ページ1に含まれる内容の要旨
Model: SV769
16.8 V DC
To Maximize the life of your NiCd batteries:
1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.
Failure to do so will reduce the product’s battery life
significantly.
2. Do not store unit with the charging adapter attached
and plugged in.
3. Only recharge when the batteries are fully discharged
(or as close to fully discharged as possible).
4. Do not store in areas of high temperature or humidity.
5. After 3 months of non-use, the product should be fully
dischar
ページ2に含まれる内容の要旨
PARTS AND COMPONENTS IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following 1. Handle READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS HAND VACUUM. 2. Main Unit WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury: 3. Power On/Off Switch 1. Do not charge this unit outdoors. 13. Do not attempt to change accessories while 4. Charging Indicator Light 2. Do not use outdoors or on wet surfaces. unit is runnin
ページ3に含まれる内容の要旨
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Before Use To Maximize the Life of your Ni-Cd Battery Pack Replacement & Battery Compartment Note: Ensure that the On/Off switch is Batteries Disposal in the “Off” position before charging. 1. Charge for a minimum of 20 hours WARNING: NEVER use ordinary before initial use. Failure to do so Note: Peak performance may only be batteries for replacement, as these may will reduce the product’s battery life realized after the unit has been charged
ページ4に含まれる内容の要旨
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Assembly Using Your Cordless Vacuum TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Unplug unit from charger. Note: The filter must always be 2. To start the unit, slide the "On/Off“ used when operating the hand PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION switch to the "On" position. vacuum. 3. To stop the hand vac, slide the 1. To open the dust cup container, 1. Batteries discharged. 1. Charge unit. HAND VACUUM "On/Off" switch to the "Off" position. press the dust
ページ5に含まれる内容の要旨
Model SV769 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY incluyendo las siguientes: EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA INALÁMBRICA DE workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for MANO normal household use, subject to the following
ページ6に含まれる内容の要旨
PARTES Y COMPONENTES INSTRUCCIONES DE USO Antes de Empezar soporte y luego haga las Nota: Verifique que la llave de perforaciones y atornille el soporte 1. Mango encendido esté en la posición “Off” de montaje a la pared. 2. Unidad Principal (apagado) antes de cargarla. 3. Llave de Encendido ON/OFF Cómo Maximizar la Vida de sus Nota: Se alcanzará el rendimiento 4. Luz Indicadora de Carga máximo únicamente luego de haber Baterías de Ni-Cd 5. Botón para Destrabar el cargado y descargado l
ページ7に含まれる内容の要旨
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO • Nunca arroje la batería o la unidad al 2. Para encender la unidad, deslice la 4. Use la correa alrededor de la batería A) Armado fuego. para quitarla. Quite la batería (B) del llave de encendido a la posición Note: El filtro debe estar siempre • No intente remover o dañar la cubierta costado del compartimiento. “On” (encendido). instalado al usar la aspiradora. de la batería. 5. Desconecte cuidadosamente los dos 3. Para apagar la unidad, deslice l
ページ8に含まれる内容の要旨
Modelo INSTRUCCIONES DE USO SV769 GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. 1. Recargue la unidad. 1. Batería descargada. Si su artefacto no funci