ページ1に含まれる内容の要旨
SJA9190/17
EN User manual 2
SP Manual de utilizador 16
1
ページ2に含まれる内容の要旨
EN Contents 3 Safety Instructions 6 Introduction 7 Installation 8 Operation 10 Troubleshooting and FAQs 11 FCC Information 14 Warranty 15 Technical Support 2
ページ3に含まれる内容の要旨
EN Safety Instructions Safety Instructions When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: 1. Read and understand all instructions. 2. Follow all warnings and instructions marked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners; use a damp cloth for cleaning. 4. Do not use this product near w
ページ4に含まれる内容の要旨
EN Safety Instructions uct should never be placed in a built-in installation unless proper ventilation is pro- vided. 7. This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your dealer or local power company. 8. Do not allow anything to rest on the power cord. Do not place this product where the cord will be abused by people walking on it. 9. Do not overload wall outlets and ext
ページ5に含まれる内容の要旨
EN Safety Instructions 12.Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to a qualified service per- sonnel under the following conditions: a) when the power supply cord or plug is dam- aged or frayed; b) if liquid has spilled into the product; c) if the product has been exposed to rain or water; d) if the product does not operate normally when you follow the operating instructions (adjust only those controls that are discussed in the operating instructions, as improper adjustment
ページ6に含まれる内容の要旨
EN Introduction Introduction The SJA9190 lets you know who’s calling by announcing the Caller’s telephone number when the phone rings, without interrupting what you’re doing. If the Caller’s telephone number is not available, the unit will announce “Number Unknown.” If the Caller has blocked their telephone number, the unit will announce “Number Blocked.” Check the Package Contents Check the package contents to make sure you have the following items: talking Caller ID unit and telephone line
ページ7に含まれる内容の要旨
EN Introduction the same size and type. Don’t dispose of batteries in a fire—they may rupture or leak. Don’t mix old and new batteries, or mix differ- ent types or makes of batteries. This can cause rupture or leakage, resulting in personal injury or property damage. Installation Don’t give batteries to young children. Installation Set up the product by installing three (3) “AAA” batteries inside the battery compart- ment on the underside of the unit. The unit will also work with a compatible
ページ8に含まれる内容の要旨
EN Operation other device at your option. Screening telephone calls while you’re at home The talking Caller ID works with standard (number-only) and deluxe (name and number) Caller ID service available from your local tele- phone company. The unit identifies calls by announcing the Caller’s ten-digit telephone number between the first and second ring. If the call is coming from a number that has been blocked, it will announce “Number Blocked.” If the telephone number is unidentified, the uni
ページ9に含まれる内容の要旨
EN Operation calls. Pressing the big key while an announcement is in process pre-empts the current announcement and goes to the next call. After the final call is announced, the unit beeps. Continued pressing will start back at the top of the log again. 2. Hold down the big key for 2-seconds, and it will announce the number of new calls fol- lowed by the date, time, and telephone number of every new call in the log. After the final call is announced, the unit beeps. Language Selection The u
ページ10に含まれる内容の要旨
EN Operation end of a pencil. The key is designed so that it is difficult to change the setting by accident. The unit beeps reflecting the new volume setting. It beeps twice to indicate the volume is turned OFF. If the volume is set to OFF, incoming calls will not be announced. Calls reviewed while the Troubleshooting & FAQ volume is OFF will be announced at medium volume level. Troubleshooting & FAQs Having problems? Before contacting PHILIPS or your dealer, check the following list of sug-
ページ11に含まれる内容の要旨
EN Troubleshooting & FAQ Make sure the batteries are installed properly. The POSITIVE and NEGATIVE ends of the bat- teries must line up according to the installation diagram inside the battery compartment. Make sure you have connected the telephone cord between the telephone wall jack and one of the telephone jacks on the back of the unit. Make sure you have subscribed to Caller ID service from your local telephone company. Wait for the second ring before answering the phone. The Caller ID info
ページ12に含まれる内容の要旨
EN FCC Regulations Connection and Use: The FCC requires you to use a modular tele- phone jack. This equipment may not be used with party line service or coin-operated tele- phone lines. Notification of the Telephone Company The FCC requires that upon request of your local telephone company you provide the fol- lowing information: the line to which you will connect the Caller ID unit (your phone num- ber), the Caller ID units FCC registration num- ber and ringer equivalence number (REN) (located
ページ13に含まれる内容の要旨
EN FCC Regulations the problem has been solved. If your Caller ID unit is harming the nationwide telephone net- work, the telephone company may temporari- ly discontinue your telephone service. The telephone company will try to notify you before discontinuing service. If advance notice isn’t possible, the telephone company will noti- fy you as soon as possible. you’ll be given the opportunity to correct the problem, and you’ll be informed of your right to file a complaint with the FCC. Your
ページ14に含まれる内容の要旨
EN FCC Regulations interference to radio communications. However, there is no guarantee that interfer- ence will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equip- ment and recei
ページ15に含まれる内容の要旨
EN Warranty to the original purchaser of the product, and is not transferable. To exercise your rights under this warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt that shows the product name and the date of purchase. For customer support or to obtain warranty service, please call 919-573-7863. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. Philips’ liability is limited to repair or, at its sole option, replacement of the product. Technical Support Incide
ページ16に含まれる内容の要旨
EN Title Philips Accessories and Computer Peripherals, Ledgewood, NJ 07852 USA Quality assured in USA Printed in China 16
ページ17に含まれる内容の要旨
SP Contenido 17 Instrucciones Importantes de Seguridad 21 Instalación 23 Operatión 25 FCC 29 Garantía 30 Asistencia Técnica 17
ページ18に含まれる内容の要旨
SP Instruccions Importantes de Seguridad Instrucciones Importantes de Seguridad Cuando use su equipo de teléfono, precau- ciones básicas de seguridad siempre deben ser seguidas para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o heridas de personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2. Siga todas las advertencias e instruc- ciones marcadas en el producto. 3. Antes de limpiar este producto asegúrese de desenchufarlo. No use limpiadores líquidos o de aerosol; u
ページ19に含まれる内容の要旨
SP Instruccions Importantes de Seguridad en camas, sofás, alfombras u otro tipo de superficie similar para que las aperturas nunca sean bloqueadas. Este producto nunca debe ser puesto cerca o encima de un radiador o calentador. Este producto nunca debe ser puesto en una instalación hecha para el a menos que tenga venti- lación apropiada. 7. Este producto debe ser operado sola- mente con el tipo de corriente indicado en la etiqueta de marca. Si usted no está seguro cual es el tipo de servicio
ページ20に含まれる内容の要旨
SP Instruccions Importantes de Seguridad 11. Para reducir el riesgo de choque eléctri- co, no desarme este producto, pero llévelo a un técnico calificado, cuando se requiere reparaciones. Abriendo o qui- tando cubiertas del producto puede exponerlo a voltaje peligroso u otro tipo de riesgo. Montando el producto incor- rectamente puede causar un choque eléctrico cuando se use el producto. 12. Desenchufe este producto del enchufe de la pared y busque servicios técnicos profesionales bajo las sig