ページ1に含まれる内容の要旨
T
T
R
R
A
A
T
T
MANUEL D’INSTALLATION
S
S
N
N
O
O
C
Connecting the Units
Note:
7 When not connecting a rear speaker lead to a Subwoofer
Power amp
• This unit is for vehicles with a 12-volt battery and
• When an external power amp is being used with
(sold separately)
negative grounding. Before installing it in a recre-
this system, be sure not to connect the blue/white
Connecting cords with RCA pin
ational vehicle, truck, or bus, check the battery
lead to the amp’s power terminal. Like
ページ2に含まれる内容の要旨
Connecting the Units Installation Note: Removing the unit (Fig. 6) (Fig. 7) 7 When using a Subwoofer without using the optional amplifier • Before making a final installation of the unit, tem- • If installation angle exceeds 60° from horizontal, porarily connect the wiring to confirm that the con- the unit might not give its optimum performance. IP-BUS input nections are correct and the system works (Fig. 4) (Blue) Rear output properly. Frame • Use only the parts included wit
ページ3に含まれる内容の要旨
Installation DIN Rear-mount Fixing the front panel If you do not operate the removing and attaching the front panel function, use the supplied fixing screws and holders to fix the front panel to this unit. Installation using the screw holes on the side of the unit 1. Attach the holders to both sides of the front panel. (Fig. 11) 1. Remove the frame. (Fig. 8) Frame To remove the frame, extend top and bottom of the frame outwards in order to unlock it. (When reattaching Fig. 11 the frame
ページ4に含まれる内容の要旨
T T R R A A T T S S N N O O C Raccordements des appareils Raccordements des appareils Remarque: 7 Lorsque l’on ne connecte pas de câble de liaison au haut-parleur d’extrêmes graves • Cet appareil est destiné aux véhicules avec une • Quand la source de ce produit est positionnée sur Amplificateur batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. ON, un signal de commande est sorti par le fil de puissance Avant de l’installer dans un véhicule de loisir, un bleu/blanc. Connectez
ページ5に含まれる内容の要旨
Raccordements des appareils Installation Remarque: Dépose de l’unite (Fig. 6) (Fig. 7) 7 Lors de l’utilisation d’un haut-parleur d’extrêmes graves sans l’amplificateur optionnel • Avant d’effectuer l’installation définitive, reliez • L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 60° provisoirement les appareils entre eux pour vous par rapport à l’horizontale, faute de quoi l’unité ne Entrée IP-BUS assurer qu’ils fonctionnent correctement, individu- fournira pas ses perfor
ページ6に含まれる内容の要旨
Installation Montage DIN arrière Fixation de la face avant Si vous n’utilisez pas la fonction de dépose et pose de la face avant, utilisez la vis de fixation et les crochets fournis et fixez la face avant à l’appareil. Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de l’appareil 1. Attachez les crochets des deux côtés de la face avant. (Fig. 11) 1. Enlever le cadre. (Fig. 8) Cadre Pour retirer le cadre, pivotez le haut et le bas du cadre vers l’extérieur afin de le libérer.