Rockford Fosgate p3002の取扱説明書

デバイスRockford Fosgate p3002の取扱説明書

デバイス: Rockford Fosgate p3002
カテゴリ: ステレオアンプ
メーカー: Rockford Fosgate
サイズ: 2.74 MB
追加した日付: 12/18/2013
ページ数: 52
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスRockford Fosgate p3002の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Rockford Fosgate p3002に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Rockford Fosgate p3002をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Rockford Fosgate p3002のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Rockford Fosgate p3002の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Rockford Fosgate p3002 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Rockford Fosgate p3002を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Rockford Fosgate p3002の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

2-CHANNEL AMPLIFIERS
P200-2
P300-2
P400-2
P500-2
Installation
& Operation
Installation et fonctionnement
Instalación y funcionamiento
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento

ページ2に含まれる内容の要旨

INTRODUCTION Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers.At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve. For maximum performance we recommend you have your new Rockford Fosg

ページ3に含まれる内容の要旨

GETTING STARTED Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the Installation Section of this manual. Other information can be located by using the Table of Contents.We, at Rockford Fosgate, have worked very hard to make sure all the information in this manual is current. But, as we are constantly finding new ways to improve our produ

ページ4に含まれる内容の要旨

DESIGN FEATURES 457 8 12 13 14 P200-2 P300-2 61 90 457 8 11 13 14 P400-2 61 90 12 45 7 8 11 13 14 P500-2 61 90 12 1. Power LED (Top of unit - Not Shown) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on. 2. Thermal LED (Top of unit - Not Shown) – This Red LED illuminates if the amplifier internal components become too hot and engage the thermal protection.The amplifier will shut down to cool if this occurs. 3. Protect LED (Top of unit - Not Shown) – This Yellow LED illuminates if a short c

ページ5に含まれる内容の要旨

DESIGN FEATURES 12. RCA Input Jacks – The industry standard RCA jacks provide an easy connection for signal level input. They are nickel-plated to resist the signal degradation caused by corrosion. 13. REM T erminal – The heavy duty, nickel-plated captive c-clamp wire connector will accept wire sizes from 12 AWG to 24 AWG.This terminal is used to remotely turn-on and turn-off the amplifier when +12V DC is applied. 14. Power T erminals – The power and ground are nickel-plated captive c-clamp wire

ページ6に含まれる内容の要旨

INSTALLATION MOUNTING LOCATIONS Engine Compartment Never mount this unit in the engine compartment. Mounting the unit in the engine compartment will void your warranty. Trunk Mounting Mounting the amplifier vertically or inverted will provide adequate cooling of the amplifier. Mounting the amplifier on the floor of the trunk will provide the best cooling of the amplifier. Passenger Compartment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a suffici

ページ7に含まれる内容の要旨

INSTALLATION 5. Prepare the BLACK wire (Ground cable) for attachment to the amplifier by stripping 5/8" of insulation from the end of the wire. Insert the bare wire into the GROUND terminal and tighten the set screw to secure the cable in place. Prepare the chassis ground by scraping any paint from the metal surface and thoroughly clean the area of all dirt and grease. Strip the other end of the wire and attach a ring connector. Fasten the cable to the chassis using a non-anodized screw and a s

ページ8に含まれる内容の要旨

INSTALLATION OR P200-2 P400-2 2-Channel Wiring INPUT PASS-THRU P300-2 P500-2 INPUT OPERATION REMOTE PUNCH EQ (Option) NOTE:Previous (prior to 2007) Punch Bass and Para- Punch remotes will not work with these amplifiers. NOTE:Use the instructions that came with the remote for a variety of mountings that fit your preference. Quick Install +20 +18 1. Using the screws supplied, install the mounting clip. +16 +14 2. Slip the remote onto the mounting clip until it snaps +12 +10 into place. +8 +6 3. Ro

ページ9に含まれる内容の要旨

OPERATION ADJUSTING GAIN Crossover Switch To adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down (counter- clockwise).Turn the source unit volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible.This will be about all the way up on most source units. Next, increase the amplifier gain setting until adequate volume is achieved. NOTE:Best signal to noise and dynamic range are realized with the gain at minimum. Most users find adequate gain

ページ10に含まれる内容の要旨

TROUBLESHOOTING 2. Bypass any and all electrical components between the stereo and the amplifier(s). Connect stereo directly to input of amplifier. If noise goes away the unit being bypassed is the cause of the noise. OR 3. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground wires to different locations. Verify that grounding location is clean, shiny metal free of paint, rust etc. OR 4. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the chassis metal or engine bloc

ページ11に含まれる内容の要旨

LIMITED WARRANTY INFORMATION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: Length of Warranty Source Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 Year POWER Amplifiers – 2 Years Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required) What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions. Product p

ページ12に含まれる内容の要旨

INTRODUCTION Cher client, Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’expertise en ingénierie, de savoir-faire et d’essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez. Pour obt

ページ13に含まれる内容の要旨

AVANT DE COMMENCER Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d’autres informations. Nous nous efforçons de faire en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour. Mais comme nous améliorons constamment nos produits, nous nous réservons le dro

