JVC KS-AX6550の取扱説明書

デバイスJVC KS-AX6550の取扱説明書

デバイス: JVC KS-AX6550
カテゴリ: カーオーディオ
メーカー: JVC
サイズ: 0.46 MB
追加した日付: 1/27/2014
ページ数: 20
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJVC KS-AX6550の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、JVC KS-AX6550に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書JVC KS-AX6550をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書JVC KS-AX6550のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - JVC KS-AX6550の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
JVC KS-AX6550 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書JVC KS-AX6550を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書JVC KS-AX6550の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

POWER AMPLIFIER
LEITUNGSVERSTÄRKER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE
EINDVERSTERKER
AMPLIFICADOR DE POTENCIA
EFFEKTFÖRSTÄRKARE
-
KS AX6750
-
KS AX6550
-
KS AX6350
KS-AX6750 KS-AX6550/KS-AX6350
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
BEDIENUNGSANLEITUNG
No. which are located either on the rear,
MANUEL D’INSTRUCTIONS
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES Model No

ページ2に含まれる内容の要旨

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Lees voor een Thank you for purchasing a JVC product. Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Merci pour avoir acheté un produit JVC. Please read all instructions carefully before Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung Veuillez lire attentivement toutes les operation, to ensure your complete vollständig durch, bevor Sie das Gerät in instructions avant d’utiliser l’appareil afin de understanding and to obtain the best possible Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie

ページ3に含まれる内容の要旨

NEDERLANDS ESPANÕL SVENSKA Lees voor een Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC- Muchas gracias por la compra de un producto Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll produkt! Wij verzoeken u de gebruiksaanwij- JVC. Como primer paso, por favor lea och läs noga alla instruktioner innan du zing goed door te lezen voordat u het detenidamente este manual para comprender använder den, så att du vet hur den ska skötas apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een a fondo todas las instrucciones y

ページ4に含まれる内容の要旨

SPEAKER SYSTEMS LAUTSPRECHERSYSTEME SYSTÉMES D’ENCEINTES This amplifier provides two types of Dieser Verstärker bietet zwei Cet amplificateur est muni de deux types speaker connections: Normal mode and verschiedene Lautsprecheranschlüsse: de connexion d’enceinte: un mode normal Bridge mode. You can choose either type Normalbetrieb und Überbrückung. Sie et un mode en pont. Vous pouvez choisir of connections depending on the können je nach Lautsprecher- n’importe quel type de connexion en speakers

ページ5に含まれる内容の要旨

LUIDSPREKERSYSTEEM SISTEMAS DE ALTAVOCES HÖGTALARSYSTEM Deze versterker is uitgerust met twee Este amplificador provee dos tipos de Förstärkaren medger två olika typer av soorten aansluitingen voor de conexiones para altavoces: modo normal högtalaranslutning: Normalt läge luidsprekers: Normale modus (Normal y modo en puente. Escoja uno u otro tipo respektive bryggläge. Du kan välja endera Mode) en de brugmodus (Bridge Mode). de conexiones, dependiendo de la typen av anslutning, beroende på vilke

ページ6に含まれる内容の要旨

MOUNTING EINBAU MONTAGE The following illustration shows a typical Die folgende Abbildung zeigt einen typischen L’illustration suivante est un exemple installation. However, you should make Einbau. Dennoch müssen Sie entsprechend d’installation typique. Cependant, vous devez adjustments corresponding to your specific Ihrem jeweiligen Auto Anpassungen faire les ajustements correspondant à votre car. If you have any questions or require vornehmen. Bei irgendwelchen Fragen oder voiture particulière

ページ7に含まれる内容の要旨

INSTALLATIE MONTAJE MONTERING Op de volgende afbeelding kunt u zien hoe de La siguiente ilustración muestra una instalación Illustrationen nedan visar en normal installatie, normaal gesproken, in zijn werk gaat. típica. Sin embargo usted deberá efectuar los installation. Du ska emellertid göra de U moet echter bij de installatie rekening houden ajustes correspondientes a su automóvil. Si tiene anpassningar som är lämpliga för just din bil. met de bijzonderheden van uw eigen auto. Neem alguna pre

ページ8に含まれる内容の要旨

SPEAKER CONNECTIONS LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE CONNEXION DES ENCEINTES While referring to the illustration, carry out Führen Sie die folgenden Anweisungen unter Tout en vous référant à l’illustration, suivez the following instructions very carefully. Bezugnahme auf die Abbildung sehr sorgfältig durch. les instructions suivantes avec attention. Normal mode connection for KS-AX6750 Aansluiten van normale modus voor KS-AX6750 Normalbetrieb für KS-AX6750 Conexión de modo normal para KS-AX6750 Connexion

