ページ1に含まれる内容の要旨
doro AlertEasy 314C
ページ2に含まれる内容の要旨
16 1 15 CALL# 14 2 3 13 4 12 11 5 6 10 7 8 9
ページ3に含まれる内容の要旨
English 1 C o n fi r m / C a l l n u m b e r 8 M u t e 1 4 S cr o l l i n g b u t t o n s 2 D e l e t e 9 R e d i a l l i n g 1 5 I n d i c a t o r f o r n e w 3 H a n g i n g p e g 1 0 H a n d s f r e e b u t t o n n u m b e r a n d f o r h a n d s e t a n d L E D r i n g s i g n a l 1 6 C o r d l e s s a l a r m b u t t o n 4 A l a r m b u t t o n s 1 1 C o n t r o l f o r 5 H a n d s e t v o l u m e s p e a k e r v o l u m e c o n
ページ4に含まれる内容の要旨
16 1 15 CALL# 14 2 3 13 4 12 11 5 6 10 7 8 9
ページ5に含まれる内容の要旨
Dansk 1 B e k r æ f t / r i n g o p 7 R - t a s t 1 2 R e g u l e r i n g s k n a p t i l r i n g e s i g n a l s t y r k e 2 S l e t 8 T a l e a f b r y d e r 3 A f b r y d e r t i l t e l e f o n r ø r 9 G e n o p k a l d 1 3 M e n u t a s t 1 4 B l a d r e t a s t e r 4 H u r t i g v a l g s t a s t e r 1 0 H ø j t t a l e r t a s t 5 L y d s t y r k e r e g u l e r i n g m e d i n d i k a t o r 1 5 I n d i k a t o r f o r t i l t e l e f o n r ø r
ページ6に含まれる内容の要旨
English Connection Q 1. Connect the spiral cord to the handseta nd to the socket marked on thet elephone. 2. Hang up. 3. Connect them ains adapter to the mainsp ower wall socket andt o the DC 9V socket on the telephone. 4. Insert batteries according tot he markings in the battery compartment underneath the phone (see Batteries chapter). 5. Connect the telephone cord to the network wall socketa nd to the socket t marked on thet elephone. 6. Lift the handset andl i
ページ7に含まれる内容の要旨
English The display In standby mode the date and time are shown, as well as the number of new phone numbers and the total numbero f phone numbers that have been stored in the Caller ID memory. Immediately following the connection of a call, a call timer will be shown on thed isplay. Thet imer isa simple way to help youk eep track of how long the call lasts. Settings w To access settings, press button. b To exit settings, press / . It is possible to alter just the setting you requ
ページ8に含まれる内容の要旨
English C o n t r a s t w v V 1. Press . Scrollt o CONTRAST with / . Press OK. v V 2. Scroll to the desired contrast setting (3=normal) with / . Press OK. b 3. To exit, press / . V o i c e F u n c t i o n w v V 1. Press . Scroll to VOICE with / . Press OK. v V 2. Select ON/OFF with / . Press OK. b 3. To exit, press / . When VOICE is ON numbers 0-9, caller ID, phone book and caller’s name (if recorded, see Phone Book/Storing name recording) willb e announced in
ページ9に含まれる内容の要旨
English Making ac all R e g u l a r d i a l l i n g 1. Pick up the handset. 2. Enter the desired number. D i a l l i n g u s i n g c o r r e c t i n g f u n c t i o n 1. Enter the required number. Mistakes can be erased using C. Q s 2. Pick up the handset OR press OR press , and the number is dialled. If VOICE is activated the numbers 0-9 will be heard as the numbers are dialled. Redialling If the numberd ialledi se ngaged or if youw ish to redial the last number s r dia
ページ10に含まれる内容の要旨
English Hearing aidc ompatible This telephone is hearing aidc ompatible. Select the T mode on yourh earing aid to enable thisf eature. Phonebook 30 telephone numbers (max. 22 digits) with names (max. 16 letters) can be stored in the phonebook. If yous ubscribe to a caller ID service then ame int he phonebook will be shown for incoming calls. L e t t e r s Each number key has been allocated certain letters. The phone book is arranged according to the order of the but
ページ11に含まれる内容の要旨
English D e l e t e n a m e r e c o r d i n g w v V 1. Press . Scroll to NAME RECORDING with / . Press OK. v V 2. Scroll among entries with / until the desireds peed dialn umberi s shown. C 3. Press while the recording is played back. Repeat steps 1-3 to delete more recordings. 4. To exit, press b/ . D i a l l i n g f r o m t h e p h o n e b oo k b 1. Press . v V 2. Scroll through the entries using / . It is also possible to quick-search in the phonebook by press
ページ12に含まれる内容の要旨
