JVC PC-XC12の取扱説明書

デバイスJVC PC-XC12の取扱説明書

デバイス: JVC PC-XC12
カテゴリ: スピーカーシステム
メーカー: JVC
サイズ: 1.28 MB
追加した日付: 1/15/2014
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJVC PC-XC12の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、JVC PC-XC12に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書JVC PC-XC12をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書JVC PC-XC12のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - JVC PC-XC12の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
JVC PC-XC12 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書JVC PC-XC12を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書JVC PC-XC12の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

-
-
CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM
SISTEMA PORTATIL DE COMPONENTES DE CD
CHAINE PORTABLE A LECTEUR CD
PC-XC12/XC8
REC/
B PLAY
PLAY A
PLAY PLAY
PC XC
CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM
ON REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO
POWER TUNER
BAND PRESET TUNING
AUTO PRESET
TIMER
CD SEARCH
WAKE UP SLEEP
BEAT CUT CD/TUNER MULTI DISPLAY DOWN TUNING UP
ACTIVE HYPER-BASS PRO VOLUME SOUND
CD
CD
CD 3 -CD
PLAY & EXCHANGE
CONTINUE
COMPACT
DIGITAL AUDIO
PC-XC12
PLAY
PC XC
CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM
ON
REMOTE SENSOR

ページ2に含まれる内容の要旨

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Thank you for purchasing this JVC product. Le agradecemos la adquisición de este producto Nous vous remercions d’avoir acheté cet Please read these instructions carefully before de JVC. Por favor lea detenidamente las appareil JVC. Veuillez lire consciencieusement starting operation to be sure to obtain optimum instrucciones antes de comenzar la operación ce manuel d’instructions avant de commencer performance and a longer service life from the para obtener de esta unid

ページ3に含まれる内容の要旨

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS IDENTIFICATION LABEL AND CERTIFICATION LABEL (For U.S.A. only) PRECAUTIONS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. US JVC CORP. 41SLATER DRIVE ELMWOOD PARK. N.J.07407 3. CAUTION: Do not open the rear cover. There are R L MANUFACTURED AT no user serviceable parts inside the unit; leave all SPEAKER *2 IMPEDANCE MIN 3 Ω servicing to qualified service personnel.

ページ4に含まれる内容の要旨

6. Do not modify the power cord in any manner. 6. No modifique el cordón eléctrico de ninguna 6. Ne pas modifier le cordon d'alimentation. 7. To avoid accidents, do not remove screws manera. 7. Pour éviter des accidents, ne pas retirer les to disassemble the unit and do not touch 7. Para evitar accidentes, no extraiga los vis pour démonter l'appareil et ne rien anything inside the unit. tornillos para desarmar la unidad y no toque toucher dans l'appareil. 8. Do not insert any metallic objects in

ページ5に含まれる内容の要旨

PRECAUCIONES DE PRECAUTIONS DE HANDLING PRECAUTIONS MANIPULACION MANIPULATION Ne pas utiliser cet appareil en plein soleil ou Do not use this unit in direct sunlight or leave No utilice esta unidad bajo la luz directa del laisser l’appareil dans une voiture fermée (ou the unit in closed automobiles (or yachts, sol ni la deje en automóviles cerrados (o un yacht, etc.) où il pourrait être exposé à des etc.) where it would be exposed to high yates, etc.), donde podría quedar expuesta températures é

ページ6に含まれる内容の要旨

DISC DISC DISC TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE 8. When listening with headphones 8. Cuando escucha con audífonos 8. En écoutant avec un casque d’écoute Ö Do not listen at high volumes as it could Ö No escuche con volumen alto ya que esto Ö Ne pas écouter à volume trop élevé car cela damage your hearing. puede dañar sus oídos. risque de provoquer des troubles de l’oreille. Ö For safety, do not drive while listening to Ö Por seguridad no conduzca mientras Ö Pour des raisons de sécurité, ne pas this u

ページ7に含まれる内容の要旨

Note: Nota: Remarque: Since the speakers sound differently Como los altavoces suenan diferente de Comme les haut-parleurs sonnent according to where they are placed, acuerdo a dónde sean colocados, différemment en fonction de l'endroit où ils carefully place them for optimal effect within ubíquelos con precaución para obtener un sont placés, bien les placer pour obtenir the length of the provided speaker cords. It efecto óptimo dentro de la longitud de los l'effet optimal dans la limite de la lo

