Gemini Industries UHF Sixteen UX-160の取扱説明書

デバイスGemini Industries UHF Sixteen UX-160の取扱説明書

デバイス: Gemini Industries UHF Sixteen UX-160
カテゴリ: スイッチ
メーカー: Gemini Industries
サイズ: 0.21 MB
追加した日付: 6/6/2014
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスGemini Industries UHF Sixteen UX-160の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Gemini Industries UHF Sixteen UX-160に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Gemini Industries UHF Sixteen UX-160をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Gemini Industries UHF Sixteen UX-160のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Gemini Industries UHF Sixteen UX-160の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Gemini Industries UHF Sixteen UX-160 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Gemini Industries UHF Sixteen UX-160を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Gemini Industries UHF Sixteen UX-160の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

UX-160
UHF Wireless System with 15 Selectable
Frequencies and One Mic-Transmitter
Einkanalige Drahtlose UHF
Übertragungsanlage mit 15 wählbaren
Frequenzen und einem Mikrofon-Sender
Sistema UHF inalámbrico con 15 frecuencias
disponibles y un transmisor-micrófono
Système sans fil UHF – 15 fréquences
sélectionnables et un émetteur à micro
Sistema di radiotrasmissione UHF con 15
frequenze selezionabili e radiomicrofono
Operations Manual
Bedienungsanleltung
Manual de funcionamiento
Manual de fonction

ページ2に含まれる内容の要旨

Introduction Congratulations on purchasing a Gemini wireless system. This state of the art unit includes the latest features backed by a three year limited warranty. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. Cautions 1. All operating instructions should be read before using this equipment. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit. There are NO USER REPLACEABLE PARTS INSIDE. Please refer servicing to a qualified service technician. 3. Do not exp

ページ3に含まれる内容の要旨

Hand Held Transmitter Operation Specifications 1. Open the battery holder. Insert 2 AA batteries into the battery holder Receiver: according to the polarity indication marked on the battery housing. Close Frequency Range........................................................863.125 ~ 864.875 MHz the battery holder. Receiving System..................................................................PLL Synthesized 2. Push the power switch to the ON position. The BATT indicator should Receiving Mod

ページ4に含まれる内容の要旨

Einführung Betrieb des UX-160 Empfängers Wir bedanken uns für Ihre Wahl einer Drahtlosen Übertragungsanlage von 1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Bewahren Sie den Gemini. Dieses innovative Gerät mit drei Jahren Herstellergarantie bietet Originalkarton für einen späteren Transport auf, im unwahrscheinlichen alle aktuellen Funktionen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Fall, daß Ihr Gerät wartungsbedürftig wird. Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 2. Die UX-160 Anlage verfüg

ページ5に含まれる内容の要旨

4. Zur Justierung des Tonstärkenpegels (Empfindlichkeit) setzen Sie das Eigenschaften des Handmikrofon-Senders kleine Justierwerkzeug aus Kunststoff (wird mit dem Gerät mitgeliefert) in die mit gain markierte Öffnung ein. Diese befindet sich an der Seite • Hochempfindliches Mikrofon für professionelle Anwendungen. des Gürtelsenders. Dann drehen Sie das Justierwerkzeug langsam, • Integrierte Geräuschdämpfer innerhalb des Mikrofons zur Unterdrückung während Sie in das Mikrofon sprechen. Die Verwen

ページ6に含まれる内容の要旨

Introducción Felicitaciones con su compra del sistema inalámbrico de Gemini. Este aparato moderno incluye las últimas características y está apoyado por una garantía limitada de tres años. Antes de usarlo, le recomendamos que lea cuidadosamente todas las instrucciones. Precauciones 1. Lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este aparato. 2. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no abra este aparato. NO CONTIENE PARTES REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Confíe el servicio

ページ7に含まれる内容の要旨

Precauciones Especificaciones 1. No deje caer el micrófono. Receptor: Gama de frecuencias...................................................863.125 ~ 864.875 MHz 2. No golpee la cabeza de la cabeza del micrófono con el puño o con los dedos, y no sople fuertemente en la cabeza del micrófono. Sistema de recepción.............................................................PLL sintetizado Modo de recepción.......................................................................canal único 3. No haga

ページ8に含まれる内容の要旨

Introduction Fonctionnement du récepteur UX-160 Nos félicitations à l’occasion de votre achat d’un système sans fil Gemini. 1. Déballez l’appareil. Conservez la boîte et l’emballage afin de transporter Cet appareil très moderne inclut les technologies les plus récentes. Il est l’appareil en toute sécurité si nécessaire. doté d’une garantie limitée de trois ans. Avant son utilisation, nous vous 2. L’UX-160 dispose de 15 fréquences sélectionnables; ainsi, vous pouvez suggérons de lire soigneusemen

ページ9に含まれる内容の要旨

4. Pour ajuster le gain (sensibilité du signal), enlevez le couvercle de la pile Caractéristiques de l’émetteur micro main et placez le petit outil en plastique (fourni avec l’ppareil) dans l’orifice portant le repère gain, situé sur le côté de l’émetteur ceinture, et tournez • Capsule cardioïde haute sensibilité optimisée pour un usage l’outil lentement tout en parlant dans le micro jusqu’à ce que le volume professionnel. soit réglé correctement. L’utilisation de tout autre outil pour régler le

ページ10に含まれる内容の要旨

Introduzione Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del sistema di radiotrasmissione Gemini. Questa unità allo stato dell’arte è dotata delle caratteristiche più avanzate ed è corredata di garanzia limitata valida tre anni. Prima dell’uso suggeriamo di leggere con attenzione le istruzioni. Attenzione 1. Prima di usare l’apparecchiatura leggere le istruzioni operative per intero. 2. Per ridurre il rischio di folgorazioni elettriche, non aprire l’unità: NESSUNO DEI COMPONENTI INTERNI E’ SOSTITUIB

ページ11に含まれる内容の要旨

3. Per evitare danni al microfono, non utilizzarlo in zone caratterizzate da Caratteristiche Tecniche umidità e/o temperatura elevata. Ricevitore: Funzionamento Radiotrasmettitore Palmare Gamma di frequenza..................................................863,125 ~ 864,875 MHz Sistema ricezione.....................................................................PLLsintetizzato 1. Aprire il portabatterie. Inserirvi due batterie AA attenendosi alle Modalità di ricezione............................

ページ12に含まれる内容の要旨

In the U.S.A., if you have any problems with this unit, call 1-732-969-9000 for customer service. Do not return equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual. No


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Gemini Industries 1SLC805002F0001 取扱説明書 スイッチ 0
2 Sony 4-296-436-11 (2) 取扱説明書 スイッチ 0
3 3Com 10/100BASE-TX 取扱説明書 スイッチ 61
4 3Com 2226-SFP 取扱説明書 スイッチ 688
5 3Com 16985ua.bk 取扱説明書 スイッチ 10
6 3Com 10BASE-T 取扱説明書 スイッチ 4
7 3Com 10BASE-2 取扱説明書 スイッチ 1
8 3Com 1000BASE 取扱説明書 スイッチ 6
9 3Com 2226 PLUS 取扱説明書 スイッチ 473
10 3Com 2250-SFP 取扱説明書 スイッチ 538
11 3Com 1600 取扱説明書 スイッチ 0
12 3Com 2924-PWR 取扱説明書 スイッチ 72
13 Sony BZPS-8001 取扱説明書 スイッチ 1
14 Sony DFS-700P 取扱説明書 スイッチ 123
15 Sony DVS-9000 取扱説明書 スイッチ 9