English Caller ID E x p l a n a t i o n o f C a l l e r I D Caller ID allows you to see who is callingb efore you answer a call ort o see who has called in your absence. If the number is stored in the phonebook, the name is shown instead. Received calls are stored chronologically. The sequence number is shown in the top right-hand side of the display. When the memory is full, the oldest number will be deleted automatically as the new call is logged. New calls are indicated in pl
ページ13に含まれる内容の要旨
English Alarm function This function makes it possiblet o get immediateh elp/contact with those people/numberst hat are stored ont he buttons , M1-M2. Alarm message The alarmm essage is a voice message that is heard automaticallyw hen the alarm is activated. The pre-recorded message says: -"This is an emergency call. To acceptt his call press zero. ” R e c o r d i n g y o u r o w n e m e r g e n c y m e ss a g e w 1. Press . v V 2. Scrollt o RECORD MESSAGE with / . Press
ページ14に含まれる内容の要旨
English Alarm number memory This telephone has 3 alarm number memories. Once a number has been stored in a memory location, you only need to press one buttont o make the call. The alarm buttons aren umbered , M1-M2. All 3 alarm buttons should have a number stored. S t o r i n g a l a r m n u m b e r s w 1. Press . v V 2. Scroll to STORE NUMBER with / . Press OK. 3. Enter the phone number to be stored (up to 22 digits). Press OK. 4. Select speed dial ( , M1-M2) by pressing the corre
ページ15に含まれる内容の要旨
English IMPORTANT INFORMATION DORO AlertEasy 314C and the cordless alarm button are designed and manufactured to provide a good level of security for a long period of time. DORO AlertEasy 314C is specially developed so that both installation and use are as simple as possible. Automatic calls to police, fire brigade etc are not normally allowed. Therefore, you should not program these numbers in the list of numbers to be called automatically in an emergency situation. Some private security c
ページ16に含まれる内容の要旨
English Troubleshooting Check that the telephone cord isu ndamageda nd properlyp lugged in. Disconnect any additional equipment that may be connected, e.g. extension cords and other phones. If the problem is resolved, the fault is with the other equipment. Test the equipment on a known working line (e.g. at a neighbour’s). If the product workst hent he fault isw ith your telephone line. Please inform your localt elephone company. N o n u m b e r s h o w n w h e n r i n g i n g
ページ17に含まれる内容の要旨
English Guarantee This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. In the unlikely event of a fault occurring during this period, please return the itemw ith a copyo f the purchase receipt to your place of purchase. Proof of purchase is required for any service or support required during the guarantee period. This guarantee shall not apply toa f ault caused by anac cidento ra s imilar incident or damage, liquid ingress, negligence, abnormal usa
ページ18に含まれる内容の要旨
English Australia andN ew Zealand Products permittedf or connection to the telephone networka re marked with in Australia and inN ew Zealand. These marksi ndicate the products complyw ith the regulations and can be used without concern int he countryo f purchase. If you believe this product is malfunctioning, please refer to the relevant section and/or consultt he troubleshooting guide int hism anual to ensure that you have followed the instructions carefully. As an a
ページ19に含まれる内容の要旨
English REN( RN for New Zealand) The REN (Ringer Equivalence Number) or (RN) is of significance only if you wish to connect more than 1 telephone to your telephone line. A standard telephone line has a maximum REN capacity of 3 (RN of 5). It is possible to connect 3 devices with a REN of 1 (RN of 1) with no degradation to the product’s performance. Exceeding this limit may cause the volume of the ringer in any phone tod ecrease or not ringa ta ll. Notes foro peration in NewZ eal
ページ20に含まれる内容の要旨
Français Raccordement 1. Reliez le cordon spiralé à la prise du combiné et à la fiche du téléphone Q marquée . 2. Raccrochez. 3. Reliez le bloc d’alimentation à la prise du téléphone marquée DC 9V et à la prise de courant. 4. Insérez les piles dans la trappe en dessous du téléphone en respectant la polarité indiquée (voir la section Mise en place des piles). 5. Reliez le câble téléphonique fourni à la prise téléphonique et à la prise du t téléphone marquée . 6. Prenez le combiné : vous d