Peavey ElectronicsIPR 6000の取扱説明書

デバイスPeavey ElectronicsIPR 6000の取扱説明書

デバイス: Peavey ElectronicsIPR 6000
カテゴリ: カーアンプ
メーカー: Peavey
サイズ: 8.2 MB
追加した日付: 8/15/2013
ページ数: 176
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPeavey ElectronicsIPR 6000の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Peavey ElectronicsIPR 6000に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Peavey ElectronicsIPR 6000をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Peavey ElectronicsIPR 6000のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Peavey ElectronicsIPR 6000の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Peavey ElectronicsIPR 6000 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 176 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Peavey ElectronicsIPR 6000を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Peavey ElectronicsIPR 6000の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨


IPR 1600/3000/4500/6000
Power Amplifiers
Operating
Manual
www.peavey.com

ページ2に含まれる内容の要旨

FINNISH SWEDISH ENGLISH SPANISH FRENCH DEUTSCH Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not r

ページ3に含まれる内容の要旨

ITALIAN P T JAPANESE CHINESE KOREAN Atto ad avvisare l’utente in merito alla presenza “voltaggio pericoloso” non isolato all’interno della scatola del prodotto che potrebbe avere una magnitudo sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. Atto ad avvisare l’utente in merito alla presenza di istruzioni operative e di assistenza importanti (manutenzione) nel libretto che accompagna il prodotto. ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica — NON APRIRE! ATTENZIONE: per ridurr

ページ4に含まれる内容の要旨

ENGLISH ................................................... 16 ESPAÑOL .................................................. 33 FRANÇAIS ................................................ 48 DEUTSCH .................................................. 63 SWEDISH ...................................................78 DANISH ......................................................93 ITALIANO ............................................... 108 PORTUGUÊS ......................................... 123 .......

ページ5に含まれる内容の要旨

ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat r

ページ6に含まれる内容の要旨

SPANISH INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una tela seca. 7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No instalar cerca de ni

ページ7に含まれる内容の要旨

FRENCH INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. 6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité. 7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et

ページ8に含まれる内容の要旨

DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den

ページ9に含まれる内容の要旨

FINNISH TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAARA: Käytettäessä sähkölaitteita tulee aina huomioida mm. seuraavat turvallisuusohjeet: 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden lähellä. 6. Puhdista vain kuivalla kankaalla. 7. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten pattereiden, liesien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (kuten vahvistinten)

ページ10に含まれる内容の要旨

SWEDISH VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: När du använder elektriska produkter ska grundläggande försiktighetsåtgärder iakttas, inklusive följande: 1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner. 3. Iakttag alla varningar. 4. Följ alla instruktioner. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med en torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner. 8. Installera inte i närheten av värmekällor som

ページ11に含まれる内容の要旨

ITALIAN IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti: 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate le istruzioni. 3. Rispettate tutte le avvertenze. 4. Seguite le istruzioni. 5. Non usate questo prodotto vicino all’acqua. 6. Pulite esclusivamente con un panno asciutto. 7. Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore. 8. Il prodot

ページ12に含まれる内容の要旨

Portuguese INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Ao usar eletrodomésticos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: 1. Leia estas instruções. 2. Mantenha estas instruções. 3. Preste atenção a todas as advertências. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto d’água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de nenhuma font

ページ13に含まれる内容の要旨

JAPANESE 安全 の た め の 重要事項 警告: 電気製品を使用するときは、 次の項目を含め、 基本的な注意事項を常にお守りください。 1. 本書の指示内容をお読みください。 2. 本書は保管してください。 3. すべての警告に注意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. 本装置を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れには乾いた布をお使いください。 7. 開口部をふさがないでください。 メーカーの指示に従って設置してください。 8. ラジエータ、 ストーブなど (アンプを含む)、 発熱体の近くに設置しないでください。 9. 分極プラグや接地プラグの安全性を損なわないようにしてください。 分極プラグの2つのブレードは、 一方が他より幅広くなっています。 接地式のプラグには2つのブレードと接地プラグがあります。 幅広のブレードや接地プラグは安全のために付けられています。 所定のプ ラグがコンセントなどに合わない場合、 旧式のコンセントなどの交換について技術者に問い合わせてください。 10. 電源コードを踏んだり挟んだりしないように保護してく

ページ14に含まれる内容の要旨

CHINESE 重要安全事项 警告 : 操作电器产品时,请务必遵守基本安全注意事项,包括 : 1. 阅读说明书。 2. 妥善保管说明书。 3. 注意所有安全警告。 4. 按照要求和指示操作。 5. 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。 6. 本机只能用干燥布料擦拭。 7. 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 8. 请勿将本机安装在任何热源附近,例如电暖器、蓄热器件、火炉或其他发热电器(包括功率放大器) 。 9. 请勿破坏两脚型插头或接地型插头的安全装置。两脚型插头有两个不同宽度的插头片,一个窄,另一个宽一点。接地型插头有两个相同 的插头片和一个接地插脚。两脚型插头中宽的插头片和接地型插头接地插脚起着保障安全的作用。如果所附带的插头规格与您的插座不 匹配,请让电工更换插座以保证安全。 10. 请勿踩踏或挤压电源线,尤其是插头、插座、设备电源输入接口或者电源线和机身连接处。 11. 本机只可以使用制造商指定的零件 / 配件。 12. 本机只可以使用与本机搭售或由制造商指定的机柜、支架、三角架、托架或桌子。使用机柜时,请小心移动已安装设备的机

