ページ1に含まれる内容の要旨
iPTUSB
PORTABLE TURNTABLE
Quick Start Owner’s Manual
BOX CONTENTS
• iPTUSB
• POWER TRANSFORMER
• USB CABLE
• SOFTWARE INSTALLATION CD
Manual de inicio rápido del usuario (ESPAÑOL)
CONTENIDO DE LA CAJA
• iPTUSB
• TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
• CORDÓN USB
• CD DE INSTALACIÓN
Kurzbedienungsanleitung (DEUTSCH)
INHALT DER VERPACKUNG
• iPTUSB
• NETZTRAFO
• USB KABEL
• INSTALLATIONS-CD
Guide d’utilisation simplifié(FRANÇAIS)
CONTENU DE LA BOÎTE
• iPTUSB
• TRA
ページ2に含まれる内容の要旨
QUICK SETUP GUIDE (ENGLISH) POWER AUDIO RECORDER MIXER DJ HEADPHONE NORMAL FLANGER AUTOCUT LOPASS FILTERS AUTOPAN LR RATE FILTERED RATE VARI-CUT 1. Make sure all items listed on the front of 8. Switch everything on in the following order. this guide are included in the box. • Turntable 2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET • Mixer (not included) BEFORE USING THE PRODUCT. • last, any amplifiers or output devices 3. Study this setup diagram. (not included) Note: This turntable can
ページ3に含まれる内容の要旨
PRODUCT FEATURES 1. Platter: Place your record on the platter. 7. Dust Cover: This cover protects the turntable from dust 2. Control Panel: Please see the alternate detailed and abuse while not in use or while in transport. section on the control panel features. 8. Dust Cover Latch: This latch holds the dustcover 3. On Board Speaker: Use this speaker to listen to the securely in place, and can easily be opened by sliding it to audio. the left. 4. Tone Arm Clip: U
ページ4に含まれる内容の要旨
GUÍA DE instalación RÁPID (ESPAÑOL) POWER AUDIO RECORDER MIXER DJ HEADPHONE NORMAL FLANGER AUTOCUT LOPASS FILTERS AUTOPAN LR RATE FILTERED RATE VARI-CUT 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos 7. Enchufe todos los dispositivos a la fuente de al inicio de este manual están incluidos en la electricidad. caja. 8. Prenda todo en el siguiente orden: 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE • el giradiscos SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL • el mezclador (no incluido) PRODUCTO
ページ5に含まれる内容の要旨
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. Plato: Coloque su disco en el plato. 6. Adaptador de 45: Utilice este adaptador con discos de 45 2. Panel de control: Por favor, véase la sección rpm. detallada sobre las características del panel de 7. Cubierta antipolvo: Esta cubierta protege el giradiscos control. del polvo y la falta de uso mientras no se esté usando o 3. Altavoz integrado: Use este altavoz para escuchar mientras se esté transportando. el audio. 8. Pestillo de l
ページ6に含まれる内容の要旨
SCHNELLAUFBAUANLEITUNG (DEUTSCH) POWER AUDIO RECORDER MIXER DJ HEADPHONE NORMAL FLANGERLR AUTOCUT RATE LOPASS FILTERS AUTOPAN RATE FILTERED VARI-CUT 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der 7. Schließen Sie alle Geräte an das Stromnetz an. Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile 8. Schalten Sie alles in der folgenden Reihenfolge in der Verpackung befinden. ein. 2. LESEN SIE DIE BROSCHÜRE MIT DEN • Plattenspieler SICHERHEITSHINWEISEN, BEVOR SIE DAS • Mischpult (nicht be
ページ7に含まれる内容の要旨
BESTANDTEILE DES GERÄTS UND DEREN FUNKTION 1. Plattenteller: Legen Sie Ihre Schallplatte auf den 6. 45-Mittelstück: Zur Verwendung mit 45-Rpm-Platten. Plattenteller. 7. Abdeckhaube: Diese Abdeckung schützt den 2. Bedienleiste: Diese wird nachstehend separat Plattenspieler vor Verschmutzung und Missbrauch während beschrieben. dieser nicht verwendet oder transportiert wird. 3. Eingebauter Lautsprecher: Durch diesen kann der 8. Schnallenverschluss für Abdeckhaube:
ページ8に含まれる内容の要旨
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE (FRANÇAIS) POWER AUDIO RECORDER MIXER DJ HEADPHONE NORMAL FLANGERLR AUTOCUT RATE LOPASS FILTERS AUTOPAN RATE FILTERED VARI-CUT 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés 7. Branchez tous les appareils à une prise de sur la page couverture de ce guide sont inclus courant. dans la boîte. 8. Mettre tous les appareils sous tension dans 2. LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE l’ordre suivant : SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE • Tourne-disque PRODUIT. • Console
ページ9に含まれる内容の要旨
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Plateau : Placez un disque sur le plateau. 7. Couvercle anti-poussière : Ce couvercle protège le 2. Panneau de commande : Veuillez vous référer à la tourne-disque de la poussière et les mauvais traitements section détaillée sur les caractéristiques du panneau durant le remisage ou le transport. de commande. 8. Verrou du couvercle anti-poussière : Ce verrou permet 3. Enceinte intégrée : Utilisez cette enceinte pour de maintenir le couve
ページ10に含まれる内容の要旨
MANUALE RAPIDO DI MONTAGGIO (ITALIANO) POWER AUDIO RECORDER MIXER DJ HEADPHONE NORMAL FLANGERLR AUTOCUT RATE LOPASS FILTERS AUTOPAN RATE FILTERED VARI-CUT 1. Verificate che tutti gli elementi elencati sul 7. Collegate tutti gli apparecchi alla corrente. frontespizio di questo manuale siano inclusi 8. Accendete tutto nel seguente ordine: nella confezione. • il giradischi 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO • il mixer (non incluso) LEGGETE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI • per ultimi,
ページ11に含まれる内容の要旨
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1. Piatto: posizionate il disco sul piatto. 7. Coperchio antipolvere: questo coperchio protegge il 2. Pannello di controllo: vedi la sezione dettagliata giradischi dalla polvere e dall'abuso quando l'apparecchio supplementare sulle caratteristiche del pannello di non è in uso o viene trasportato. controllo. 8. Chiavistello del Coperchio Antipolvere: questo 3. Altoparlante integrato: usate questo altoparlante chiavistello fissa saldamente i
ページ12に含まれる内容の要旨
Manual Version 1