Panasonic MC-GG773の取扱説明書

デバイスPanasonic MC-GG773の取扱説明書

デバイス: Panasonic MC-GG773
カテゴリ: 掃除機
メーカー: Panasonic
サイズ: 3.83 MB
追加した日付: 4/17/2014
ページ数: 48
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPanasonic MC-GG773の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Panasonic MC-GG773に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Panasonic MC-GG773をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Panasonic MC-GG773のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Panasonic MC-GG773の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Panasonic MC-GG773 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Panasonic MC-GG773を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Panasonic MC-GG773の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
COMMERCIAL VACUUM CLEANER
Caref

ページ2に含まれる内容の要旨

Notes, Remarques, Notas CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum cleaner is intended only for commercial use.The vacuum cleane

ページ3に含まれる内容の要旨

Renseignements importants Garantía Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et Aspiradoras Comercial Panasonic de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. Garantía limitada La Compañía Panasonic Consumer Electronics (referido colectivamente como "el À NOTRE CLIENTÈLE garánte") reparará éste producto con repuestos nuevos o reconstruidos o un producto Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la

ページ4に含まれる内容の要旨

Información para el consumidor Garantie Panasonic Canada Inc. Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones. Certificat de garantie limitée pour les aspirateurs A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO Commercial Panasonic Nos da mucho gusto de presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil co

ページ5に含まれる内容の要旨

WARRANTY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, Panasonic Canada Inc. including the following: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. Panasonic Commercial Vacuum Cleaner Limited Warranty WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workm

ページ6に含まれる内容の要旨

WARRANTY Importantes mesures de sécurité Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles: Il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation Panasonic Commercial Vacuum Cleaner de l'aspirateur, comprenant celles énumérées ci-dessous: Limited Warranty Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) AVERTISSEMENT will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or

ページ7に含まれる内容の要旨

Antes de pedir servicio Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, las precauciones básicas deben seguirse siempre, incluyendo las siguientes: Peligro de choque eléctrico y lesión personal. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Para reducir el r

ページ8に含まれる内容の要旨

TABLE OF CONTENTS Guide de dépannage CONSUMER INFORMATION .......................................................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................... 5 AVERTISSEMENT GROUNDING INSTRUCTIONS.........................................................................................10 Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. PARTS IDENTIFICATION ..........................................

ページ9に含まれる内容の要旨

Table des matières Tabla de contenido BEFORE REQUESTING SERVICE Renseignements importants ...................... 3 Información para consumidor ........................4 Importantes mesures de sécurité ................ 6 Instrucciones importantes de seguridad........7 WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Instructiones para hacer Mise à la terre ..............................................11 conexión a tierra ..........................................11 Disconnect the electrical su

ページ10に含まれる内容の要旨

Limpiar los residuos de Dégagement des obstructions GROUNDING INSTRUCTIONS basura en los conductos Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior This vacuum cleaner must be grounded. If it Grounded transporte la poussière de la tête de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla should malfunction or breakdown, grounding Outlet d'aspiration au sac à poussière. En cas hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en Prise avec contact provides a path of least res

ページ11に含まれる内容の要旨

Instructiones para hacer Removing Clogs Mise à la terre conexión a tierra The body hose located on the back of Cet aspirateur doit être branché dans une Esta aspiradora debe de estar conectada a the vacuum cleaner carries the dirt from prise de courant avec retour à la terre. En tierra. Si se descompone o mal funciona, la the nozzle up to the dust bag. If the cas de panne ou d’anomalie, le retour à la conexión a tierra provee una línea de menor hose should become clogged: terre assure une voie d

ページ12に含まれる内容の要旨

PARTS IDENTIFICATION Nettoyage de l’agitateur Limpieza del agitador Nomenclature ➢ Limpie el agitador después de cada ➢ Nettoyer l’agitateur après cinq usages et après chaque changement de la cinco utilizaciones y cada vez que se Identificación de piezas courroie. cambia la correa. ➢ Retirer la plaque inférieure. Voir: ➢ Quite la base inferior. Vea: “ Remover y Handle Poignée “ Enlèvement et installation de la plaque reinstalar la base inferior” Mango inférieure” ➢ Couper toute cheveux, fil, co

ページ13に含まれる内容の要旨

FEATURE CHART Cleaning Agitator ➢➢ Clean agitator after every five uses Power Thermal Protector Cord Length Tools and every time the belt is replaced. Yes 15.2 m (50 Ft.) Yes 120V AC (60 Hz) ➢➢ Remove lower plate. See: “Removing and Installing Lower Plate” ➢➢ Cut off any hair, thread, string, carpet Tableau des caractéristiques pile, and lint entangled around agitator with a pair of scissors. Protecteur thermique Alimentation Longueur du cordon Accessoires ➢➢ Remove agitator. See: “Replacing Bel

