QSC Audio RMX 1450の取扱説明書

デバイスQSC Audio RMX 1450の取扱説明書

デバイス: QSC Audio RMX 1450
カテゴリ: ステレオアンプ
メーカー: QSC Audio
サイズ: 2.57 MB
追加した日付: 12/27/2013
ページ数: 38
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスQSC Audio RMX 1450の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、QSC Audio RMX 1450に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書QSC Audio RMX 1450をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書QSC Audio RMX 1450のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - QSC Audio RMX 1450の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
QSC Audio RMX 1450 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 38 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書QSC Audio RMX 1450を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書QSC Audio RMX 1450の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

¤ RMX 850
¤ RMX 1450
¤ RMX 1850HD
User Manual
Manuel de l’utilisateur
¤ RMX 2450
Bedienhandbuch
Manual del Usuario

*TD-000085-00*

TD-000085-00
RMX Series Amplifiers
Rev. D
1

ページ2に含まれる内容の要旨

Explanation of Explication des Erklärung der Explicación de graphical symbols symboles graphiques Bildsymbole símbolos The lightning flash with arrowhead Le symbole éclair avec pointe de Das Blitzzeichen innerhalb eines El rayo dentro de un tríangulo symbol, within an equilateral flèche à l'intérieur d'un triangle gleichseitigen Dreiecks warnt den equilátero alerta al usuario de la triangle, is intended to alert the user équilatéral est utilisé pour alerter Benutzer vor nicht isolierter, presenc

ページ3に含まれる内容の要旨

TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI ÈRES INHALTSVERZEICHNIS TABLA DE LAS MATERIAS Explanation of graphical symbols ....................... 2 CONNECTIONS ................................................. 15–17 Instrument amplification ....................................... 21 Explication des symboles graphiques CONNEXIONS Amplification d'instrument Erklärung der Bildsymbole ANSCHLÜSSE Instrument-Verstärkung Explicación de símbolos CONEXIONES Amplificación de instrumento TABLE OF CONTENTS

ページ4に含まれる内容の要旨

© Copyright 1999, 2001 QSC Audio Products, Inc. QSC® is a registered trademark of QSC Audio Products, Inc. “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office. All other trademarks are the property of their respective owners. TD-000085-00 Rev. D 4

ページ5に含まれる内容の要旨

INTRODUCTION AVANT-PROPOS EINF Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N Los amplificadores de la serie The RMX Series Amplifiers. Amplificateurs de la série Die RMX Verstärkerserie. Model Power, 8 ohm/ch Power, 4 ohm/ch Power, 2 ohm/ch RMX. Estos robustos amplificadores These rugged fan-cooled, 2-channel, RMX. Ces amplificateurs 2 canaux Robuste und kompakte Verstärker 1 kHz, 0.1% THD 1 kHz, 0.1% THD 1 kHz, 1% THD de dos canales enfriados por abanico, y 2-RU amps provide high-value robustes, refroidis par ventila

ページ6に含まれる内容の要旨

INTRODUCTION AVANT-PROPOS EINF Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N Front panel Panneau avant Vorderseite Panel frontal 1. Power switch 1. Commande marche/arrêt 1. Netzschalter 1. Interruptor de encendido 2. POWER indicator LED 2. DEL POWER (alimentation) 2. LED-Anzeige POWER (Betrieb) 2. Indicador LED de POWER (encendido) 3. Cooling vents 3. Bouches de ventilation 3. Abluftöffnungen 3. Rejillas de ventilación 4. Gain control (Channel 1) 4. Commande de gain (Canal 1) 4. Pegelsteller (Kanal 1) 4. Control de ga

ページ7に含まれる内容の要旨

INTRODUCTION AVANT-PROPOS EINF Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N Rear panel Panneau arrière Rückseite Panel posterior 1. Barrier strip input 1. Entrées sur bornes à vis 1. Eingangsschraubklemmen 1. Entradas de barrera 2. XLR inputs, Channels 1 and 2 2. Entrées XLR (Canaux 1 et 2) 2. XLR-Eingänge (Kanäle 1 und 2) 2. Entradas XLR (Canales 1 y 2) 3. Configuration switch 3. Sélecteur de configuration 3. Konfigurationsschalter 3. Selector de configuración 4. Configuration switch chart 4. Diagramme au sélecteur

