ページ1に含まれる内容の要旨
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
GB The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed informat
ページ4に含まれる内容の要旨
GB CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance 4
ページ5に含まれる内容の要旨
When frying, please pay particular attention to fire risk due to oil grease. Since it is highly inflammable, WARNINGS fried oil is especially dangerous. Do not use uncovered electric grills. In order to avoid possible fire risk, all instructions for grease-filter cleaning and for removing eventual grease deposits should be strictly followed. * The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure they do not p
ページ6に含まれる内容の要旨
Insert the two extension tubes (Fig. 6.4 & Fig. 6.5) from above the two structures by making them come down MAINTENANCE to the appropriate hood seat. Lift the hood together with the structure and the extension tubes to make the four springs (Fig. 6.6-E) hook to the slots (Fig. 6.3-C). Then tighten the two elements securely (Fig. 5.1 & Fig. 5.2) * An accurate maintenance guarantees good functioning with the safety screws (Fig. 5.2-A) and connect the hood and long-lasting performance. tube to the
ページ7に含まれる内容の要旨
F INDEX Attention Version de l'appareil Installation Fonctionnement Entretien 7
ページ8に含まれる内容の要旨
* Evitez d'utiliser des matériaux qui causent des flambées à proximité de l'appareil. Dans le cas de fritures, faites ATTENTION tout particulièrement attention au danger d'incendie que représentent les huiles et les corps gras. A cause de son inflammabilité l'huile usagée est particulièrement dangereuse. N'utilisez pas de grilles électriques * Les enfants, les personnes dépendantes ou découvertes. Pour éviter des risques d'incendie possibles handicapée ne peuvent utiliser l’appareil que si elle
ページ9に含まれる内容の要旨
Insérer les rondelles et les écrous en dotation (Fig. 6.2-A), en les vissant avec un outil approprié. FONCTIONNEMENT Joindre le tuyau de sortie de l’air avec la tuyère du groupe moteur par le biais d’un collier. Insérer la structure supérieure (Fig. 6.3) au-dessus de celle inférieure tout en réglant sa position par rapport à la hauteur voulue et surtout par Mod. 5CFB-36 IX version de luxe (Fig. 7) rapport à la hauteur minimum de la table de travail. Fixer A: Interrupteur on/off éclairage les de
ページ10に含まれる内容の要旨
E ÍNDICE Advertencias Versiones Instalacion Funcionamiento Mantenimiento 10
ページ11に含まれる内容の要旨
* Evitar el uso de materiales que causen llamarada cerca de la campana. En el caso de fritos prestar ADVERTENCIAS atención especial al peligro de incendio que conlieven el aceite y la grasa. Particularmente peligroso por su inflamabilidad es el aceite ya usado. No utilizar parrillas eléctricas descubiertas. Para evitar un posible riesgo * Los niños y las personas incapacitadas o de incendio atenerse a las instruciones indicadas para minusválidas sólo deben utilizar el aparato bajo la limpieza de
ページ12に含まれる内容の要旨
Conectar el tubo para la evacuación del aire en la tobera del grupo motor fijándolo con una abrazadera comercial. Introducir FUNCIONAMIENTO la estructura superior (fig. 6.3) sobre la inferior regulando la posición en base a la altura anteriormente establecida teniendo en cuenta la altura mínima de la superficie de cocción. Con los correspondientes tornillos (fig. 6.3-B) fijar las dos estructuras. Mod. 5CFB-36 IX versión lujo (fig. 7) A esta altura introducir los dos tubos telescópicos (fig. 6.4
ページ13に含まれる内容の要旨
1 2 Fig. 4.3 Fig. 4.2 Fig. 4.1 3 4 13
ページ14に含まれる内容の要旨
Fig. 5.2 7 Fig. 5.1 5 Fig. 6.6 Fig. 6.5 Fig. 6.4 8 Fig. 6.3 Fig. 6.2 Fig. 6.1 6 9 14
ページ15に含まれる内容の要旨
FAGOR Stainless Steel Hoods PRODUCT WARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, provided this product is operated and maintained in accordance with the instructions attached to or furnished with the product, Fagor America Inc. will replace parts and provide labor to correct defects in materials or workmanship. Service has to be provided by a
ページ16に含まれる内容の要旨
PLACE STAMP HERE FAGOR AMERICA APPLIANCES DIVISION P.O. BOX 94 LYNDHURST, NJ 07071
ページ17に含まれる内容の要旨
17 17
ページ18に含まれる内容の要旨
18
ページ19に含まれる内容の要旨
19
ページ20に含まれる内容の要旨
Mg - 90130104021 - 04/08