Peavey Max 450の取扱説明書

デバイスPeavey Max 450の取扱説明書

デバイス: Peavey Max 450
カテゴリ: ステレオアンプ
メーカー: Peavey
サイズ: 2.57 MB
追加した日付: 2/25/2013
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPeavey Max 450の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Peavey Max 450に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Peavey Max 450をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Peavey Max 450のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Peavey Max 450の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Peavey Max 450 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Peavey Max 450を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Peavey Max 450の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

®
MAX 450 Operation Manual
For more information on other great Peavey products, go to your local Peavey dealer or online at www.peavey.com.

ページ2に含まれる内容の要旨

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.

ページ3に含まれる内容の要旨

I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S W WA AR RN NI IN NG G: : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with manufacturer’s instructions. 8.

ページ4に含まれる内容の要旨

ENGLISH ™ ™ M MA AX X 4 45 50 0 P PR RO OF FE ES SS SI IO ON NA AL L B BA AS SS S A AM MP PL LI IF FI IE ER R ® Congratulations on your purchase of the Peavey MAX 450. The MAX 450 includes an easy-to-use, three- band active EQ with shiftable mid-range control and a contour control (for that smiley-face EQ curve). These tone controls are so versatile you should be able to quickly dial up your own sound. Also provided are a buffered tuner send jack, an electronically balanced XLR line out with

ページ5に含まれる内容の要旨

R Re ea ar r P Pa an ne el l 4 2 1 3 A AC C P PO OW WE ER R F FE EA AT TU UR RE ES S: : 1 1. . R RE EM MO OV VA AB BL LE E A AC C P PO OW WE ER R C CO OR RD D This receptacle is for the IEC line cord (included), which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector and to a properly grounded AC supply. Damage to the equipment may occur if an improper line voltage is used. (See voltage marking on unit.) Never remove or cut the ground pin of the line cord plug. This u

ページ6に含まれる内容の要旨

F Fr ro on nt t P Pa an ne el l 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 5 24 9 18 17 19 20 23 21 22 25 26 5 5. . P PO OW WE ER R/ /S ST TA AT TU US S L LE ED D Located on front panel this LED illuminates green when the Power Switch is in the “ON” position and AC power is supplied. During normal operation the LED also acts as a DDT indicator. The LED illuminates red when the DDT speaker protection is active. When DDT is defeated, the LED will illuminate red when clipping occurs. 6 6. . I IN NP PU UT T

ページ7に含まれる内容の要旨

1 16 6. . V VO OL LU UM ME E C CO ON NT TR RO OL L Controls the overall volume level of the amplifier. The final level adjustment should be made after the desired sound has been achieved. 1 17 7. . L LI IN NE E O OU UT T— —X XL LR R J JA AC CK K Provides low impedance, electronically balanced signal for patching into a sound reinforcement or recording console. 1 18 8. . L LI IN NE E O OU UT T L LE EV VE EL L C CO ON NT TR RO OL L Controls the output level of the balanced line out. 1 19

ページ8に含まれる内容の要旨

® ® M MA AX X 4 45 50 0 S SP PE EC CI IF FI IC CA AT TI IO ON NS S S SY YS ST TE EM M S SP PE EC CI IF FI IC CA AT TI IO ON NS S: : P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IE ER R S SE EC CT TI IO ON N: : Mains Fuse = 8 amps S SE ET TT TI IN NG GS S F FO OR R M ME EA AS SU UR RE EM ME EN NT TS S U UN NL LE ES SS S O OT TH HE ER RW WI IS SE E N NO OT TE ED D: : Mains Voltage = 120 VAC 60 Hz Pad = out (Passive) Power Consumption = 350 watts Bright = out (Normal) Hum and noise: Typically greater than

ページ9に含まれる内容の要旨

9 Shelving EQ Midrange Bright High Shelf Midrange Infrasonic (Treble) Shift Effects Buffer Filter +/- 15 dB 200HZ - 2KHZ Input Send -10 db Pad Contour Gain Midrange 1 2 Low Shelf Cut/Boost (Bass) -10 db Pad +/- 15 dB +/- 15 dB In/Out Pre- Tuner Send Gain Instrument Level Effects Loop Buffer -10 dB, 0, 315 VRMS Pre/Post EQ Select Pre EQ Balanced Line Level Line Out Post EQ Out + CW 2 3 - Line Level Buffer Effects 1 VRMS, 0dB Return 1 Line Drivers PreAmp Out Buffer Volume Full Range Pwr Amp In C

