Peavey ElectronicsPR 15 Dの取扱説明書

デバイスPeavey ElectronicsPR 15 Dの取扱説明書

デバイス: Peavey ElectronicsPR 15 D
カテゴリ: ステレオアンプ
メーカー: Peavey
サイズ: 6.35 MB
追加した日付: 2/25/2013
ページ数: 80
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPeavey ElectronicsPR 15 Dの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Peavey ElectronicsPR 15 Dに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Peavey ElectronicsPR 15 Dをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Peavey ElectronicsPR 15 Dのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Peavey ElectronicsPR 15 Dの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Peavey ElectronicsPR 15 D 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 80 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Peavey ElectronicsPR 15 Dを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Peavey ElectronicsPR 15 Dの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

®
PR 15 D
Powered Bi-Amplified Two-Way Speaker System
Operating
Manual
ENGLISH ............... 15
FRANÇAIS ............ 24
ESPAÑOL .............. 33
DEUTSCH .............. 42
ITALIANO .............. 51
中文 ...................... 60
日本語 .................. 69
www.peavey.com

ページ2に含まれる内容の要旨

FINNISH SWEDISH ENGLISH SPANISH FRENCH DEUTSCH Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not r

ページ3に含まれる内容の要旨

ITALIAN P T JAPANESE CHINESE KOREAN Atto ad avvisare l’utente in merito alla presenza “voltaggio pericoloso” non isolato all’interno della scatola del prodotto che potrebbe avere una magnitudo sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. Atto ad avvisare l’utente in merito alla presenza di istruzioni operative e di assistenza importanti (manutenzione) nel libretto che accompagna il prodotto. ATTENZIONE: Rischio di scossa elettrica — NON APRIRE! ATTENZIONE: per ridurr

ページ4に含まれる内容の要旨

ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat r

ページ5に含まれる内容の要旨

SPANISH INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una tela seca. 7. No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No instalar cerca de ni

ページ6に含まれる内容の要旨

FRENCH INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. 6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité. 7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et

ページ7に含まれる内容の要旨

DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den

ページ8に含まれる内容の要旨

FINNISH TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAARA: Käytettäessä sähkölaitteita tulee aina huomioida mm. seuraavat turvallisuusohjeet: 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden lähellä. 6. Puhdista vain kuivalla kankaalla. 7. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten pattereiden, liesien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (kuten vahvistinten)

ページ9に含まれる内容の要旨

SWEDISH VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: När du använder elektriska produkter ska grundläggande försiktighetsåtgärder iakttas, inklusive följande: 1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner. 3. Iakttag alla varningar. 4. Följ alla instruktioner. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med en torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner. 8. Installera inte i närheten av värmekällor som

ページ10に含まれる内容の要旨

ITALIAN IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti: 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate le istruzioni. 3. Rispettate tutte le avvertenze. 4. Seguite le istruzioni. 5. Non usate questo prodotto vicino all’acqua. 6. Pulite esclusivamente con un panno asciutto. 7. Non ostruite le fessure di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo le istruzioni del produttore. 8. Il prodot

ページ11に含まれる内容の要旨

Portuguese INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Ao usar eletrodomésticos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: 1. Leia estas instruções. 2. Mantenha estas instruções. 3. Preste atenção a todas as advertências. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto d’água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de nenhuma font

ページ12に含まれる内容の要旨

JAPANESE 安全 の た め の 重要事項 警告: 電気製品を使用するときは、 次の項目を含め、 基本的な注意事項を常にお守りください。 1. 本書の指示内容をお読みください。 2. 本書は保管してください。 3. すべての警告に注意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. 本装置を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れには乾いた布をお使いください。 7. 開口部をふさがないでください。 メーカーの指示に従って設置してください。 8. ラジエータ、 ストーブなど (アンプを含む)、 発熱体の近くに設置しないでください。 9. 分極プラグや接地プラグの安全性を損なわないようにしてください。 分極プラグの2つのブレードは、 一方が他より幅広くなっています。 接地式のプラグには2つのブレードと接地プラグがあります。 幅広のブレードや接地プラグは安全のために付けられています。 所定のプ ラグがコンセントなどに合わない場合、 旧式のコンセントなどの交換について技術者に問い合わせてください。 10. 電源コードを踏んだり挟んだりしないように保護してく

ページ13に含まれる内容の要旨

CHINESE 重要安全事项 警告 : 操作电器产品时,请务必遵守基本安全注意事项,包括 : 1. 阅读说明书。 2. 妥善保管说明书。 3. 注意所有安全警告。 4. 按照要求和指示操作。 5. 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。 6. 本机只能用干燥布料擦拭。 7. 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 8. 请勿将本机安装在任何热源附近,例如电暖器、蓄热器件、火炉或其他发热电器(包括功率放大器) 。 9. 请勿破坏两脚型插头或接地型插头的安全装置。两脚型插头有两个不同宽度的插头片,一个窄,另一个宽一点。接地型插头有两个相同 的插头片和一个接地插脚。两脚型插头中宽的插头片和接地型插头接地插脚起着保障安全的作用。如果所附带的插头规格与您的插座不 匹配,请让电工更换插座以保证安全。 10. 请勿踩踏或挤压电源线,尤其是插头、插座、设备电源输入接口或者电源线和机身连接处。 11. 本机只可以使用制造商指定的零件 / 配件。 12. 本机只可以使用与本机搭售或由制造商指定的机柜、支架、三角架、托架或桌子。使用机柜时,请小心移动已安装设备的机

