ページ1に含まれる内容の要旨
Filename [Cov1.fm]
Cov1.fm Page 1 Saturday, February 23, 2002 5:44 PM
ATTENTION !
Bien raccorder le câble d´antenne TV
au connecteur ENTREE ANTENNE sur l´arrière
du magnétoscope avant de mettre en marche
le magnétoscope.
SOMMAIRE
(Voir “Raccordements de base” à la page 10.)
SÉCURITÉ D’ABORD 2
Pour votre sécurité .................................2
Précautions à observer ...........................3
INDEX 4
INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU
MAGNETOSCOPE
MAGNÉTOSCOPE 10
Raccordements de base ..
ページ2に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.book Page 2 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 2 SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité Lorsque l’appareil est installé dans un meuble ou des étagères, La plaque d’identification et les précautions à s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous les côtés pour observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière permettre une bonne aération (10 cm ou plus sur les deux côtés, de l’appareil. au-dessus et à l’arrière). ATTENTION: TENSIO
ページ3に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-Full-NoTitle0 HRS5955MS1.book Page 3 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 3 Précautions à observer Bien respecter ces consignes de sécurité. Ne pas le faire peut causer des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou à la cassette. Eviter les endroits très chauds et Eviter les champs magnétiques puissants Utiliser l’appareil en position horizontale l’exposition au soleil et stable seulement Eviter les endroits très froids Ne pas boucher les grilles
ページ4に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.fm Page 4 Monday, February 25, 2002 11:51 AM 4 INDEX VUE DE FACE A Touche de marche 1 pour mettre en marche ou H Touche d’arrêt/éjection (0) pour arrêter la à l’arrêt le magnétoscope (la mise en place d’une bande ; éjecter la bande à partir du mode d’arrêt. cassette met aussi l’alimentation en marche). p. 14, 18 p. 12 I Touche S-VHS ET pour permettre/interdire le B Fenêtre de chargement de la cassette pour mode S-VHS ET. p. 21 in
ページ5に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-NoTitle0 HRS5955MS1.fm Page 5 Monday, February 25, 2002 11:51 AM 5 VUE ARRIÈRE A Cordon d’alimentation pour fournir D Connecteur L-1 ENTREE/SORTIE permettant le l’alimentation au magnétoscope. p. 10 raccordement d’un téléviseur disposant du B Connecteur d’entrée d’antenne (ANTENNE connecteurs d’entrée AV, d’un second ENTREE) permettant le raccordement de magnétoscope ou d’un récepteur satellite ; l’antenne. p. 10 l’entrée de ce connecteur peu
ページ6に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left-index HRS5955MS1.fm Page 6 Monday, February 25, 2002 11:51 AM 6 INDEX (suite) PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT A Indicateur de mode de minuterie s’allumant E Vitesse d’enregistrement SP/LP/EP montrant le quand # a été pressée pour engager le mode de mode d’enregistrement pendant l’enregistrement minuterie. p. 25, 27 ou la lecture. p. 14, 18 * EP est uniquement pour la lecture NTSC. B Indicateur de lecture s’allumant pendant la F Indicateur Instant REV
ページ7に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-index HRS5955MS1.fm Page 7 Monday, February 25, 2002 11:51 AM 7 AFFICHAGES SUR ÉCRAN Quand “O.S.D.” est réglé sur “M.” ( p. 38), divers indicateurs de fonctionnement apparaissent sur l’écran TV. A Indicateurs de mode de fonctionnement J Indicateur PDC s’allumant quand la fonction B Vitesse d’enregistrement SP/LP/EP PDC a été engagée pour l’enregistrement par * EP est uniquement pour la lecture NTSC. minuterie. p. 25, 27 C Affichage de système co
ページ8に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.fm Page 8 Monday, February 25, 2002 12:08 PM 8 INDEX (suite) A Touche TV permettant d’opérer à l’aide de la TÉLÉCOMMANDE télécommande le téléviseur raccordé. “Fonctionnement de téléviseurs JVC” à la page 9 B Touche TV/VCR commutant le mode du magnétoscope entre vidéo et TV. p. 19 ; commutant le mode du téléviseur entre TV et AV. “Fonctionnement de téléviseurs JVC” à la page 9 C Touche REVIEW pour “revoir” un programme enregistr
ページ9に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-NoTitle0 HRS5955MS1.fm Page 9 Saturday, February 23, 2002 6:03 PM 9 P Touche de marche 1 – p. 12 Utilisation Q Touche AUDIO pour sélectionner la piste son en La télécommande peut commander la plupart des fonctions sortie. p. 17 de votre magnétoscope, ainsi que les fonctions de base des Touche de silencieux ^ pour couper le son du téléviseurs JVC. ( “Fonctionnement de téléviseurs JVC” ci- téléviseur raccordé. “Fonctionnement de dessous) ●
ページ10に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.book Page 10 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 10 INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement branché pour des résultats corrects. Raccordements de CES ÉTAPES DOIVENT ÊTRE TERMINÉES AVANT D’EFFECTUER TOUTE OPÉRATION VIDÉO. base Vérifier le contenu. A Connecteur d’antenne S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires Arrière du indiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES”
