Clarion DXZ865MPの取扱説明書

デバイスClarion DXZ865MPの取扱説明書

デバイス: Clarion DXZ865MP
カテゴリ: カーオーディオ
メーカー: Clarion
サイズ: 4.28 MB
追加した日付: 12/17/2013
ページ数: 46
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスClarion DXZ865MPの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Clarion DXZ865MPに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Clarion DXZ865MPをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Clarion DXZ865MPのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Clarion DXZ865MPの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Clarion DXZ865MP 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 46 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Clarion DXZ865MPを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Clarion DXZ865MPの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Owner’s manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
DXZ865MP
CD/MP3/WMA Receiver / CeNET & Touch Panel Control
Récepteur CD/MP3/WMA / CeNET et écran de contrôle tactile
Receptor de CD/MP3/WMA / Control en panel táctil y CeNet
Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2005: Clarion Co., Ltd. PE-2697B
Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China
2005/12 (Abe·Abe) 280-8336-00

ページ2に含まれる内容の要旨

Français Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion. ∗ Veuillez lire attentivement l’ensemble de ce mode d’emploi avant d’utiliser l’unité. ∗ Après avoir lu ce mode d’emploi, veillez à le conserver dans un endroit pratique (dans la boîte à gants, par exemple). ∗ Vérifiez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec le mode d’emploi. ∗ Ce mode d’emploi inclut les procédures de fonctionnement du changeur de CD et du tuner TV connectés via le câble CeNET.

ページ3に含まれる内容の要旨

Français 2. PRÉCAUTIONS 1. Lorsque la température est très faible à condensation disparaîtra naturellement et le l’intérieur de la voiture et que le lecteur est lecteur pourra ensuite être utilisé utilisé peu après la mise en fonctionnement normalement. du chauffage, il est possible que de l’humidité 2. Une conduite sur routes mauvaises peut se forme sur le disque ou les parties optiques provoquer de fortes vibrations et entraîner du lecteur et qu’une lecture correcte ne des interruptions du son

ページ4に含まれる内容の要旨

Français Face Motorisée 2. Avant la fermeture de la FACE MOTORISÉE, Cette unité utilise une FACE MOTORISÉE qui permet d’utiliser des écrans larges. il est possible que le mécanisme de sécurité freine le mouvement. Il s’agit d’un Lors de l’utilisation de la FACE MOTORISÉE, phénomène normal. veillez à refermer cette dernière. 3. Si vous bougez la FACE MOTORISÉE à la main, la lecture risque de se déclencher. ATTENTION Pour annuler la lecture, appuyez sur la touche [Q Q Q Q Q] lorsque l’appareil es

ページ5に含まれる内容の要旨

Français 3. COMMANDES Unité d’alimentation [ ] ADJ [Q] (OUVRIR/ÉJECTER) Capteur Récepteur IR photosensible [MODE] [ ] ROTARY [ ] (SON) [SRC] [ISR] Écran Lorsque la FACE MOTORISÉE est ouverte [CD SLOT] Curseur de relâchement du panneau de contrôle détachable DXZ865MP 49 280-8189-00

ページ6に含まれる内容の要旨

Français 4. NOMENCLATURE Nom des touches et leurs fonctions Récepteur IR Touche [SRC] • Récepteur de télécommande (rayon d’action : • Permet de naviguer entre les sources sonores 30° dans toutes les directions) comme indiqué ci-dessous. Radio ➜ (Satellite) ➜ CD/MP3 ➜ (changeur Touche [ADJ] de CD) ➜ (changeur de DVD) ➜ (TV) ➜ AUX • Cette touche permet de définir ou de régler les ➜ Radio... différents paramètres du mode de réglage. Remarque : Les équipements externes non connectés à l’aide Touche

ページ7に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement lorsque des équipements externes sont connectés à cette unité ●Lorsque le changeur de CD/ DVD est connecté ∗ Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Fonctionnement du changeur de CD” (cf. page 79). Pour le changeur de DVD, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil. ●Lorsque le téléviseur est con- necté ∗ Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Fonctionnement du téléviseur” (cf. page 82). ●Lorsque la Récepteur radio sa- tellite est connectée