ページ8に含まれる内容の要旨

FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION EINSTELLUNGEN Y AJUSTES Clip limiter Limiteur d'écrêtement Clip Limiter Limitador de picos WHAT IT IS DESCRIPTION BESCHREIBUNG ¿QUÉ ES? Quand le signal audio amène les Cuando la señal de audio lleva el When the audio signal drives the When das Audiosignal die Endstufe circuits de sortie de l’amplificateur circuito de salida del amplificador amp's output circuit beyond its übersteuert, verzerrt die typische au del

ページ9に含まれる内容の要旨

FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION EINSTELLUNGEN Y AJUSTES Input filter Filtres d'entrée Eingangsfilter Filtro de entrada WHAT IT IS DESCRIPTION BESCHREIBUNG ¿QUÉ ES? The low-frequency (LF) filter rolls off Le filtre passe-haut, lorsqu'activé, Ein LF- oder Hochpassfilter El filtro de frecuencias graves (LF) le réduit le niveau de signal sous 30 Hz schneidet Frequenzen unterhalb 30 Hz, permite atenuar señales abajo de signals below either 30 Hz or

ページ10に含まれる内容の要旨

123456789 10 123456789 10 FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION EINSTELLUNGEN Y AJUSTES Parallel input mode Modo de entradas paralelas Mode entrées parallèles Parallelbetrieb ¿QUÉ ES? WHAT IT IS DESCRIPTION BESCHREIBUNG El interruptor "Parallel Input" le Les interrupteurs "Parallel Inputs" vous Durch die "Parallel Input" Schalter The "Parallel Input" switches let you permite operar el amplificador en permettent d'utiliser l'amplificateur kann der Ver

ページ11に含まれる内容の要旨

FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION EINSTELLUNGEN Y AJUSTES Bridge mono mode Mode ponté mono Monobrückenbetrieb Modo puenteado en mono ¿QUÉ ES? WHAT IT IS DESCRIPTION BESCHREIBUNG El modo puenteado mono combina la Mono-Brückenbetrieb vereint die Le mode ponté mono combine la Bridged mono mode combines the Leistung beider Kanäle auf einen potencia de ambos amplificadores puissance des deux canaux sur un power of both amp channels into one Lautsprech

ページ12に含まれる内容の要旨

FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS ET LEUR UTILISATION EINSTELLUNGEN Y AJUSTES Stereo, bi-amp, 2-channel What are the differences Modes stéréo, parallèle Unterschiede zwischen ¿Cuáles son las diferen- among Stereo, Parallel et ponté, quelles sont Stereo-, Parallel- und cias entre los modos les différences? Input, and Bridge Mono Monobrückenbetrieb Estéreo, Entradas modes? Paralelas y Puenteado MODE STÉRÉO STEREOBETRIEB STEREO MODE C'est la façon "normale" d'utiliser

ページ13に含まれる内容の要旨

FEATURES & SETUP CARACTÉRISTIQUES AUSSTATTUNG & CARACTERÍSTICAS Bridge mono ET LEUR UTILISATION EINSTELLUNGEN Y AJUSTES BRIDGE MONO MODE MODE PONTÉ MONO MONOBRÜCKENBETRIEB MODO PUENTEADO EN MONO Ce mode combine la puissance des Diese Betriebsart addiert die volle Este modo combina la capacidad This mode combines the full power deux canaux vers une seule sortie. Verstärkung beider Kanäle für eine total de potencia de ambos canales, capabilities of both channels into a L'amplificateur est rebranch

ページ14に含まれる内容の要旨

EINBAU INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI Ó N Den Verstärker in einen Rack Rack mounting of the amplifier is Le montage de l’amplificateur dans El montaje del amplificador en un einzubauen ist wahlweise un coffret est facultatif. optional. rack es opcional. freigestellt. Utiliser les quatre vis et rondelles de Use four screws and washers when Utilice cuatro tornillos con rondanas Benutzen Sie vier Befestigungs- montage pour fixer le devant de mounting the amplifier to the front cuando coloque e

ページ15に含まれる内容の要旨

or or CONNECTIONS CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE CONEXIONES ou ou oder oder Inputs Entrées Eingänge Entradas ó ó Chaque canal est équipé d'une Cada canal tiene entradas activas Each channel has active balanced Jeder Kanal verfügt über symmetrische balanceadas con conectores XLR y ¼" entrée symétrique sur prises XLR et XLR- und 6,3 mm Stereoklinkenein- XLR and ¼-inch (6.3 mm) inputs wired (6.3 mm), cableadas en paralelo. La ¼" (6.3 mm) branchées en parallèle. gänge. Die Eingangsimpedanz in parallel. The

