ページ1に含まれる内容の要旨
82146-02 REV E
ENGLISH
S I M P L Y AMAZING™
FRANÇAIS
GUIDE D’UTILISATION PAGE 7
E S P AÑOL
GUIA DEL USUARIO PAGE 13
USER’S GUIDE
DTX 1100
•IMPORTANT•
SAVE THIS BOOKLET!
Includes:
• Accessories
• Safety Warnings
• Warranty
• Trouble Diagnosis
• Operating Instructions
ページ2に含まれる内容の要旨
ENGLISH IMPORTANT BEFORE OPERATING SAFETY INSTRUCTIONS CLEANER, READ ALL When using an electrical appliance, basic INSTRUCTIONS IN THIS precautions should always be followed, including the following: MANUAL CAREFULLY. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER Table of Contents WARNING To reduce the risk of fire, Maintenance and Customer Service, electric shock, or injury: Accessories, Important Safety Instructions . . . . . . page 2 • Do not leave vac
ページ3に含まれる内容の要旨
ENGLISH Warranty Troubleshooting Guide WARNING: Unplug cord from ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK gives you the following limited warranty for this product only if it was originally electrical outlet before servicing. purchased for use, not resale, from ORECK or an ORECK SAVE SERVICE CALLS...CHECK THESE FIRST: Authorized Retail Dealer.) • Is the disposable filter dust bag full? ORECK will repair or replace, free of charge, to the original • Are pores of filter dust bag clogged with
ページ4に含まれる内容の要旨
ENGLISH Assembly 17 To assist you in identifying components of your vacuum. 23 16 Components vary with accessory kits: 18 1 Intake 13 Cord Channel 23 Power Nozzle On/Off Switch 18 2 Exhaust 14 Standard Nozzle 24 Wand Clip 28 29 3 Advanced Hepa Filter 15 Power Nozzle 25 Upper Power Wand (sold seperately) 16 Power Handle with Hose 26 Lower Power Wand 4 Filter Bag 17 Standard Handle with Hose 27 Hose Lock 5 Filter Bag Carrier 18 Suction Control 28 Plug Holder 25 6 Bag Full Indicator 19 M
ページ5に含まれる内容の要旨
ENGLISH Operating Instructions Getting Ready for Use Polarized Plug Notice To assemble power This product is equipped with a polarized alternating nozzle and wands, current line plug (a plug having one blade wider than the Insert upper wand into other). This plug will fit into the power outlet only one way. lower wand until button This is a safety feature. If you are unable to insert the plug BUTTONS locks. Insert lower wand fully into the outlet, try reversing the plug. If the plu
ページ6に含まれる内容の要旨
ENGLISH Replacing Filter Bag Replacing Motor Filter Check bag frequently or Unplug unit from wall when dustbag full indicator outlet. Remove the dustbag indicates dust bag is full. and carrier to access the motor filter grill. Note: If picking up heavy debris, change bag more Using the tab located at frequently. top of filter grill, lift filter BAG FULL grill out of unit. INDICATOR Remove filter from grill and Switch the unit off. Unplug replace with new filter. unit from wall outlet.
ページ7に含まれる内容の要旨
ENGLISH ADVANCED HEPA FILTER INSTALLATION: MC TOUT SIMPLEMENT ÉTONNANT GUIDE D’UTILISATION FRANÇAIS Remove exhaust grill. Install Advanced Hepa Filter by aligning tabs in slots and pressing top to snap closed. Note: Replace Hepa Filter once a year or every fifth dust bag replacement. Storage Turn unit off and unplug cord from outlet. Rewind cord by pressing cord rewind pedal. Do not allow plug to whip when rewinding. Place vacuum cleaner on end and insert either wand clip into sl
ページ8に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR, IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, vous devez toujours prendre certaines précautions INSTRUCTIONS DE CE MANUEL. de base, y compris les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR Table des matières AVERTISSEMENT Entretien et service à la clientèle, Pour réduire les risques d’incendie, Accessoires, Consignes de sécurité importante
ページ9に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS Garantie Guide de dépannage AVERTISSEMENT : Avant d’exécuter ORECK MANUFACTURING COMPANY : (La société ORECK vous cette opération, débranchez le cordon offre avec ce produit la garantie limitée suivante, uniquement s’il d’alimentation de la prise murale. a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur NE CONSULTEZ PAS INUTILEMENT UN RÉPARATEUR... autorisé ORECK pour l’utiliser et non pour le revendre.) VÉRIFIEZ D’ABORD CE QUI SUIT: ORECK s'engage à remplacer ou
ページ10に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS Assemblage 17 To assist you in identifying components of your vacuum. 23 16 Components vary with accessory kits: 18 1 Entrée 13 Rainure du fil 23 Interrupteur marche/arrêt de 18 2 Évacuation 14 Embout standard l'embout motorisé 28 3 Filtre Hepa avancé 15 Embout motorisé 29 24 Pince de la suceuse (vendu séparément) 16 Poignée motorisée avec tuyau 25 Suceuse motorisée supérieure 4 Sac de filtre 17 Poignée standard avec tuyau 26 Suceuse motorisée inférieure 5 Porteur de sac ple