ページ14に含まれる内容の要旨

KOREAN 중요 안전 지침 경고: 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다. 1. 이 지침을 읽어 주십시오. 2. 이 지침을 준수하여 주십시오. 3. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오. 4. 모든 지침을 따라 주십시오. 5. 물기가 있는 근처에서 이 기기를 사용하지 마십시오. 6. 마른 헝겊으로만 청소해 주십시오. 7. 통풍구를 막지 마십시오. 제조업체의 지침에 따라 설치해 주십시오. 8. 라디에이터, 가열기, 난로 또는 열을 발산하는 기타 기기(앰프 포함) 근처에 설치하지 마십시오. 9. 극성 플러그나 접지형 플러그의 안전 용도를 무시하지 마십시오. 극성 플러그는 한쪽 날이 다른 쪽보다 더 넓습니다. 접지형 플러그에는 2개의 날과 1개의 접지 플러그가 있습니다. 넓은 날 또는 1개의 접지 플러그는 안전을 위해 제공됩니다. 제공된 플러그가 사용자의 콘센트에 맞지 않으면 구식 콘센트의 교체에 대해 전기 기술자에게 문의하십시오. 1

ページ15に含まれる内容の要旨

ENGLISH ® PR 15D ® Thank you for purchasing the class D powered PR 15D. The PR 15D features a bi-amped power section that provides 150 watts power ™ for the woofer and 50 watts power for the compression driver tweeter, both with DDT compression. Featuring a 15” heavy duty ™ woofer and the RX 14 compression driver, the PR 15D provides an XLR and 1/4”phone combo jack, with mic/line switchable level, balanced input with volume control. Features • Bi-amplified Class D powered system with 200 wa

ページ16に含まれる内容の要旨

LINK DIRECT OUT IN GND LIFT MIC/LINE LEVEL POWER/CLIP Applications ® The Peavey PR 15D has a variety of applications such as sound reinforcement, public address, side fill system, karaoke or musical playback. With the optional monitor stand kit, the Peavey PR 15D makes an excellent stage monitor. A typical signal source for the line-level inputs of the Peavey PR 15D would be a sound reinforcement mixing console (mixer) or the output from a CD player, iPod player or tape deck. A dynamic micr

ページ17に含まれる内容の要旨

FRONT PANEL 5 4 6 6a 7 8 9 10 4 GROuND LIFT Switches the XLR (5) PIN 1 from direct contact with ground in the event that hum occurs. 5 PRIMARY INPuT (CHANNEL 1) The primary input is switchable between line-level and mic-level input. The line-level input is of the medium impedance balanced type, and when switched to mic-level(6) it is of a typical low-Z mic input impedance. Jack (5) is a combo female XLR and 1/4" TRS connector. 6 PAD Switches the sensitivity of Channel 1 from line-level to mic

ページ18に含まれる内容の要旨

OPERATING INSTRuCTIONS Cautions The unit must be disconnected from the AC power source before any work is done on it. Refer all servicing to qualified service personnel. The heat sink on the back plate can become hot to the touch. Do not block or cover the heat sink from ventilation. Be sure to keep the microphone away from the front of the speaker after switching the mic sensitivity pad to the OUT position and while setting the microphone level, or very loud feedback will occur! Damage to t

ページ19に含まれる内容の要旨

® Connecting AC Power To The PR 15D The PR 15D comes with an 8-foot IEC connection AC power cord. If you are using an extension cord or power strip with this powered speaker, make sure it is of good quality and of a sufficient current capacity to maintain safety and maximize the power output capability of the PR 15D. Do not connect any other device to the same extension cord that the PR 15D is connected to. Special Note for Permanent Installation When installing the PR 15D, AC power runs will

ページ20に含まれる内容の要旨

level controls all the way down, and bring them up slowly with the PR 15D volume control set to the desired setting (halfway up recommended to start). Mic/Line Pad Adjustment The mic/line pad (6) provides for the increased gain needed for microphone use into the primary input (5). Use a straightened paperclip or small screwdriver to reach through the hole in the rear panel where the recessed tab is to set its position. Set the Mic/Line Pad to “in,” or the white tab furthest from the panel,


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Peavey 12/0280304941 取扱説明書 ステレオアンプ 8
2 Peavey 158, 110, 112, 115 取扱説明書 ステレオアンプ 54
3 Peavey 2.6 C 取扱説明書 ステレオアンプ 18
4 Peavey 50 212 取扱説明書 ステレオアンプ 42
5 Peavey 2000 取扱説明書 ステレオアンプ 166
6 Peavey 646-049 取扱説明書 ステレオアンプ 2
7 Peavey 50 410 取扱説明書 ステレオアンプ 13
8 Peavey 1400 取扱説明書 ステレオアンプ 3
9 Peavey 300 Series 取扱説明書 ステレオアンプ 32
10 Peavey 8002 取扱説明書 ステレオアンプ 5
11 Peavey 650-004 取扱説明書 ステレオアンプ 2
12 Peavey 646-063 取扱説明書 ステレオアンプ 1
13 Peavey 6505TM 取扱説明書 ステレオアンプ 4
14 Peavey 80304543 取扱説明書 ステレオアンプ 1
15 Peavey Artist V T Series 取扱説明書 ステレオアンプ 4
16 Sony SA-VE312 取扱説明書 ステレオアンプ 9
17 Sony MONAURAL 取扱説明書 ステレオアンプ 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) 取扱説明書 ステレオアンプ 0
19 Sony 645-139 取扱説明書 ステレオアンプ 3
20 Sony XM-1252GTR 取扱説明書 ステレオアンプ 35