télécommande de autoradio. • N’EXPOSEZ PAS le capteur de télécommande à une
ページ12に含まれる内容の要旨
Composants principaux et caractéristiques Pour les opérations du système de navigation et les opérations AV Sur l’écran de carte Sur tous les écrans AV Sur les écran de menu • Dans le menu de navigation: Commute sur l’écran AV. Commute sur l’écran AV. Choisit la source. • Sur l’écran : 1 AV/OFF Choisit la source. Maintenez la touche pressée pour mettre hors service la fonction AV et appuyez brièvement sur la touche pour remettre la fonction AV en service. Affiche votre position MAP
ページ13に含まれる内容の要旨
Sur l’écran de carte Sur tous les écrans AV Sur les écran de menu • Affiche l’écran . (☞ page 89) PHONE 8 • Maintenez la touche pressée pour afficher la liste . (☞ page 89) • Permet de répondre aux appels entrants. • Dans le menu de navigation: Affiche l’ecran de carte ou • “TUNER/DAB”: Choisit les bandes. l’écran supérieur du menu BAND/BACK Repète le dernier guidage • “DISC/SD/USB“: Arrête la lecture. actuel (
ページ14に含まれる内容の要旨
Pour les opérations AV uniquement Sur tous les écrans AV • DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque. (☞ pages 75 et 77) TOP M • VCD: Reprend la lecture PBC. (☞ page 79) y • DVD-VR: Affiche l’écran du programme original. (☞ page 76) • DVD/DivX 6: Affiche le menu de disque. (☞ pages 75 et 77) u DVD MENU • VCD: Reprend la lecture PBC. (☞ page 79) • DVD-VR: Affiche l’écran de liste de lecture. (☞ page 76) • Permet de réaliser la sélection/les réglages. • @ / #: Saute de 5 minutes vers l’arrière ou vers
ページ15に含まれる内容の要旨
Utilisation des menus Pour afficher un menu Menus de navigation Écran de carte • Si les touches de commande n’apparaissent pas, touchez l’écran. Destination Menu (☞ page 48) Function Menu (☞ page 49) Pour retourner à la carte, appuyez sur [Exit] sur le panneau tactile ou sur MAP/POS sur la Map Settings (☞ page 50) télécommande. Sur la télécommande: Retourne à l’écran Pour retourner à la carte, appuyez sur [Exit] sur le panneau tactile ou sur MAP/POS sur la télécommande. Su
ページ16に含まれる内容の要旨
Menu AV Opérations de base des menus Écran AV Menu de navigation Ex.: sur l’écran
ページ17に含まれる内容の要旨
Les étapes suivantes décrivent une des procédures de ! base. Certains des réglages n’ouvrent pas de sous- Setup fenêtre de réglage, mais permettent seulement de Demonstration Metal Wall Paper choisir une option pour changer le réglage. Color Blue Scroll Once Auto • Les indications de l’affichage peuvent changer en Dimmer Auto fonction de modification des spécifications. 18 6 Dimmer Time Set Back Exit Ex.: Changement du réglage sur l’écran Setup Audio&Video AV Input ~ Off
ページ18に含まれる内容の要旨
SYSTÈME DE NAVIGATION Instructions de sécurité pour le système de navigation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Termes de la licence L’utilisation du système de navigation est permis Il vous est attribué une licence non exclusive pour uniquement si les conditions de circulation le permettent utiliser la base de données à des buts personnels. et que vous êtes absolument sûr que vous, vos passagers La présente licence n’autorise pas l’attribution de et les autres usagers de la route ne courent aucun s
ページ19に含まれる内容の要旨
Fonctionnement de base La carte défile automatiquement de façon que votre position se trouve toujours au centre de la carte. Votre position Limitation de vitesse dans la rue actuelle Direction Échelle Heure actuelle Rue actuelle • Les informations sur la carte (telles que le nom de la rue, les informations du POI et la limitation de vitesse) peuvent ne pas être affichées en fonction des conditions (par exemple, si le système ne possède pas les informations de la position). Icônes sur la carte
ページ20に含まれる内容の要旨
Pour changer l’échelle de la carte Pour faire défiler la carte 1 Touchez l’écran pour afficher les touches de commande. La position que vous avez touchée est centrée sur la carte. • Vous pouvez aussi afficher les touches en approchant votre main de l’écran. • Les touches disparaissent si aucune opération n’est effectuée pendant environ 5 secondes. 2 Zoom avant La carte défile dans la direction que vous avez touchée de façon prolongée. • Touchez la carte de façon prolongée pour faire défil