ページ11に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS Mode d’emploi Préparation Avis de fiche polarisée Pour assembler Ce produit est équipé d’une fiche polarisée à courant alternatif l'embout motorisé et (avec une patte plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être les suceuses, insérée dans une prise électrique que dans un seul sens. Il s’agit Insérez la suceuse supérieure d’un dispositif de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer BOUTONS dans la suceuse inférieure complètement la fiche dans un sens, essayez de la ret
ページ12に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS Remplacement du sac de filtre Remplacement du filtre du moteur Vérifiez le sac régulièrement Débranchez l'unité du ou bien lorsque l'indicateur secteur. Retirez le sac à de sac plein s'allume. poussière et le porteur pour accéder à la grille du filtre N.B. : Si vous aspirez des du moteur. débris de taille importante, changez de sac plus Utilisez la languette située souvent. en haut de la grille du filtre INDICATEUR DE SAC PLEIN pour soulever la grille de l'unité. Éteignez l'u
ページ13に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS INSTALLATION DU FILTRE HEPA AVANCÉ : SIMPLY AMAZING™ GUIA DEL USUARIO E S P AÑOL Retirez la grille d'évacuation. Installez le filtre Hepa avancé en alignant les languettes et les fentes et en appuyant sur le haut pour qu'il clique en place. N.B. : Remplacez le filtre Hepa une fois par an ou tous les cinq filtres à poussière. Rangement Éteignez l'unité et débranchez-la du secteur. Rembobinez le fil en appuyant sur la pédale de rembobinage. Ne laissez pas la prise fouetter lor
ページ14に含まれる内容の要旨
E S P AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES ANTES DE OPERAR LA DE SEGURIDAD ASPIRADORA, LEA CON CUIDADO Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre TODAS LAS INSTRUCCIONES debe seguir precauciones básicas, incluyendo las INCLUIDAS EN ESTE MANUAL. siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA Indice ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, Mantenimiento y and servicio a clientes, descarga eléctrica o lesiones: Accesorios, Instrucciones importantes • No
ページ15に含まれる内容の要旨
E S P AÑOL Guía para identificación Garantía de problemas ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se ADVERTENCIA: Desconecte el cordón de compró originalmente para usarse, no para revenderse, de la toma eléctrica antes de dar servicio. ORECK o de un distribuidor minorista autorizado por ORECK.) AHORRESE LAS LLAMADAS DE SERVICIO… REVISE PRIMERO LO SIGUIENTE: ORECK reparará o reemplazará, gratis, al comprador orig
ページ16に含まれる内容の要旨
E S P AÑOL Ensamblaje 17 Asistencia para identificar los componentes de su aspiradora. 23 Interruptor on/off de la boquilla 23 16 Los componentes varían con los juegos de accesorios: motorizada 18 1 Toma 24 Broche de la vara 18 2 Escape 25 Vara motorizada superior 28 3 Filtro avanzado Hepa 29 26 Vara motorizada inferior (vendido por separado) 18 Control de aspiración 27 Traba de la manguera 4 Bolsa del filtro 19 Rejilla del filtro del motor 28 Sujetador del enchufe 5 Caja de la bol
ページ17に含まれる内容の要旨
E S P AÑOL Instrucciones de operación Preparación para su utilización Aviso de la clavija polarizada Ensamblado de la Este producto viene equipado con una clavija polarizada para línea de boquilla motorizada corriente alterna (una clavija que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta y las varas, clavija solamente se ajusta de una sola manera en la toma de corriente. Esta Insertar la vara superior es una característica de seguridad. Si no puede insertar la clavija completamente
ページ18に含まれる内容の要旨
E S P AÑOL Reemplazo de la bolsa de filtro Reemplazo del filtro del motor Inspeccionar frecuentemente Desenchufar la unidad del la bolsa o cuando el enchufe de pared. Extraer indicador de llenado de la la bolsa para polvo y la bolsa indica que la bolsa caja para alcanzar la para polvo está llena. rejilla del filtro del motor. Nota: Cambiar más Usando la aleta ubicada al frecuente la bolsa para tope de la rejilla del filtro INDICADOR DE polvo al aspirar desechos BOLSA LLENA levantar la
ページ19に含まれる内容の要旨
E S P AÑOL INSTALACION DEL FILTRO AVANZADO HEPA Extraer la rejilla de escape. Instalar el filtro avanzado Hepa alineando las aletas dentro de las ranuras y presionando el tope para calzar cerrado. Nota: Reemplazar el filtro Hepa una vez por año o cada cinco bolsas nuevas para polvo. Almacenamiento Apagar la unidad y desenchufar el cordón del enchufe de pared. Enrollar el cordón presionando el pedal de enrollar. No permitir que el enchufe oscile violentamente al enrollar. Colocar la aspira
ページ20に含まれる内容の要旨
82146-02 Rev E ©2002 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All word marks, logos, product configurations, and registered 07/02 ECN# R-6614 trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. Printed in America.