ページ1に含まれる内容の要旨
OPTIONAL
REMOTE
CONTROL
7206620100R02
ページ2に含まれる内容の要旨
INSTALLATION MANUAL CONTROL REMOVAL 1. Open steel curtain (remove glass doors if applicable). 2. Remove two screws on log grate and remove log grate (FIGURE 4). 3. Pull front edge of plastic ember bed grate up and forward until rear tab releases from the ledge located at the bottom of the mirror. (FIGURE 5) Note: Log set fits tightly into firebox, some force may be necessary to remove. (FIGURE 5) 4. Locate and remove the two screws on the manual control bracket. Remove the MANUA
ページ3に含まれる内容の要旨
OPERATION REMOTE CONTROL The remote control has a range of approximately 50ft. (15.25m), it does not have to be pointed at the fireplace and can pass through most obstacles (including walls). It is supplied with one of 2187 independent frequencies to prevent interference with other units. The frequency designation is indicated on the back of the transmitter (FIGURE 1). A. Remote Control Initialization This procedure is required every time there is a loss of power to the remote
ページ4に含まれる内容の要旨
MANUAL CONTROLS The fireplace can also be controlled in a similar manner to the remote control with switches located on the fireplace (FIGURE3). A. On Switch Operates fireplace in the same manner as the remote control transmitter. Pressing this button has the same effect as the ON button on the remote control. Pressing once to the activates Level 1, twice activates Level 2, three times activates Level 3. B. Off Switch Pressing this button has the same effect as the OFF button on t
ページ5に含まれる内容の要旨
TÉLÉCOMMANDE FACULTATIVE 7206620100R02
ページ6に含まれる内容の要旨
INSTALLATION POUR ENLEVER LA COMMANDE MANUELLE Ouvrir le rideau en acier ( enlever les portes vitrées si nécessaire) 1. Enlever les deux vis de la grille des buches et mettre de coté (figure 3) 2. Soulever sur la partie avant du lit de braises de plastique ou de la grille de plastique et l’avancer jusqu’à ce que le taquet arrière se degage du rebord situé au bas du miroir. (figure 4) Nota: L’ensemble de buches entre t
ページ7に含まれる内容の要旨
TÉLÉCOMMANDE Une télécommande à radiofréquence est fournie avec le foyer Electraflame. Cette commande a une portée d’environ 15,25 m. Il n’est pas nécessaire de la pointer vers le foyer, et elle peut franchir la plupart des obstacles (y compris les murs). La commande est dotée d’une des 2187 fréquences indépendantes pour empêcher l’interférence avec les autres appareils. La désignation de la fréquence est indiquée à l’arrière du transmetteur (FIGURE 1). A. Initialisation de la télé
ページ8に含まれる内容の要旨
fonctionnent au plus haut, et les 3 témoins lumineux rouges sont activés. LE MANUEL COMMANDE La cheminée peut également être commandé d'une façon semblable à la télécommande avec des commutateurs situés sur la cheminée (FIGURE3). A. Sur le commutateur Actionne la cheminée de la même manière comme émetteur de télécommande. Appuyer sur ce bouton a le même effet que DESSUS le bouton sur la télécommande. La pression une fois au active de niveau 1, active deux fois de niveau 2, tro
ページ9に含まれる内容の要旨
MANDO A DISTANCIA OPCIONAL 7206620100R02
ページ10に含まれる内容の要旨
INSTALACIÓN ELIMINACIÓN DEL CONTROL MANUAL 1. Abra la cortina de acero (quite las puertas de vidrio si se aplica). 2. Quite los dos tornillos en el soporte de los troncos y apártelos. (FIGURA 3) 3. Empuje hacia adelante el borde de plástico de la cama de troncos o parilla de plástico levante y hacia adelante hasta que la lengüeta trasera se libere de la saliente localizada en la parte inferior del espejo. (FIGURA 4) Nota: El juego
ページ11に含まれる内容の要旨
OPERACIÓN CONTROL REMOTO La chimenea Optiflama tiene un control remoto con frecuencia de radio(todos los modelos excepto BF36E). Este control remoto tiene un alcance de aproximadamente 50pies. (15.25m), No necesita dirigirlo hacia la chimenea y puede pasar a través de la mayoría de los obstáculos (incluyendo paredes). Está provisto con una de las 2187 frecuencias independientes para prevenir que haya interferencias con otras unidades. La designación de la frecuencia está indicada a
ページ12に含まれる内容の要旨
CONTROLES MANUALES Se puede también controlar la chimenea de manera similar como con el control remoto utilizando interruptores localizados en la chimenea (FIGURA3). A. Interruptor de Encendido Opera la chimenea de la misma manera que el transmisor del control remoto. Presionando este interruptor tiene el mismo efecto que el botón de ENCENDIDO en el control remoto. Presione una vez para activar el Nivel 1, dos veces para activar el Nivel 2, tres veces para activar el Nivel 3. B.