ページ1に含まれる内容の要旨
®
GARDENA
THS 42
Art. 2179
D Gebrauchsanweisung
Accu-Teleskop-Heckenschere
GB Operating Instructions
Accu Telescopic Hedge Trimmer
F Mode d’emploi
Taille-haies télescopique
NL Gebruiksaanwijzing
Accu telescoop-heggenschaar
S Bruksanvisning
Accu Teleskopisk Häcksax
I Istruzioni per l’uso
Tagliasiepi telescopica a batteria
E Manual de instrucciones
Recortasetos telescópico con acumulador
P Instruções de utilização
Tesoura de sebes telescópica com accu
ページ2に含まれる内容の要旨
8. Incidents de fonctionnement 19 7. Manutenzione 33 D Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- 9. Précautions d’emploi et 8. Anomalie di funzionamento 33 anweisung vor Montage und conseils de sécurité 20 9. Norme d’uso e di sicurezza 34 Inbetriebnahme Ihres Gerätes Garantie 46 Garanzia 47 sorgfältig. Beim Lesen der Gebrauchsanweisung bitte die N E Umschlagseiten herausklappen. Lees deze gebruiksaanwijzing voor Antes del montaje y de la puesta Inhaltsverzeichnis Seite montage en ingebruikname van en
ページ3に含まれる内容の要旨
ページ4に含まれる内容の要旨
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät: Please comply with the following safety instructions on the casing: Veuillez observer les instructions de sécurité figurant sur l’appareil : Houdt u zich aan de veiligheidsvoorschriften op het apparaat: Följ bruksanvisningen noga: Attenzione ai simboli di sicurezza riportati sull’attrezzo: Observen las indicaciones de seguridad en el aparato: Por favor siga atentamente as instruções de segurança fornecidas no aparelho: Achtung! Vor Inbetriebnah
ページ5に含まれる内容の要旨
GG GARDENA Accu Telescopic Hedge Trimmer THS 42 5. Assembly / setting the working position 5.1 Assembly of the guide 5.3 Setting a working position the desired working length 1. Technical data handle (fig. A) (fig. F). The length of the tele- Attention! The accu must The three-position guide handle scopic handle can be extended A be disconnected from Voltage 12 V is mounted onto the unit and by max. 310 mm. 1 the tool and the cutting blade Rated current (idling) 2 A secured with 2 s
ページ6に含まれる内容の要旨
GG The safety devices in- Never use a tool which is not To avoid unintentional start, 9. Advice for proper use / Safety instructions A stalled by the manufac- complete or which has been never carry the Telescopic turer must not be removed modified from its original Hedge Trimmer at its button Attention! To avoid injuries, Keep the guide-handle dry and/or bypassed, eg. by tying design. switches . 2 risk of fire and leaking batteries and free from oil and grease. A Interrupting work down a switc
ページ7に含まれる内容の要旨
G EU Certificate of Conformity The undersigned GARDENA Kress + Kastner GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm hereby certifies that, when leaving our factory, the unit indicated below is in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the unit is modified without our approval. Description of the unit: Harmonised Ulm, 08.02.2002 accu-system V12 European standards: Telescopic Hedge Trimmer EN 774 EN 5014
ページ8に含まれる内容の要旨
ing with the requirements of Toutes les revendications dé- D the operating instructions. passant le contenu de ce texte Garantie ne sont pas couvertes par la .Neither the purchaser or a garantie, quel que soit le motif GARDENA gewährt für dieses non-authorised third party have de droit. Produkt die gesetzliche Garantie attempted to repair the unit. (ab Kaufdatum). Diese Garantie- Pendant la période de garantie, The blade and eccentric drive leistung bezieht sich auf alle le Service Après-V
ページ9に含まれる内容の要旨
Deutschland Finland Norway GARDENA Kress + Kastner GmbH Habitec Oy GARDENA Norge A/S GARDENA Service Martinkyläntie 52 Postboks 214 Hans-Lorenser-Straße 40 01720 Vantaa 2013 Skjetten D-89079 Ulm France Poland Produktfragen: (07 31) 490-123 GARDENA France GARDENA Polska Sp. z o.o. Reparaturen: (07 31) 490-290 Service Après-Vente Szymanów 9 d Argentina BP 50080 05-532 Baniocha Argensem S.A. 95948 ROISSY CDG Cedex Portugal Venezuela 1075 Great Britain MARKT (Portugal), Lda. (1618) El Talar - Bu