ページ1に含まれる内容の要旨
Owner’s manual
Manuel de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
RA-1060
Stereo Integrated Amplifier
Amplificateur intégré stéréophonique
Stereo-Vollverstärker
L’Amplificatore di Controllo Stereo
Amplificador Integrado Estereofónico
Geïntegreerde Stereo Versterker
STEREO INTEGRATED AMPLIFIER RA-1060
POWER
VOLUME RECORDING LISTENING
OFF TUNER CD
SPEAKERS CONTOUR TUNER CD AUX 1
TAPE 1 AUX1
PHONES A OFF
OFF B L-1 H TAPE 1 AUX 1
A+B L-2 LH
ページ2に含まれる内容の要旨
English 8 Français 13 Deutsch 18 Italiano 23 Español 28 Nederlands 34
ページ3に含まれる内容の要旨
Cautions Précautions d’utilisation WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer L’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence interne de tensions all servicing to qualified service personnel. électriques élevées susceptibles de présenter des risques graves d’électrocution. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not ATTENTION: Pour réduire le risque d’électrocution, ne pas retirer expose the unit to moisture or water. Do not allow foreign le capot. Il
ページ4に含まれる内容の要旨
Sicherheits- und Warnhinweise Cautele Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau ATTENZIONE: rischio di scossa elettrica, non aprire. durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa, non togliete il sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, daß sie jederzeit coperchio del cabinet. Non contiene parti utili per l'utente. Per zugänglich ist. l'assistenza fate riferimento a persona
ページ5に含まれる内容の要旨
Precaución Para reducir el riesgo de recibir una descarga eléctrica, no quitar la cubierta Desconecte inmediatamente el RA-1060 y envíelo a un servicio técnico cualificado superior. No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del para su inspección/reparación si: aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por • El cable de alimentación o alguna clavija del mismo ha sido dañado. personal cualificado. • Han caído objetos o se ha derramado líquido en el
ページ6に含まれる内容の要旨
RA-1060 Stereo Integrated Amplifier 6 1: Controls and Connections • Commandes et branchements • Bedienelemente und Anschlüsse • Controlli e collegamenti • Controles y Conexiones • De bedieningsorganen en aansluitpunten STEREO INTEGRATED AMPLIFIER RA-1060 POWER VOLUME RECORDING LISTENING TUNER CD OFF TUNER SPEAKERS CONTOUR CD TAPE 1 AUX 1 PHONES A OFF TAPE 1 AUX 1 OFF B L-1 H A+B L-2 LH TAPE 2 AUX 2 AUX 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12V TRIGGER SWITCHED 200W MAX WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE INTEGRA
ページ7に含まれる内容の要旨
7 2: Connections • Branchements • Anschlußdiagramm • Collegamenti Conexiones • De in- en uitgangsverbindingen ROTEL RA-1060 SWITCHED 200W MAX 12V TRIGGER WARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE INTEGRATED AMPLIFIER OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE A OR B – 4 OHMS PER SPEAKER MODEL NO. RA-1060 RA-1060 THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. A AND B – 8 OHMS PER SPEAKER WARNING: SHOCK HAZARD – DO NOT OPEN POWER CONSUMPTION: 300W OUT AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR CD TUNER AUX 1 AUX 2 TAPE
ページ8に含まれる内容の要旨
RA-1060 Stereo Integrated Amplifier 8 Contents About Rotel Boxed numbers refer to RA-1060 illustration. A family whose passionate interest in music Boxed letters refer to RR-AT92 illustration. led them to manufacture high fidelity compo- nents of uncompromising quality founded Rotel 40 years ago. Through the years that passion 1: Controls and Connections 6 AC Power and Control ..........................10 has remained undiminished and the family goal 2: Connections 7 AC Power Input 10 of provid
ページ9に含まれる内容の要旨
9 English and faithfully recreated. The RA-1060 circuitry quality. Ask your authorized Rotel dealer for Tuner Functions uses metal film resistors and polystyrene or advice about component furniture and proper The BAND, TUNING, and additional tuning polypropylene capacitors in important signal installation of audio components. feature buttons operate Rotel tuners, after the paths. All aspects of this design have been The RA-1060 is supplied with an RR-AT92 TUNER button on the remote has been pr
ページ10に含まれる内容の要旨
RA-1060 Stereo Integrated Amplifier 10 Speaker Connections nectors are red. Use high quality RCA cables Speaker Outputs for connecting input source components to the Turn off all the components in the system be- RA-1060. Ask your authorized Rotel dealer See Figure 2 fore connecting the speakers. The RA-1060 for advice about cables. has color-coded speaker connectors on the The RA-1060 has two sets of speaker outputs, back panel. These connectors accept bare wire, labeled SPEAKER A and SPEAKER B
ページ11に含まれる内容の要旨
11 English Your RA-1060 is configured at the factory for 12V TRIGGER Connection RECORDING Selector the proper AC line voltage in the country where Several Rotel amplifiers can be turned on and The RA-1060 can record from any input source you purchased it (USA: 115 volts/60Hz AC off using a 12 volt signal, provided by the 12V (except TAPE 2) to a recorder connected to or CE: 230 volts/50 Hz AC ). The AC line TRIGGER connection. When the RA-1060 is TAPE 1 or TAPE 2 outputs. To select an input con
ページ12に含まれる内容の要旨
RA-1060 Stereo Integrated Amplifier 12 SPEAKERS Selector Fuse Replacement Specifications A four-position rotary switch on the front panel If another electrical device works when plugged Continuous Power Output determines which set of speakers, if any, is into the power outlet, but the power indica- 60 watts/channel (20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms) active. Set the SPEAKER selector as follows: tor still will not light when the RA-1060 is Total Harmonic Distortion (20Hz-20kHz) plugged into the wall ou