ページ16に含まれる内容の要旨

CH 1 CH 2 INPUT IMPEDANCE: 12K BALANCED INPUT PINOUTS 1+ 1- 2+ 2- PINOUT CONNECTIONS CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE CONEXIONES BRIDGE - To Channel 1 speaker CH 1 Vers l'enceinte canal 1 Speakon™ Outputs Speakon™ Ausgänge Salidas Speakon™ Sorties Speakon™ MODE SWITCHES Zum Lautsprechersystem Kanal 1 CLIP LIMIT ON LF ON LF 30 Hz A la bocina canal 1 OUTPUT Der RMX Verstärker stellt mehrere Aus- The RMX amplifier offers a choice of Cet amplificateur RMX offre un choix El amplificador RMX ofrece varias B

ページ17に含まれる内容の要旨

CONNECTIONS CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE CONEXIONES 1 2 Bornes à écrou Anschlussklemmen Terminales con tornillo Binding post outputs 1. Strip back insulation not more 1. Dénuder le fil sur un maximum de 1. Das Kabelende nicht länger als 1. Remueva el aislamiento no más 13 mm (½ puce). than 13 mm (½ inch). 13 mm abisolieren. de 13 mm (½ pulgado). 2. Insérer le fil de façon à ce 2. Inserte el cable hasta que el 2. Insert wire fully so that none of 2. Das abisolierte Kabelende komplett #10 AWG (3.5 mm)

ページ18に含まれる内容の要旨

OPERA TION UTILISA TION BETRIEB OP ERACI Ó N Interrupteur Netzschalter Interruptor de encendio AC power switch d'alimentation CA Before applying power, check all Bevor Sie einschalten, überprüfen Antes de encender el equipo, revise Avant de mettre l'amplificateur en connections and turn down the gain Sie alle Verbindungen und drehen las conexiones y baje los controles marche, vérifiez toutes les controls. Sie die Verstärkung zurück. de ganancia. connexions et fermez les contrôles One second of m

ページ19に含まれる内容の要旨

OPERA TION UTILISA TION BETRIEB OP ERACI Ó N Fan cooling Ventilation Ventilación Lüfterkühlung Le ventilateur à vitesse variable Die Lüftergeschwindigkeit ist La velocidad del ventilador varía The fan speed varies automatically s'ajuste automatiquement pour geregelt, um immer einen sicheren automáticamente para mantener la to maintain safe internal maintenir une température interne Betrieb zu gewährleisten. Blockieren temperatura interna adecuada. raisonnable. Veillez à garder les temperatures.

ページ20に含まれる内容の要旨

APPLICATIONS APPLICATIONS ANWENDUNGS- APLICACIONES Mono mix Sound reinforcement Sonorisation Sonido en vivo BEISPIELE Beschallung Stereo mix Biamp monitor Stereo biamp mix #1, + subwoofer Stereo biamp mix #1 Stereo biamp mix #2 20


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 QSC Audio 1400 取扱説明書 ステレオアンプ 134
2 QSC Audio 1200 取扱説明書 ステレオアンプ 26
3 QSC Audio 1700 取扱説明書 ステレオアンプ 14
4 QSC Audio 3500 取扱説明書 ステレオアンプ 8
5 QSC Audio 3 Series 取扱説明書 ステレオアンプ 4
6 QSC Audio 3800 取扱説明書 ステレオアンプ 27
7 QSC Audio 3200 取扱説明書 ステレオアンプ 1
8 QSC Audio 6.0 II 取扱説明書 ステレオアンプ 3
9 QSC Audio Amplifier Network Monitor CM16a 取扱説明書 ステレオアンプ 0
10 QSC Audio 8 ohm capable) 取扱説明書 ステレオアンプ 0
11 QSC Audio Amplifiers MX Series 取扱説明書 ステレオアンプ 10
12 QSC Audio Amplifiers IS A Series 取扱説明書 ステレオアンプ 3
13 QSC Audio BASIS 722az 取扱説明書 ステレオアンプ 0
14 QSC Audio BASIS 914LZ 取扱説明書 ステレオアンプ 4
15 QSC Audio CX12 取扱説明書 ステレオアンプ 4
16 Sony SA-VE312 取扱説明書 ステレオアンプ 9
17 Sony MONAURAL 取扱説明書 ステレオアンプ 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) 取扱説明書 ステレオアンプ 0
19 Sony 645-139 取扱説明書 ステレオアンプ 3
20 Sony XM-1252GTR 取扱説明書 ステレオアンプ 35