ページ8に含まれる内容の要旨

POWER SUPPLY ALIMENTACION ALIMENTATION A. Operation on household AC A. Operación con CA en el hogar A. Fonctionnement sur secteur Ö Connect the AC power cord after all other Ö Conecte el cordón de CA después de haber Ö Brancher le cordon d’alimentation CA une fois connections have been made. terminado todas las conexiones. que tous les autres raccordements ont été effectués. ` AC IN (For CANADA) CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. (Pour CANA

ページ9に含まれる内容の要旨

Battery replacement Reemplazo de las pilas Remplacement des piles When the battery ( ) indicator lights during Cuando se enciende la indicación de las pilas Quand l’indicateur de pile ( ) s’allume en battery operation, the batteries are nearly ( ) durante el funcionamiento con pilas, las fonctionnement sur pile, les piles sont exhausted and should be replaced. (When the mismas están casi agotadas y deben ser pratiquement usées et doivent être remplacées. battery indicator stays lit for approx. o

ページ10に含まれる内容の要旨

- - NAMES OF PARTS AND THEIR NOMBRES DE LAS PARTES Y NOMS DES PIECES ET LEURS FUNCTIONS SUS FUNCIONES FONCTIONS CD changer/General section Sección del cambiador de CD/general Section changeur CD/générale 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 1 6 REC/ B PLAY PLAYA PLAY PLAY PLAY PC XC PC XC CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM ON REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO ON REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO TUNER POWER POWER TUNER BAND PRESET TUNING BAND PRESET TUNING AUTO PRESET AUTO PRESET TIMER

ページ11に含まれる内容の要旨

- - REC/ PLAYA B PLAY PLAY PLAY PLAY PC XC CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM PC XC CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM ON REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO ON POWER TUNER REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO POWER TUNER BAND PRESET TUNING BAND PRESET TUNING AUTO PRESET TIMER AUTO PRESET TIMER WAKE UP SLEEP CD SEARCH WAKE UP SLEEP CD SEARCH CD/TUNER MULTI DISPLAY BEAT CUT DOWN TUNING UP BEAT CUT DOWN TUNING UP CD/TUNER MULTI DISPLAY ACTIVE HYPER-BASS PRO VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO VOLUME SOUND CD C

ページ12に含まれる内容の要旨

- - Tuner/Deck section Sección del sintonizador/platina Section syntoniseur/platine 2 3 4 5 6 7 1 2 6 7 1 5 REC/ PLAYA B PLAY PLAY PLAY PLAY X PC C PC XC CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM ON ON REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO TUNER POWER TUNER POWER BAND PRESET TUNING BAND PRESET TUNING AUTO PRESET AUTO PRESET 8 TIMER 8 TIMER CD SEARCH CD SEARCH WAKE UP SLEEP WAKE UP SLEEP 9 9 CD/TUNER MULTI DISPLAY BEAT CUT CD/TUNER MULTI DISPLAY

ページ13に含まれる内容の要旨

2 8 Display window 8 Ventanilla de indicación 8 Fenêtre d’affichage 1 Tape (TAPE) mode display 1 Indicación del modo de cinta (TAPE) 1 Affichage du mode de bande (TAPE) 2 Recording indicator (REC) 2 Indicador de grabación (REC) 2 Indicateur d’enregistrement (REC) 3 Band indicator 3 Indicador de banda 3 Indicateur de gamme 4 Radio frequency display 4 Indicación de frecuencia de radio 4 Affichage de la fréquence radio Preset station display Indicación de estación presintonizada Affichage de statio

ページ14に含まれる内容の要旨

Using the remote control unit Utilización de la unidad de control remoto Utilisation du boîtier de télécommande Ö Point at the REMOTE SENSOR and operate Ö Apúntela hacia el sensor REMOTO SENSOR Ö Pointer le boîtier de télécommande vers la within about 7 m (approx. 23 ft). y hágala funcionar dentro de un radio de 7 section REMOTE SENSOR et l’utiliser dans Ö The remote control range is less when the unit m. aprox. une limite de 7 m environ. is used at an angle. Ö El radio de acción del controlador

ページ15に含まれる内容の要旨

- - CONEXION/DESCONEXION DE LA COMMUTATION MARCHE/ARRET SWITCHING THE POWER ON/OFF ALIMENTACION DE L’ALIMENTATION PLAY 3 button TUNER/BAND button PLAY 3 button TUNER/BAND button Botón PLAY 3 Botón sintonizador/banda (TUNER/BAND) Botón PLAY 3 Botón sintonizador/banda (TUNER/BAND) Touche PLAY 3 Touche de syntoniseur/gamme (TUNER/BAND) Touche PLAY 3 Touche de syntoniseur/gamme (TUNER/BAND) CD play/pause (#8) button CD play/pause (#8) button Botón de reproducción/pausa de CD (#8) Botón de reproducci

