ページ1に含まれる内容の要旨
WIRED BASS BOOST REMOTE CONTROLLER
KCA-WR10
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-3529-00/00 (KV)
Safety precautions Précautions de sécurité Precauciones de seguridad
2WARNING 2AVERTISSEMENT 2ADVERTENCIA
Pour éviter toute blessure et/ou Para evitar el riesgo de
To prevent injury or fire, take
incendie, veuillez prendre les lesiones y/o fuego, observe las
the following precautions:
précautions suivantes: siguientes precauciones:
• To prevent fire caused by a short
• P
ページ2に含まれる内容の要旨
40 Accessories Remote cable Remote controller Mounting bracket Self-tapping screws ............ 1 ............ 1 ............ 1 (ø2.6 × 12 mm)............ 2 Connection 2CAUTION • Before connecting the remote controller cables, always turn the Bass boost level knob all the way to the left. Remote cable (6.0 m : 19.7 ft) REMOTE terminal Remote controller Connects the Remote cable. Amplifier Installation Controls Mounting bracket Remote controller Self-tapping screw (ø2.6 × 12 mm) 1 BOOST LEVE
ページ3に含まれる内容の要旨
40 Accessoires Câble de la Télécommande Support de montage Vis taraudeuses télécommande............ 1 ............ 1 ............ 1 (ø2,6 × 12 mm)............ 2 Raccordements 2ATTENTION • Avant de brancher les câbles de commande à distance, Câble de la télécommande tournez toujours le bouton de réglage d’amplification (6,0 m : 19,7 ft) des basses au maximum vers la gauche. Borne REMOTE Télécommande Connectez le câble de la télécommande. Amplficateur Télécommande Contrôles Support de montage T
ページ4に含まれる内容の要旨
40 Accesorios Cable del mando a Mando a distancia Ménsula de montaje Tornillo autorroscantes distancia ............ 1 ............ 1 ............ 1 (ø2,6 × 12 mm) ........... 2 Conexiones 2PRECAUCIÓN • Antes de conectar los cables del mando a distancia, Cable del mando a distancia gire siempre el mando del nivel de refuerzo de graves (6,0 m : 19,7 ft) totalmente hacia la izquierda. Terminal REMOTE Mando a distancia Conecte el cable del mando a distancia. Amplicador Mando a dist