ページ1に含まれる内容の要旨
ページ2に含まれる内容の要旨
SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Polarization instructions READ ALL INSTRUCTIONS bEFORE USINg THIS v ACUUm CLEANER To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including outlet, revers
ページ3に含まれる内容の要旨
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARATO ES PARA USO DOmÉSTICO SOLAmENTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones para la polarización LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIz AR LA ASPIRADORA Para reducir el riesgo de recibir una descarga eléctrica, este aparato tiene un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Este enchufe podrá colocarse de una sola manera en una Al utilizar un aparato eléctrico, siempre debe tener precauciones básicas, incluso las que se
ページ4に含まれる内容の要旨
Using your Dyson vacuum • Cómo utilizar su aspiradora Dyson Hard floors Hard floors or carpets • Pisos duros o alfombras High-reach cleaning • Tubo telescópico ajustable a la longitud requerida OFF ON/OFF ON TM Tm Clear bin emptying • Cómo vaciar el compartimiento Clear bin 2 clik 3 clik clik clik 1 Looking for blockages • Cómo buscar obstrucciones Clearing brushbar obstructions • Cómo liberar las obstrucciones en el cepillo 1 2
ページ5に含まれる内容の要旨
Wash filters with cold water at least every 3 months. ¡ IMPORTANT! Lave los filtros con aqua fria al menos cada 3 meses. WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS 3 A Filter Filtro 12 11 1 10 2 9 24 3 8 4 7 5 6 Filter Filtro B 10x 12 11 1 10 2 9 24 3 8 4 7 5 6 Rinse and shake filter under tap. Turn over and tap very firmly to remove motor emissions. Repeat 10x or until water runs clear. Enjuague y mueva el filtro debajo del grifo. De vuelta el filtro y golpéelo firmemente para eliminar las emisiones d
ページ6に含まれる内容の要旨
SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY (iii) T ake extra care when vacuuming on stairs; do not work with the vacuum cleaner above you Assembly on the stairs. Do not put the vacuum cleaner on chairs, tables etc. Lie machine flat and attach cleaner head by sliding it on until it clicks. (iv) Ensure machine is in upright position before using tools. Stand vacuum cleaner up straight, attach wand to hose and push into place until it clicks. To release the wan
ページ7に含まれる内容の要旨
SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Clearing brushbar obstructions Warranty service • Please fill out and return the Product Registration form, or register online at www.dyson.com Caution: • B efore service can take place, the terms of the limited warranty require that you contact the Dyson (i) Switch off and unplug machine before clearing brushbar obstructions. Failure to do so could Helpline with your model name/number, serial number, date and place of
ページ8に含まれる内容の要旨
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARATO ES PARA USO DOmÉSTICO SOLAmENTE (iv) Asegúrese de que la máquina esté en posición vertical antes de usar las herramientas. Cómo armar la aspiradora Para soltar el tubo, abra la tapa y tire del tubo rojo hasta que el tubo de aspiración quede liberado del sistema Coloque el aparato en posición horizontal y conecte el cabezal limpiador deslizándolo hasta que haga clic. de vacío. Las herramientas pueden ser colocadas tanto en el tubo como en la manguera.
ページ9に含まれる内容の要旨
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE APARATO ES PARA USO DOmÉSTICO SOLAmENTE Atención al cliente de Dyson Servicio de garantía gRACIAS POR HA bER ADq UIRIDO UN PRODUCTO DYSON. • C omplete el formulario de registro del producto y envíelo por correo, o regístrese por Internet en www.dyson.com Si tiene alguna duda acerca de su aspiradora Dyson, llame a la línea de ayuda de Dyson al 1-886-693-9766 • De acuerdo con lo expresado en la garantía limitada, antes de realizar el servicio usted debe comunicar
ページ10に含まれる内容の要旨
. .
ページ11に含まれる内容の要旨
¡ IMPORTANT! WASH FILTERS LAVADO DE FILTROS Wash filters with cold water at least every 3 months. Lave los filtros con aqua fria al menos cada 3 meses. 3 Dyson Customer care 1-866-693-9766 Toll free, 7 days a week Servicio de atención al cliente Dyson 1-866-693-9766 Llamada gratuita, 7 días a la semana JN.17805 PN.14647-02-03 04.12.07 www.dyson.com