ページ16に含まれる内容の要旨

COMPU PLAY (solo cuando se usa CA) COMPU PLAY (seulement lorsque COMPU PLAY (only when AC power is l’alimentation CA est utilisée) used) Cuando la alimentación está colocada en Even when the power is set to standby, pressing espera, el presionar el botón mostrado abajo Même lorsque l’alimentation est réglée sur un the button shown below switches on the power conecta la alimentación y selecciona la fuente. attente, une pression sur la touche montrée ci- and selects the source. dessous met l’alime

ページ17に含まれる内容の要旨

VOLUME, TONE AND OTHER VOLUMEN, TONO Y OTROS VOLUME, TONALITE ET AUTRES CONTROLS CONTROLES COMMANDES VOLUME button Botón VOLUME Touche de volume (VOLUME) + : Use to increase the volume. + : Uselo para aumentar el volumen. + : Utiliser pour augmenter le volume. – : Use to decrease the volume. – : Uselo para reducir el volumen. – : Utiliser pour réduire le volume. (Control range from VOL 0 to VOL 25.) (Los límites de control van de VOL 0 a VOL 25.) (Gamme de commande de VOL 0 à VOL 25.) VOLUME ACT

ページ18に含まれる内容の要旨

MANIPULATION DES DISQUES HANDLING CDs MANIPULACION DE CD AUDIONUMERIQUES Since dirty, damaged and warped CDs may Como los CD sucios, dañados o alabeados Comme la saleté, des disques endommagés ou damage the unit, take care regarding the pueden dañar la unidad, tome precauciones gondolés peuvent provoquer des dommages à following: en relación a lo siguiente: l’appareil, faire attention aux points suivants: 1. Usable CDs 1. CD utilizables 1. Disques audionumériques utilisables Use CDs with the mar

ページ19に含まれる内容の要旨

DISC DISC CONTINUE DISC 3-DISC TRIPLE TRAY LECTURE DE DISQUES PLAYING CDs REPRODUCCION DE CD AUDIONUMERIQUES (Example: When playing back a CD loaded (Ejemplo: Cuando reproduce un CD (Exemple: En lisant un CD chargé dans le in the DISC 1 tray) colocado en el portadisco DISC 1) tiroir DISC 1) Operate in the order shown Opere en el orden mostrado Procéder dans l’ordre indiqué ON REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO POWER TUNER BAND PRESET TUNING AUTO PRESET TIMER CD SEARCH WAKE UP SLEEP BEAT CUT CD/

ページ20に含まれる内容の要旨

Si le cordon d’alimentation secteur est Cuando se desenchufa el cordón de When the AC power cord is unplugged, débranché, ne jamais fermer un tiroir alimentación CA, nunca cierre el never close the open tray by hand. To ouvert à la main. Pour le fermer, portadisco con la mano. Para cerrarlo, close it, plug the power cord in again rebrancher le cordon d’alimentation et enchufe otra vez el cordón de and press the 0 button. Otherwise it appuyer sur la touche 0. Sinon alimentación y presione el botó


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 JVC CA-FSX3 取扱説明書 スピーカーシステム 23
2 JVC CA-HXD77 取扱説明書 スピーカーシステム 13
3 JVC CA-FSP5 取扱説明書 スピーカーシステム 0
4 JVC CA-HXGD7 取扱説明書 スピーカーシステム 9
5 JVC CA-HXZ1R 取扱説明書 スピーカーシステム 55
6 JVC CA-FSX1 取扱説明書 スピーカーシステム 20
7 JVC CA-HXGD8 取扱説明書 スピーカーシステム 9
8 JVC CA-HXC6 取扱説明書 スピーカーシステム 2
9 JVC CA-DXJ35 取扱説明書 スピーカーシステム 21
10 JVC AX-UXG6 取扱説明書 スピーカーシステム 46
11 JVC CA-MXJ200 取扱説明書 スピーカーシステム 14
12 JVC CA-MXJ100 取扱説明書 スピーカーシステム 25
13 JVC CA-HXZ1 取扱説明書 スピーカーシステム 48
14 JVC CA-MXGT90 取扱説明書 スピーカーシステム 6
15 JVC CA-MXJ880V 取扱説明書 スピーカーシステム 1
16 Sony CDX-565MXRF 取扱説明書 スピーカーシステム 30
17 Sony CMT-CP333 取扱説明書 スピーカーシステム 11
18 Sony CMT-CP505MD 取扱説明書 スピーカーシステム 14
19 Sony CMT-DC500MD 取扱説明書 スピーカーシステム 16
20 Sony CMT-DF1 取扱説明書 スピーカーシステム 7