ページ11に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-NoTitle0 HRS5955MS1.book Page 11 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 11 DIFFERENCE ENTRE LES CONNECTEURS L-1 ENTREE/SORTIE ET L-2 ENTREE/DECODEUR Les connecteurs L-1 ENTREE/SORTIE et L-2 ENTREE/DECODEUR permettent le raccordement au téléviseur ou autres appareils. Cependant, ces connecteurs ayant des fonctions différentes, consultez le tableau suivant avant de procéder à un raccordement. L-1 ENTREE/SORTIE L-2 ENTREE/DECODEUR ENTREE VIDEO v v SORTIE
ページ12に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.fm Page 12 Monday, February 25, 2002 11:52 AM 12 RÉGLAGES INITIAUX Avant de commencer, s’assurer de la suite: ● Le câble de l’antenne TV doit être raccordé au Réglage magnétoscope. ● Le cordon d’alimentation du magnétoscope doit être branché à une prise secteur. ● Si vous voulez utiliser l’affichage sur écran, le téléviseur automatique doit être réglé sur son mode AV. Réglage automatique des canaux/ Effectuer le réglage automatique. rég
ページ13に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right HRS5955MS1.book Page 13 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 13 Le résultat du réglage automatique sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son mode AV, puis s’assurer que toutes les stations nécessaires ont été mises dans la mémoire du magnétoscope en utilisant les to
ページ14に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.fm Page 14 Saturday, February 23, 2002 6:06 PM 14 LECTURE Trouver le début du programme. B Lecture simple Si la bande est avancée au delà du point de début, appuyer sur 3. Pour faire défiler en avant, appuyer sur 5. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV. Lancer la lecture. C Appuyer sur 4. “bESt” apparaît en clignotant sur le panneau d’affichage avant du magnétoscope pendant l’alignement automatique. ( p. 23) Arrête
ページ15に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-NoTitle0 HRS5955MS1.book Page 15 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 15 Arrêt sur image/lecture image par image Fonctions de lecture 1 Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur 9. ● S’il y a un tremblement vertical de l’image, utiliser les touches PR REMARQUE: de la télécommande pour ajuster l’image. Se référer aux illustrations ci-dessous en lisant les procédures suivantes. 2 Lire image par image. Appuyer sur 9. OU Appuyer sur w ou e. Vers l’a
ページ16に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.book Page 16 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 16 LECTURE (suite) Recherche à vitesse variable Recherche par sauts Pendant la lecture, appuyer sur w ou e. Pendant la lecture, appuyer sur la touche 30 SEC d’une à ● Plus vous appuyez de fois, plus l’image de lecture défile quatre fois pour sauter les sections non désirées. rapidement. Chaque pression lance une période de 30 secondes de ● Pour réduire la vitesse, appuyer sur la touche de sen
ページ17に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-NoTitle0 HRS5955MS1.book Page 17 Friday, February 22, 2002 2:27 PM 17 Mémoire de la fonction suivante Alignement manuel La Mémoire de la fonction suivante indique au magnétoscope ce Votre magnétoscope dispose d’une commande d’alignement qu’il doit faire après le rembobinage. Avant de continuer, automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler s’assurer que le magnétoscope est dans le mode d’arrêt. manuellement l’alignement en appuya
ページ18に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.fm Page 18 Saturday, February 23, 2002 6:14 PM 18 ENREGISTREMENT Charger une cassette. A Enregistrement Introduire une cassette avec la languette de sécurité d’enregistrement intacte. ● L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement et le compteur est remis à “0:00:00”. simple Choisir un programme. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le B mode AV. Appuyer sur PR +/– ou sur les touches numériques pour sélectionner le
ページ19に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Right-NoTitle0 HRS5955MS1.fm Page 19 Saturday, February 23, 2002 6:14 PM 19 Regarder un programme pendant Fonctions l’enregistrement d’un autre Appuyer sur TV/VCR. L’indicateur VCR du magnétoscope et l’émission TV étant enregistrée disparaissent. Une fois d’enregistrement l’enregistrement en cours, tout ce que vous devez faire est de régler les commandes de chaîne sur le téléviseur pour la station que vous voulez visionner. ● Le programme sélectionné
ページ20に含まれる内容の要旨
Filename [HRS5955MS1.fm] Masterpage:Left HRS5955MS1.fm Page 20 Saturday, February 23, 2002 6:14 PM 20 ENREGISTREMENT (suite) Indication de durée d’enregistrement écoulée 1 Afficher le compteur. Appuyer sur – –:– – pour que la valeur du compteur apparaisse sur l’écran TV. 2 Remettre le compteur a zéro. Appuyer sur 0000 avant de lancer l’enregistrement ou la lecture. ● Le compteur est remis à “0:00:00” et montre la durée écoulée exacte comme la bande défile. Vous pouvez contrôler la durée