ページ10に含まれる内容の要旨

® ® M MA AX X 4 45 50 0 R Re ec co om mm me en nd d S Se et tt ti in ng gs s Rock Set to appropriate level for Out Set to necessary Setting instrument used NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Slap Set to appropriate level for In Set to necessary Setting instrument used NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Blues/ Country Set to appropriate level for Out Set to necessary Setting instrument used NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker

ページ11に含まれる内容の要旨

ESPAÑOL ® ® M MA AX X 4 45 50 0 A Am mp pl li if fi ic ca ad do or r p pr ro of fe es si io on na al l p pa ar ra a b ba aj jo o ® Felicitaciones por tu compra del MAX 450 de Peavey. El MAX 450 incluye un ecualizador activo de tres bandas con control de cambio de medios y control de silueta que es fácil de usar (para lograr esa curva de ecualización de cara feliz). Estos controles de tono son tan versátiles que podrás obtener tu sonido muy rápidamente. También se incluyen entradas de afinado

ページ12に含まれる内容の要旨

P Pa an ne el l T Tr ra as se er ro o 2 4 1 3 C CA AR RA AC CT TE ER RÍ ÍS ST TI IC CA AS S D DE E P PO OD DE ER R C CA A: : 1 1. . C CA AB BL LE E D DE E P PO OD DE ER R C CA A I IN NT TE ER RC CA AM MB BI IA AB BL LE E Esta entrada es para el cable de línea IEC (incluido), mismo que provee poder CA a la unidad. Conecta el cable de línea a este conector y a un suministro de CA propiamente aterrizado. El equipo puede dañarse si se usa voltaje de línea inapropiado. (Ver marcación de volt

ページ13に含まれる内容の要旨

P Pa an ne el l F Fr ro on nt ta al l 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 5 24 9 18 17 19 20 23 21 22 25 26 5 5. . L LE ED D D DE E E ES ST TA AD DO O D DE E P PO OD DE ER R Localizado en el panel frontal este LED se ilumina de verde cuando el interruptor de poder esté en la posición ON y se esté suministrando poder CA. Durante la operación normal el LED también actúa como indicador de DDT. El LED se iluminará de rojo cuando esté activada la protección de bocinas DDT. Cundo se cancele la DDT, el LE

ページ14に含まれる内容の要旨

1 15 5. . C CO ON NT TR RO OL L D DE E A AG GU UD DO OS S Un control de tono activo (tipo shelving, ±15 dB) que varía el aumento o corte de las frecuencias agudas. 1 16 6. . C CO ON NT TR RO OL L D DE E V VO OL LU UM ME EN N Controla el volumen general del amplificador. El nivel final de ajuste debe ser hecho después de que se ha logrado el sonido deseado. 1 17 7. . C CO ON NE EC CT TO OR R X XL LR RS SA AL LI ID DA A D DE E L LÍ ÍN NE EA A Provee un señal balanceada y de baja imped

ページ15に含まれる内容の要旨

™ ™ M Ma ax x 4 45 50 0 E ES SP PE EC CI IF FI IC CA AC CI IO ON NE ES S E ES SP PE EC CI IF FI IC CA AC CI IO ON NE ES S D DE EL L S SI IS ST TE EM MA A S SE EC CC CI IÓ ÓN N D DE E P PR RE EA AM MP PL LI IF FI IC CA AD DO OR R: : Fusible principal = 8 amps VALORES PARA MEDIDAS AL MENOS QUE SE INDIQUE LO Voltaje = 120 VAC 60 Hz CONTRARIO: Consumo de poder = 350 wats Pad = salida (pasivo) Hum y ruido: Típicamente mayor que -89 dB Brillante = salida (Normal) sin peso con controles ajustados

ページ16に含まれる内容の要旨

FRANCAIS ® ® M MA AX X 4 45 50 0 A AM MP PL LI IF FI IC CA AT TE EU UR R B BA AS SS SE E ® Nous vous félicitons pour l’achat de cet amplificateur Peavey MAX 450. Le MAX 450 possède un EQ actif 3-bandes avec réglage semi-paramétrique des mediums et un contrôle de contour (pour obtenir aisément la populaire equalisation en V). Ces contrôles de tonalité assurent au MAX 450 une versatilité optimum qui vous permettra de trouver rapidement votre son. Vous disposez en plus d’une sortie accordeur et d’