ページ14に含まれる内容の要旨

Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitador ASSEMBLY Entretoise de brosse (3) Brosse Cepillo espaciador (3) Attaching Handle Cepillo Agitateur 1) Support de l’agitateur Agitador Soporte del agitador Rondelle (optionnel) ➢➢ DO NOT plug in until assembly is Bouchon Rondana (opcional) complete. Tapas del Handle Screw extremo Vis de la poignée Tornillo del mango ➢➢ Remove handle screw from body. Noix Tuerca Handle Bouchon Poignée ➢➢ Position the handle assembly as Poulie de l’agitateur Tapas del

ページ15に含まれる内容の要旨

Agitator Assembly Montaje Assemblage Brush Montage du manche Colocación del mango Spacers (3) Brushes Agitator tube 1) 1) Agitator Washer Holder (optional) ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage ➢ No enchufe hasta que el montaje esté Nut terminé. completo. End Cap ➢ Localiser la vis de la poignée. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Positionner la poignée tel que démontré ➢ Coloque el mango como se ve en la End Cap Agitator ci-dessous illustración. Pulley Shaft Split pin 2) 2) Replacing Brushes ➢

ページ16に含まれる内容の要旨

Remplacement de la courroie Cambio de la correa Power / Extension Cord Retainer ➢➢ ➢ Remplacer la courroie dès qu'une odeur ➢ Cambie la corea cuando se perciba un This vacuum cleaner is equipped with a replaceable extension power cord. de caoutchouc brûlé se dégage, odeur olor a goma quemada causado por un causée par le glissement excessif de la patinaje excesivo. ➢➢ Use the cord retainer as illustrated to courroie. maintain the power cord - extension ➢ Retirer la plaque inférieure. Voir: ➢ Qui

ページ17に含まれる内容の要旨

Arrêtoir de cordon de Sujetador del cordón Replacing Belt puissance/prolongation eléctrico / adicional ➢➢ Replace belt whenever a burning ➢ Esta aspiradora esta equipada con un ➢➢ This vacuum cleaner is equipped with rubber smell caused by excessive cordón eléctrico adicional reemplazable. a replaceable extension power cord. belt slippage occurs. ➢ Use el sujetador del cordón como se ➢➢ Use the cord retainer as illustrated to Lift Agitator Up muestra para mantener la conexión maintain the

ページ18に含まれる内容の要旨

FEATURES ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions Peligro de choque eléctrico y lesión personal. corporelles. Automatic Self Adjusting Nozzle Desconecte la aspiradora antes de darle servicio Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- o limpiarla. De lo contrario podría producirse un reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des choque eléctrico o causar lesión personal si la ➢➢ The nozzle of your Panasonic upright Shallow chocs électriques ou des lési

ページ19に含まれる内容の要旨

Caractéristiques Características WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Tête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automático Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. ➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un ➢ La boquilla de su aspiradora vertical dispositif qui règle automatiquement la Panasonic se ajusta automáticamente hauteur d

ページ20に含まれる内容の要旨

Remplacement du sac à poussière Motor Protector Cambio de la bolsa para polvo N’utiliser l’aspirateur qu’avec un sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas ➢➢ The motor protector is located Panasonic de type U12 électrostatique or U10 Panasonic Tipo U12 Electrostatic, or U10 HEPA behind the wand holder on the back HEPA. Consulter un détaillant ou un centre de instaladas. Se puede comprar las bolsas de of the vacuum cleaner. service Panasonic agréé pour l’achat de ces polvo en cua


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Panasonic ASPIRADORA MC-V7521 取扱説明書 掃除機 10
2 Panasonic MC-3900 取扱説明書 掃除機 27
3 Panasonic ASPIRATEUR MC-UL810 取扱説明書 掃除機 1
4 Panasonic MC-5010 取扱説明書 掃除機 24
5 Panasonic MC-3920 取扱説明書 掃除機 24
6 Panasonic MC-4500 取扱説明書 掃除機 64
7 Panasonic MC-5030 取扱説明書 掃除機 38
8 Panasonic MC-4620 取扱説明書 掃除機 106
9 Panasonic ASPIRADORA MC-V7505 取扱説明書 掃除機 0
10 Panasonic MC-CG463 取扱説明書 掃除機 11
11 Panasonic MC-CG461 取扱説明書 掃除機 8
12 Panasonic MC-CG465 取扱説明書 掃除機 5
13 Panasonic MC-CG663 取扱説明書 掃除機 9
14 Panasonic MC-CG467 取扱説明書 掃除機 9
15 Panasonic MC-CG887 取扱説明書 掃除機 1
16 Edelbrock 2263 取扱説明書 掃除機 0
17 ACS XFC-S 取扱説明書 掃除機 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 取扱説明書 掃除機 2
19 AEG ELECTROLUX 460 取扱説明書 掃除機 72
20 AEG VAMPYR 825I 取扱説明書 掃除機 162