ページ14に含まれる内容の要旨

PARTICULARITÉS TECHNIQUES 457 8 12 13 14 P200-2 P300-2 61 90 457 8 11 13 14 P400-2 61 90 12 45 7 8 11 13 14 P500-2 12 61 90 1. DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil - non montré) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'appareil est allumé. 2. DEL thermique (au-dessus de l'appareil - non illustré) - Cette DEL rouge s'illumine si les composants internes de l'ampli surchauffent et déclenchent la protection thermique. Si cela se produit, l'ampli s'éteint pour refroidir. 3. DEL de protection (au

ページ15に含まれる内容の要旨

PARTICULARITÉS TECHNIQUES 12. Prises d'entrée RCA – Les prises RCA de norme industrielle permettent une connexion facile pour les entrées de signaux.Ils sont plaqués de nickelés pour résister à la détérioration de signal due à l'effet de la corrosion. 13. Borne REM - Le connecteur de fil robuste nickelé en C accepte des câbles de calibre 12 à 24 AWG.Cette borne permet d'allumer et d'éteindre à distance l'amplificateur lorsqu'un courant de +12 V c.c.est envoyé. 14. Bornes d'alimentation - Les con

ページ16に含まれる内容の要旨

INSTALLATION EMPLACEMENTS DE MONTAGE Compartiment moteur Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur. Cela entraînerait l’annulation de la garantie. Montage dans le coffre Un montage vertical ou inversé de l'ampli assure un refroidissement adéquat. Le montage de l'ampli sur le plancher du coffre assure un refroidissement optimal. Montage dans l’habitacle Le montage de l’ampli dans l’habitacle passager est acceptable à condition qu’il reçoive suffisamment d’air pour se refroidir. Si

ページ17に含まれる内容の要旨

INSTALLATION 5. Préparez le fil NOIR (câble de mise à la masse) qui devra être relié à l’ampli en dénudant 5/8 po (1,6 cm) de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne GND, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en nettoyant soigneusement pour éliminer tout dépôt de saleté et de graisse. Dénudez l’autre extrémité du fil et fixez un connecteur en anneau. Fixez le câble au châssis à l’

ページ18に含まれる内容の要旨

INSTALLATION OR Câblage à 2 voies P200-2 P400-2 INPUT PASS-THRU P300-2 P500-2 INPUT FONCTIONNEMENT TÉLÉCOMMANDE D'ÉGALISEUR PUNCH (en option) REMARQUE : Les modèles précédents (antérieurs à 2007) de télécommandes de basses Punch et Para-Punch ne fonctionneront pas avec ces amplificateurs. REMARQUE : Suivez le mode d'emploi livré avec la télécommande pour choisir parmi les différents types de montage celui que vous préférez. Installez Vite +20 1. Servez-vous des vis fournies pour installer l'atta

ページ19に含まれる内容の要旨

FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DU GAIN Lorsque le sélecteur Crossover Switch Pour régler le gain,tournez le bouton de gain de l'ampli vers son niveau le plus bas (sens anti-horaire).Augmentez le volume de la source audio jusqu'à produire une distorsion audible,puis baissez-le jusqu'à ce que la distorsion devienne inaudible.Cela correspondant généralement au maximum du volume sur la plupart des unités source.Augmentez ensuite le gain de l'ampli jusqu'à ce que le volume soit adéquat. REMARQUE : Mettez le

ページ20に含まれる内容の要旨

DÉPANNAGE 2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli.Connectez la stéréo directement à l’entrée de l’ampli.Si le bruit disparaît,l’unité contournée est la cause du bruit. OU 3. Retirez les fils de masse de tous les composants électriques.Branchez de nouveau les fils à la masse,mais à des emplacements différents.Vérifiez que ceux-ci sont propres,que le métal est brillant sans trace de peinture,ni rouille,etc. OU 4. Ajoutez un deuxième fil de masse allant de l


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Rockford Fosgate 1000 取扱説明書 ステレオアンプ 49
2 Rockford Fosgate 125.2 取扱説明書 ステレオアンプ 20
3 Rockford Fosgate 150S 取扱説明書 ステレオアンプ 19
4 Rockford Fosgate 200ix 取扱説明書 ステレオアンプ 19
5 Rockford Fosgate 100ix 取扱説明書 ステレオアンプ 7
6 Rockford Fosgate 100X2 取扱説明書 ステレオアンプ 14
7 Rockford Fosgate 150 取扱説明書 ステレオアンプ 26
8 Rockford Fosgate 160X4 取扱説明書 ステレオアンプ 18
9 Rockford Fosgate 250, 360, 400, 500, 600, 800, 1000 取扱説明書 ステレオアンプ 91
10 Rockford Fosgate 200X2 取扱説明書 ステレオアンプ 21
11 Rockford Fosgate 200S 取扱説明書 ステレオアンプ 1
12 Rockford Fosgate 250 取扱説明書 ステレオアンプ 8
13 Rockford Fosgate 225.2 取扱説明書 ステレオアンプ 15
14 Rockford Fosgate 240X4 取扱説明書 ステレオアンプ 26
15 Rockford Fosgate 250.2 取扱説明書 ステレオアンプ 15
16 Sony SA-VE312 取扱説明書 ステレオアンプ 9
17 Sony MONAURAL 取扱説明書 ステレオアンプ 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) 取扱説明書 ステレオアンプ 0
19 Sony 645-139 取扱説明書 ステレオアンプ 3
20 Sony XM-1252GTR 取扱説明書 ステレオアンプ 35