ページ1に含まれる内容の要旨
ページ2に含まれる内容の要旨
2
ページ3に含まれる内容の要旨
GB CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance 3
ページ4に含まれる内容の要旨
be avoided in close proximity of the appliance. When frying, please pay particular attention to fire risk due to oil WARNINGS grease. Since it is highly inflammable, fried oil is especially dangerous. Do not use uncovered electric * The appliance is not intended for use by young children grills In order to avoid possible fire risk, all instructions or infirm persons without supervision. Young children for grease filter cleaning and for removing eventual should be supervised to en
ページ5に含まれる内容の要旨
Fixing the ornamental chimney grease filter by lighting all the buttons. Press the timer button * Before fixing the chimney, place the electric feeding to reset . The grease filter should be cleaned by hand or in equipment into the ornamental pipe and provide a hole for the dishwashers at least every two months or depending on its air outlet if the appliance is used in its sucking version. use. Warning! * In case the appliance is used in its filtering version, the Before connecting the
ページ6に含まれる内容の要旨
6
ページ7に含まれる内容の要旨
FR CONTENUS Précautions Mode d’emploi Installation Fonctionnement Entretien 7
ページ8に含まれる内容の要旨
prise, positionnez l’appareil de manière à faciliter le raccordement à une prise électrique. PRECAUTIONS * Il convient de ne pas utiliser de matériaux inflammables à proximité de l’appareil. Lorsque Vous frisez, faites très * Ce produit n’est pas un jouet. Il Ne convient pas aux attention au risque d’incendie dû aux graisses de l’huile. enfants et aux personnes porteuses de handicap sans la Etant hautement inflammable, l’huile frite est surveillance d’un adulte. particulièrement
ページ9に含まれる内容の要旨
cet effet (Fig.6V,T). Une fois l’appareil réglé, fixez-le en vissant à fond les vis de ENTRETIEN blocage (Fig.4C). Fixer la partie extérieure de la hotte * Un entretien attentif est garantie du bon fonctionnement * Avant de fixer la hotte, positionnez l’installation et de la longue durée de vie de Votre appareil. d’alimentation électrique dans le tuyau extérieur de protection * Une attention particulière est requise pour le panneau du et percez-le afin d’obtenir l’évacuation de l’
ページ10に含まれる内容の要旨
10
ページ11に含まれる内容の要旨
ES INDICE Advertencias Utilidades Instalación Funcionamiento Mantenimiento 11
ページ12に含まれる内容の要旨
fácilmente. * El uso de materiales que puedan incendiarse deberían ADVERTENCIAS restringirse cerca del aparato. Cuando esté friendo algo, preste especial atención a la grasa del aceite. Debido a * Los niños y personas discapacitadas no deben usar que es altamente inflamable, el aceite frito es este aparato sin supervisión. Asegurarse de que los especialmente peligroso. Nunca use parrillas eléctricas niños no jueguen con el dispositivo. sin tapa. Para evitar un posible peligro de
ページ13に含まれる内容の要旨
Fijación de la chimenea decorativa soltarlo de la guía (Fig.3B). Para volver a colocarlo haga la * Antes de fijar la chimenea, colocar el equipo de suministro operación opuesta. Después de 30 horas de eléctrico dentro del tubo embellecedor y hacer un agujero funcionamiento, el panel de control señalará la saturación para la salida del aire si se usa la versión con función de del filtro iluminando todos los botones. Apretar el botón del aspirado. temporizador para resetear . El filtro de gra
ページ14に含まれる内容の要旨
14
ページ15に含まれる内容の要旨
15
ページ16に含まれる内容の要旨
16
ページ17に含まれる内容の要旨
ページ18に含まれる内容の要旨
ページ19に含まれる内容の要旨
ページ20に含まれる内容の要旨
(X TYPE ENGINEERING S.r.l.) 90130104020 04/2008