ページ9に含まれる内容の要旨

LUIDSPREKERS AANSLUITEN CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES HÖGTALARANSLUTNINGAR Raadpleeg de afbeeldingen en volg de Refiriéndose en todo momento a la ilustración, Titta på illustrationen och följ anvisningarna aanwijzingen zorgvuldig op. lleve a cabo las instrucciones siguientes. nedan ytterst noga. Normal mode connection for KS-AX6550/KS-AX6350 Aansluiten van normale modus voor KS-AX6550/KS-AX6350 Normalbetrieb für KS-AX6550/KS-AX6350 Conexión de modo normal para KS-AX6550/KS-AX6350 Connexion en mode

ページ10に含まれる内容の要旨

SPEAKER CONNECTIONS LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE CONNEXION DES ENCEINTES ( ) ( g) ( ) continued Fortsetzun à suivre Bridge mode connection for KS-AX6750 Aansluiten volgens de brugmodus voor de KS-AX6750 Überbrückung für KS-AX6750 Conexión de modo en puente para KS-AX6750 Connexion en mode en pont pour le KS-AX6750 Brygglägesanslutning för KS-AX6750 REMOTE turn-on line JVC model KS-U8K (RCA pin-type signal branching cord, non-resistor type) REMOTE-Steuerkabel JVC Modell KS-U8K (Clinch-Verzweigungskabel

ページ11に含まれる内容の要旨

LUIDSPREKERS AANSLUITEN CONEXIONES DE LOS HÖGTALARANSLUTNINGAR ( g) ( ) ( g) vervol ALTAVOCES continúa fortsättnin Bridge mode connection for KS-AX6550/KS-AX6350 Aansluiten van brugmodus voor KS-AX6550/KS-AX6350 Überbrückung für KS-AX6550/KS-AX6350 Conexión de modo en puente para KS-AX6550/KS-AX6350 Connexion en mode en pont pour KS-AX6550/KS-AX6350 Brygglägesanslutning för KS-AX6550/KS-AX6350 REMOTE turn-on line Not included with this unit. Niet bij het apparaat inbegrepen. *

ページ12に含まれる内容の要旨

POWER SUPPLY SPANNUNGSVERSORGUNG ALIMENTATION PROTECTOR lamp * Schutzlampe (PROTECTOR) POWER * Témoin PROTECTOR PROTECTOR To metallic body or chassis Zur metallenen Karosserie (To an accessory terminal) 30 A fuse GND REM B (Zu einer Zubehöranschlußklemme) oder zum Fahrwerk 30 A Sicherung Vers corps métallique ou châssis (À la prise accessoire) Fusible 30 A * * * REMOTE turn-on line REMOTE-Steuerkabel 12V Ligne de mise en march télécomandée (REMOTE) Car battery Not included with this

ページ13に含まれる内容の要旨

STROOMVOORZIENING FUENTE DE ALIMENTACION STRÖMFÖRSÖRJNING PROTECTOR-lamp * Lámpara “PROTECTOR” POWER * PROTECTOR-lampan (skydd) PROTECTOR Naar metalen ondergrond of chassis (Naar een accessoire aansluitklem) Zekering 30 A GND REM B A un cuerpo metálico o chasis Fusible de 30 A (A un terminal accessorio) Till metallkropp eller chassi (Till ett tillbehörsuttag) 30 A-säkring * * * Afstandsbedieningsdraad (REMOTE) Línea de conexión REMOTE 12V REMOTE fjärrkontrolledning Accu van de auto Nie

ページ14に含まれる内容の要旨

CONTROLS BEDIENELEMENTE COMMANDES KS-AX6750 BASS BOOST LEVEL 0dB 12dB 3V 0.15V 45Hz Bolts Bolzen Boulon HPF LPF OFF 50Hz 250Hz Schroef CROSSOVER Perno Bult Å Control Panel Window Å Fenster mit den Bedienelementen Å Fenêtre du panneau de commande To operate the following controls, Zum Zugriff zu den folgenden Reglern, Pour accéder aux commandes remove the bolts with a coin. die Bolzen mit einer Münze entfernen. suivantes, retirez les boulons avec une When the power is supplied to the unit, Wenn d

ページ15に含まれる内容の要旨

REGELAARS MANDOS REGLAGE KS-AX6550/KS-AX6350 LEVEL BASS BOOST BASS BOOST LEVEL 3V 0.15V 0dB 12dB 0dB 12dB 3V 0.15V 45Hz 45Hz REAR FRONT 50Hz 250Hz HPF LPF OFF HPF LPF OFF 50Hz 250Hz CROSSOVER CROSSOVER Å Bedieningspaneel Å Ventana de panel de control Å Kontrollpanelfönster U kunt de onderstaande functies Para accionar los mandos siguientes, För användning av reglagen nedan bedienen als u de schroeven bijvoorbeeld saque los pernos con una moneda. skruvas bultarna loss med hjälp av ett met een mun

ページ16に含まれる内容の要旨

TROUBLESHOOTING FEHLERSUCHE EN CAS DE DIFFICULTÉS For more details, consult your “JVC IN-CAR Weitere Informationen erhalten Sie bei lhrem S’assurer d’abord pour plus de détails, consulter ENTERTAINMENT” car audio dealer. JVC Autoradiohändler. votre revendeur d’accessoires audio JVC. The panel illumination does not light. Die Fenster mit den Bedienelementen L’éclairage du panneau ne fonctionne leuchtet nicht. pas. • Confirm if the fuse is blown. •Überprüfen, ob die Sicherung • Vérifier si le fusi