ページ15に含まれる内容の要旨

KOREAN 중요 안전 지침 경고: 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다. 1. 이 지침을 읽어 주십시오. 2. 이 지침을 준수하여 주십시오. 3. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오. 4. 모든 지침을 따라 주십시오. 5. 물기가 있는 근처에서 이 기기를 사용하지 마십시오. 6. 마른 헝겊으로만 청소해 주십시오. 7. 통풍구를 막지 마십시오. 제조업체의 지침에 따라 설치해 주십시오. 8. 라디에이터, 가열기, 난로 또는 열을 발산하는 기타 기기(앰프 포함) 근처에 설치하지 마십시오. 9. 극성 플러그나 접지형 플러그의 안전 용도를 무시하지 마십시오. 극성 플러그는 한쪽 날이 다른 쪽보다 더 넓습니다. 접지형 플러그에는 2개의 날과 1개의 접지 플러그가 있습니다. 넓은 날 또는 1개의 접지 플러그는 안전을 위해 제공됩니다. 제공된 플러그가 사용자의 콘센트에 맞지 않으면 구식 콘센트의 교체에 대해 전기 기술자에게 문의하십시오. 1

ページ16に含まれる内容の要旨

ENGLISH ™ IPR 1600/3000/4500/6000 Power Amplifier Congratulations on your purchase of an IPR power amplifier, designed for years of reliable, flawless operation under rigorous use. The groundbreaking IPR series utilizes an advanced design that allows Peavey engineers to dramatically reduce weight while increasing output power, reliability and thermal efficiency. IPR Series amplifiers are designed with a resonant switch-mode power supply and a high-speed class D topology that yields the highe

ページ17に含まれる内容の要旨

Front Panel 7 6 5 1 8 8 4 3 2 1 AC POWER SWITCH This button triggers the relay that provides power to the amplifier. This unique power switch will glow blue (along with the Peavey logo) in standby mode, indicating AC power has been connected to the amplifier but the amplifier has not yet been turned on. 2 INDICATORS ™ ™ The IPR amplifiers feature five front-panel LED indicators per channel: ACTIVE, SIGNAL, DDT , TEMP and DC. These LED indicators inform the user of each channel’s operating sta

ページ18に含まれる内容の要旨

Rear Panel 10 9 10 9 AC POWER INLET: This is the receptacle for an IEC line cord, which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector to provide power to the unit. Damage to the equipment may result if improper line voltage is used. (See line voltage marking on unit). Never break off the ground pin on any equipment. It is provided for your safety. If the outlet used does not have a ground pin, a suitable grounding adapter should be used and the third wire should be gr

ページ19に含まれる内容の要旨

Rear Panel 11 14 12 11 12 13 13 THRU/OUT JACKS 11 This 1/4” jack supplies parallel output signals from the associated channel for patching to this amplifier and/or additional power amplifier inputs. The Thru/Out jack is affected by the position of the associated Channel Mode switch. This 1/4” jack also provides an unbalanced (tip/sleeve) output to be patched with single-conductor shielded cables. 12 CONNECTING INPUTS Input connections are made via the 3-pin XLR (pin 2+) or 6.3 mm plug combinat

ページ20に含まれる内容の要旨

ENGLISH ™ IPR 1600/3000/4500/6000 DSP Power Amplifier As the name implies, the IPR 1600, 3000, 4500, and 6000 DSP all include advanced digital signal processing. The DSP was designed to be incredibly effective, yet extremely easy to use. Using unique and revolutionary advanced bass enhancement processes, the IPR DSP amplifiers dramatically improve the perceived level of bass in any system, using a fraction of the power that would be required with any other power amp. Before you send signal th


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Peavey Electronics3000 取扱説明書 カーアンプ 6
2 Peavey ElectronicsIPR 1600 取扱説明書 カーアンプ 2
3 Peavey ElectronicsIPR 4500 取扱説明書 カーアンプ 3
4 Peavey Electronics4000 取扱説明書 カーアンプ 0
5 Peavey TRIUMPH 60/120 取扱説明書 カーアンプ 7
6 Peavey ElectronicsIPR 3000 取扱説明書 カーアンプ 1
7 Peavey Electronics4080 取扱説明書 カーアンプ 0
8 Peavey ElectronicsE20 取扱説明書 カーアンプ 1
9 Sony XM-1600GSD 取扱説明書 カーアンプ 34
10 Adcom GFA-4304 取扱説明書 カーアンプ 3
11 Sony XM-2000R 取扱説明書 カーアンプ 21
12 Sony XDP-210EQ 取扱説明書 カーアンプ 38
13 Samsung T500-1BD 取扱説明書 カーアンプ 0
14 Philips TDA1519 取扱説明書 カーアンプ 12
15 Philips CMQ205 取扱説明書 カーアンプ 1