ページ17に含まれる内容の要旨

F Fa ac ce e A Ar rr ri ie er re e 2 4 1 3 C CA AR RA AC CT TE ER RI IS ST TI IQ QU UE ES S D D’ ’A AL LI IM ME EN NT TA AT TI IO ON N: : 1 1. . C CO ON NN NE EC CT TE EU UR R I IE EC C Pour votre securite, un cordon d’alimentation assurant une bonne connexion a la terre est inclus. La connexion a la terre ne doit etre deconnectee en aucune circonstance. Les risques de choc electrique sont considerablement reduits lorsque la masse du chassis est correcte ment reliee a la terre. Reportez-vous

ページ18に含まれる内容の要旨

F Fa ac ce e A Av va an nt t 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 5 24 9 18 17 19 20 23 21 22 25 26 5 5. . L LE ED D D DE E S ST TA AT TU UT T E ET T D D’ ’A AL LI IM ME EN NT TA AT TI IO ON N Lorsque le commutateur d’alimentation est sur la position “on”, la LED s’illumine en vert. Cette LED joue aussi le rôle d’indicateur DDT. Elle deviendra rouge si la compression DDT se met en action. Si la DDT n’est pas utlisée, la LED s’illuminera en rouge en cas d’écrêtage. 6 6. . E EN NT TR RE EE E Cette e

ページ19に含まれる内容の要旨

1 12 2. . C CO ON NT TR RO OL LE E L LO OW W Contrôle de tonalité actif (±15 dB) augmentant ou atténuant les fréquences graves. 1 13 3. . C CO ON NT TR RO OL LE E M MI ID D Contrôle de tonalité actif (±15 dB) augmentant ou atténuant les fréquences moyennes. 1 14 4. . C CO ON NT TR RO OL LE E M MI ID D S SH HI IF FT T Détermine la bande de fréquences sur laquelle agît le contrôle mid. 1 15 5. . C CO ON NT TR RO OL LE E H HI IG GH H Contrôle de tonalité actif (±15 dB) augmentant o

ページ20に含まれる内容の要旨

2 27 7. . P PA AT TT TE ES S D D’ ’E EN NR RO OU UL LE EM ME EN NT T Utilisez ces pattes pour enrouler votre cordon d’alimentation lors du rangement ou du transport de votre amplificateur FireBass 700. Déconnectez le cordon d'alimentation de l’amplificateur avant de l’enrouler. 2 28 8. . S SO OR RT TI IE ES S H HP P Ces deux prises jacks constituent la sortie de l’amplificateur. Ces deux sorties sont identiques et connectées en parallèle. L’impédance minimum en sortie de l'amplificateur doit


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Peavey 12/0280304941 取扱説明書 ステレオアンプ 8
2 Peavey 158, 110, 112, 115 取扱説明書 ステレオアンプ 54
3 Peavey 2.6 C 取扱説明書 ステレオアンプ 18
4 Peavey 50 212 取扱説明書 ステレオアンプ 42
5 Peavey 2000 取扱説明書 ステレオアンプ 166
6 Peavey 646-049 取扱説明書 ステレオアンプ 2
7 Peavey 50 410 取扱説明書 ステレオアンプ 13
8 Peavey 1400 取扱説明書 ステレオアンプ 3
9 Peavey 300 Series 取扱説明書 ステレオアンプ 32
10 Peavey 8002 取扱説明書 ステレオアンプ 5
11 Peavey 650-004 取扱説明書 ステレオアンプ 2
12 Peavey 646-063 取扱説明書 ステレオアンプ 1
13 Peavey 6505TM 取扱説明書 ステレオアンプ 4
14 Peavey 80304543 取扱説明書 ステレオアンプ 1
15 Peavey Artist V T Series 取扱説明書 ステレオアンプ 4
16 Sony SA-VE312 取扱説明書 ステレオアンプ 9
17 Sony MONAURAL 取扱説明書 ステレオアンプ 1
18 Sony 4-151-113-11 (1) 取扱説明書 ステレオアンプ 0
19 Sony 645-139 取扱説明書 ステレオアンプ 3
20 Sony XM-1252GTR 取扱説明書 ステレオアンプ 35