ページ17に含まれる内容の要旨

PROBLEMEN OPLOSSEN LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS FELSÖKNING Raadpleeg een JVC auto-audiohandelaar Por más detalles consulte a un concesionario Kontakta en JVC bilradiohandlare för indien u zelf het probleem niet kunt oplossen. JVC de accesorios de audio para el automóvil. ytterligare information. De verlichting van het bedienings- La iluminación del panel no se enciende. Panelbelysningen tänds inte. paneel doet het niet. • Compruebe que el fusible no esté • Kontrollera om säkringen har smält. •Kontrol

ページ18に含まれる内容の要旨

[English] [ ] SPECIFICATIONS SPEZIFIKATIONEN Deutsch AUDIO AMPLIFIER AUDIO-VERSTÄRKER Normal mode Normalbetrieb Maximum Power Output KS-AX6750: 330 W per channel (2-ch.) Max. Leistungsabgabe KS-AX6750: 330 W pro Kanal (2-ch) KS-AX6550: 140 W per channel (4-ch.) KS-AX6550: 140 W pro Kanal (4-ch) KS-AX6350: 100 W per channel (4-ch.) KS-AX6350: 100 W pro Kanal (4-ch) Continuous Power Output (RMS) KS-AX6750: 150 W + 150 W, 4 Ω , Kontinuierliche Leistungsabgabe KS-AX6750: 150 W + 150 W, 4 Ω

ページ19に含まれる内容の要旨

] [Français [ ] SPÉCIFICATIONS SPECIFICATIES Nederlands AMPLIFICATEUR AUDIO GELUIDSVERSTERKER Mode normal Normale modus Puissance de sortie maximum KS-AX6750: 330 W par canal (2-ca.) Maximum uitgangsvermogen KS-AX6750: 330 W per kanaal (2-ch.) KS-AX6550: 140 W par canal (4-ca.) KS-AX6550: 140 W per kanaal (4-ch.) KS-AX6350: 100 W par canal (4-ca.) KS-AX6350: 100 W per kanaal (4-ch.) Puissance de sortie KS-AX6750: 150 W + 150 W, 4 Ω , Ononderbroken KS-AX6750: 150 W + 150 W, 4 Ω , en mode

ページ20に含まれる内容の要旨

[Espanõl] [ ] ESPECIFICACIONES SPECIFIKATIONER Svenska AMPLIFICADOR DE AUDIO FÖRSTÄRKARE Modo normale Normalläget Máxima potencia de salida KS-AX6750: 330 W por canal (2-ch.) Max. uteffekt KS-AX6750: 330 W per kanal (2-ch.) KS-AX6550: 140 W por canal (4-ch.) KS-AX6550: 140 W per kanal (4-ch.) KS-AX6350: 100 W por canal (4-ch.) KS-AX6350: 100 W per kanal (4-ch.) Potencia de salida continua KS-AX6750: 150 W + 150 W, 4 Ω , Kontinuerlig uteffekt KS-AX6750: 150 W + 150 W, 4 Ω , (RMS) 20 Hz a


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 JVC 0909DTSMDTJEIN 取扱説明書 カーオーディオ 5
2 JVC 1004DTSMDTJEIN 取扱説明書 カーオーディオ 14
3 JVC 1004DTSMDTJEIN KD-G151 取扱説明書 カーオーディオ 71
4 JVC CD-RECEIVER KD-LHX501 取扱説明書 カーオーディオ 56
5 JVC CD Receiver KD-SH99R 取扱説明書 カーオーディオ 71
6 JVC 0910DTSMDTJEIN 取扱説明書 カーオーディオ 0
7 JVC CH-X100 取扱説明書 カーオーディオ 9
8 JVC CD Receiver KD-G417 取扱説明書 カーオーディオ 17
9 JVC CD Receiver KD-SH55R 取扱説明書 カーオーディオ 21
10 JVC EXAD LVT1373-001A 取扱説明書 カーオーディオ 1
11 JVC FSUN3037-T631S 取扱説明書 カーオーディオ 0
12 JVC 0210DTSMDTJEIN 取扱説明書 カーオーディオ 11
13 JVC CD-RECEIVER KD-LHX502 取扱説明書 カーオーディオ 33
14 JVC GET0070-001A 取扱説明書 カーオーディオ 0
15 JVC 1004DTSMDTJEIN KD-G152 取扱説明書 カーオーディオ 32
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) 取扱説明書 カーオーディオ 14
17 Sony CDX GT430IP 取扱説明書 カーオーディオ 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) 取扱説明書 カーオーディオ 22
19 Sony CDX 757MX 取扱説明書 カーオーディオ 38
20 Sony CDX GT54UIW 取扱説明書 カーオーディオ 55