ページ8に含まれる内容の要旨

Français Touches de l’écran tactile ●Écran de commande standard ●Écran de commande simple (pour passer à l’écran de commande simple, Touche du curseur Touche du curseur maintenez la touche [MODE] enfoncée pendant de gauche de droite au moins deux secondes) Touche de gauche Touche de droite 98.10 FM1 P3 P.CH SEEK pm 2:45 PRESET BAND PS/AS DISP FM1 SEEK P.CH Touches secondaires pm 2:45 98.10 P3 PRESET BAND PS/AS DISP Touche du curseur de gauche Touches secondaires • Appuyez sur cette touche pour

ページ9に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement de l’écran tactile L’écran de cette unité est un écran tactile. Vous Appuyer sur pouvez commander cet écran en appuyant sur Appuyez sur l’écran du bout du doigt et déplacez les touches du bout du doigt. L’écran dispose votre doigt vers le haut ( ) ou vers le bas ( ) des quatre modes de fonctionnement suivants : tout en maintenant le bout de votre doigt sur l’écran. L’opération en cours se poursuit tant que Appuyer vous maintenez votre doigt sur l’écran. Cette Appuyez s

ページ10に含まれる内容の要旨

Français 5. Panneau de contrôle détachable Le panneau de contrôle peut être détaché afin • Si vous avez acheté un panneau de d’éviter le vol. Une fois le panneau de contrôle commande détachable de remplacement, détaché, stockez-le dans son étui afin d’éviter les un réglage électrique sera nécessaire. rayures. Ce réglage requiert des connaissances techniques. Nous vous recommandons d’emporter le Consultez un technicien Clarion ou un panneau de contrôle détachable lorsque vous service de réparatio

ページ11に含まれる内容の要旨

Français 5 2 0 2 6. TÉLÉCOMMANDE Récepteur de la télécommande Rayon d’action : 30° dans toutes les directions Émetteur de signal Télécommande [ ] SRC [BND] [ ] [ ], [ ] [ ], [ ] a d [ ] MUTE [DISP] [ ] ISR [ ] RDM [ ] RPT [ ] SCN Installation de la pile 1. Retournez la télécommande et faites glisser le couvercle dans le sens indiqué par la flèche de l’illustration. 2. Insérez la pile (CR2025) dans les guides d’insertion, face imprimée (+) orientée vers le haut. 3. Appuyez sur la pile

ページ12に含まれる内容の要旨

Français Fonctions des touches de la télécommande Mode Changeur de Radio/Satellite CD/MP3/WMA TV CD/Changeur de Touche DVD [SRC] Navigue entre les modes radio, Récepteur radio satellite, CD/MP3/WMA/, changeur de CD, changeur de DVD, TV et AUX. Retourne à la Passe au disque [BND] Navigue entre les Navigue entre les première piste. suivant par ordre bandes de réception. bandes de réception. croissant. Augmente et baisse le volume (dans tous les modes). [ ] , [ ] [ ] , [ ]

ページ13に含まれる内容の要旨

Français 7. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Sélection d’un mode ATTENTION 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour modifier Veillez à baisser le volume avant d’éteindre le mode de fonctionnement. l’unité ou de couper le contact. L’unité garde 2. À chaque fois que vous appuyez sur la en mémoire le dernier réglage du volume. Si vous éteignez l’unité alors que le volume est touche [SRC], le mode de fonctionnement réglé sur un niveau élevé, lorsque vous change selon l’ordre suivant : remettez l’un

ページ14に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement de base 3. Appuyez sur , à la gauche de l’écran, Commutation de l’arrière-plan pour sélectionner [DAY] ou [NIGHT]. 1. Appuyez sur [DISP]. COLOR SELECT NIGHT DARK BLUE 98.10 FM1 P3 P.CH SEEK RTN pm 2:45 PRESET BAND PS/AS DISP 4. Appuyez sur , à la droite de l’écran, ∗ L’écran DISPLAY EDIT s’affiche. pour sélectionner la couleur souhaitée. 2. Appuyez sur , à la gauche de l’écran, ● COULEUR pour sélectionner l’arrière-plan. • BLEU FONCÉ DISPLAY EDIT • IVOIRE P 02 • ROUGE VI

ページ15に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement de base • Les écrans des balises donnent la priorité aux Commutation de l’écran de versions 2.3 et 2.2. titre • Si des balises d’album existent pour les fichiers WMA, les informations inscrites dans l’en-tête de Vous pouvez afficher les informations stockées l’extension sont affichées. (titre du disque ou du morceau, par exemple) • Seuls les caractères ASCII peuvent être affichés lors de la lecture de musique en mode CD ou dans les balises. changeur de CD. 1. Appuyez sur

ページ16に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement de la radio BAND Écrans du mode radio Cette touche permet de naviguer entre les ● Écran de commande standard bandes de réception. Si vous maintenez cette Appuyez sur la touche [SRC] et sélectionnez le touche enfoncée pendant au moins une mode radio pour afficher l’écran de commande seconde, vous pouvez passer commuter entre standard. le mode de syntonisation manuelle et le mode Écran du de recherche de syntonisation. numéro prédéfini Écran de titre PS/AS Écran de la Écran

ページ17に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement de la radio ■ Pour annuler la syntonisation Recherche de syntonisation La recherche de syntonisation est une fonction 1. Appuyez sur [RTN]. permettant de syntoniser automatiquement les Mémoire prédéfinie stations présentant une réception de qualité. Un total de 24 positions prédéfinies (6 FM1, 6 1. Maintenez la touche [BAND] enfoncée FM2, 6 FM3 et 6 AM) est disponible dans le pendant au moins une seconde lorsque la cadre du stockage des stations de radios mention “MANU” s

ページ18に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement de la radio ■ Pour annuler le balayage prédéfini 1. Appuyez sur [PS/AS]. L’écran “P-SCAN” disparaît et les stations en cours de réception au moment où vous appuyez sur la touche [PS/AS] sont alors reçues. Rappel instantané de la station (ISR) Le rappel instantané de la station est un préréglage de radio spécifique qui vous permet d’accéder instantanément à l’une de vos stations préférées en appuyant sur une touche. La fonction ISR fonctionne même lorsque l’unité utilise

ページ19に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement CD/MP3/WMA a/d (dans l’écran de commande simple Écrans en mode CD/MP3 uniquement) ● Écran de commande standard Si vous appuyez sur ces touches, vous pouvez Appuyez sur la touche [SRC] et sélectionnez le sélectionner la piste que vous souhaitez lire. Si mode CD/MP3 pour afficher l’écran de vous maintenez ces touches enfoncées, vous commande standard. pouvez avancer/reculer rapidement dans les pistes. Écran du numéro de la piste Écran de titre / (S’affiche uniquement en

ページ20に含まれる内容の要旨

Français Fonctionnement CD/MP3/WMA 2. Si vous utilisez Windows Media Player 9, possible que les pistes ne soient pas cliquez sur l’onglet TOOL ➜ OPTIONS ➜ toujours lues dans l’ordre dans lequel elles MUSIC RECORD, puis sous PARAMÈTRES sont affichées sur l’ordinateur). D’ENREGISTREMENT, désactivez la case à 3. Selon le type d’encodeur logiciel utilisé lors cocher RECORD PROTECTED MUSIC. de l’enregistrement, des bruits peuvent être Reconstituez ensuite les fichiers. audibles. Les fichiers WMA pers


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Clarion AB243R 取扱説明書 カーオーディオ 9
2 Clarion AB223RG 取扱説明書 カーオーディオ 87
3 Clarion CDC635 取扱説明書 カーオーディオ 94
4 Clarion ADB365MP 取扱説明書 カーオーディオ 33
5 Clarion AB243RG 取扱説明書 カーオーディオ 12
6 Clarion APA450 取扱説明書 カーオーディオ 45
7 Clarion APX2180 取扱説明書 カーオーディオ 4
8 Clarion ADX5655z 取扱説明書 カーオーディオ 359
9 Clarion APA2160 取扱説明書 カーオーディオ 68
10 Clarion bd239rg 取扱説明書 カーオーディオ 71
11 Clarion ADDZEST DMZ615 取扱説明書 カーオーディオ 298
12 Clarion APA250 取扱説明書 カーオーディオ 17
13 Clarion BD316 取扱説明書 カーオーディオ 8
14 Clarion CX501E 取扱説明書 カーオーディオ 25
15 Clarion CAAD1 取扱説明書 カーオーディオ 1
16 Sony Bluetooth 4-158-429-31(1) 取扱説明書 カーオーディオ 14
17 Sony CDX GT430IP 取扱説明書 カーオーディオ 23
18 Sony Bluetooth 3-299-319-12 (1) 取扱説明書 カーオーディオ 22
19 Sony CDX 757MX 取扱説明書 カーオーディオ 38
20 Sony CDX GT54UIW 取扱説明書 カーオーディオ 55