ページ1に含まれる内容の要旨
Studiophile
DX4
Manuale dell'utente
ページ2に含まれる内容の要旨
Introduzione Grazie per aver scelto il sistema di monitoraggio professionale desktop Studiophile DX4. I monitor Studiophile prodotti da M-Audio vengono utilizzati dai migliori tecnici e produttori negli studi di tutto il mondo. Con gli Studiophile DX4, è possibile avere lo stesso standard professionale di qualità audio direttamente sul proprio desktop. I monitor Studiophile DX4 sono stati progettati e testati da ingegneri audio di elevata esperienza per soddisfare le richieste degli utenti di
ページ3に含まれる内容の要旨
Il foro presente nel pannello posteriore viene denominato porta per sub-frequenze ed è stato progettato per l’uscita di frequenze estremamente basse. L’involucro dei DX4 assume un ruolo importante proprio come gli altri componenti. È stato utilizzato speciale materiale MDF ad alta densità e un rinforzo interno unico per offrire prestazioni più stabili. L’involucro degli Studiophile DX4 è infatti progettato per sopportare le vibrazioni e gli impatti in condizioni estreme. Il divisore di frequenza
ページ4に含まれる内容の要旨
4. CONTROLLO DEL VOLUME: Questo controllo determina il volume di uscita degli altoparlanti DX4. 5. JACK DI USCITA PER CUFFIE: Questo mini jack offre un segnale audio stereo identico a quello delle uscite dei DX4. Quando si collegano le cuffie in questo jack, i DX4 vengono esclusi e il volume delle cuffie viene controllato mediante il relativo controllo. Retro Nota: Questa immagine mostra il pannello posteriore dell’altoparlante sinistro. Il pannello posteriore dell’altoparlante destro contiene u
ページ5に含まれる内容の要旨
terra. Si consiglia di mettere a terra il conduttore con il segnale negativo inutilizzato, cosa che è possibile fare collegando insieme l’anello e il manicotto della spina TRS. Per il cablaggio bilanciato è necessario un connettore TRS a tre conduttori. Il cablaggio di ingresso di un connettore TRS deve seguire lo schema seguente: < PUNTA: Conduttorecon segnale positivo (+) < ANELLO: Conduttore con segnale negativo (-) < MANICOTTO: Massa (schermo) Nota: L’ingresso dei connettori TRS e RCA viene
ページ6に含まれる内容の要旨
Utilizzo corretto dell’alimentazione: Poiché i DX4 contengono un proprio amplificatore, è necessario collegarlo a una presa elettrica utilizzando il cavo di alimentazione scollegabile fornito nella confezione. Prima di collegare l’alimentazione, accertarsi che la tensione dei DX4 corrisponda a quella che si sta utilizzando. ATTENZIONE! - L’uso di una tensione inadeguata può comportare condizioni pericolose e/o danni a componenti degli altoparlanti non coperti dalla garanzia. Connessione dei cavi
ページ7に含まれる内容の要旨
Impostazione dell’interruttore Mid-Boost Questo interruttore a 2 posizioni consente di selezionare la modalità delle frequenze medie “In” o “Out”. La modalità Out produce una risposta media piatta per condizioni normali di monitoraggio e ascolto. La modalità In sposta in avanti l’immagine stereo verso la posizione di ascolto. 'Mid-Boost In' Posizionamento dei DX4 Il posizionamento degli altoparlanti rappresenta una delle procedure più importanti per consentire un monitoraggio preciso del suono.
ページ8に含まれる内容の要旨
3. Posizionare le unità DX4 sinistra e destra verticalmente e con la parte superiore verso l’alto. Non è infatti consigliato posizionare i monitor DX4 orizzontalmente. Nota: NON frapporre ostacoli che possano bloccare il flusso d’aria vicino ai DX4. Inoltre, rimuovere materiali riflettenti, quali vetri, specchi o metalli dall’ambiente di monitoraggio e allontanare tali materiali dal percorso del suono proveniente dai DX4. Informazioni di contatto M-AUDIO Deutschland (Germany) M-AUDIO U.S. 5795 M
ページ9に含まれる内容の要旨
Informazioni sulla garanzia Condizioni di garanzia M-Audio garantisce che i prodotti sono esenti da difetti nei materiali e nella manodopera in condizioni di utilizzo normale e la garanzia è valida a condizione che essi siano in possesso dell'utente originale registrato. Consultate www.m-audio.com/warrantyper le condizioni e le limitazioni che si applicano al vostro specifico prodotto. Registrazione della garanzia Grazie per effettuare la registrazione del vostro nuovo prodotto M-Audio. Così fac
ページ10に含まれる内容の要旨
Appendice A – Specifiche Tecniche Tipo: Monitor da studio a due vie Driver LF: cono curvo da 4” schermato magneticamente e munito di bobina mobile ad alta temperatura e sospensione interna in schiuma a cellula chiusa. Driver HF: cupola da 1” in mylar, schermato magneticamente Risposta in frequenza: 70 Hz - 20 kHz Frequenze di crossover: 2,2kHz RMS SPL: 101,5dB a 1 metro Range dinamico: >95dB Rapporto segnale/rumore: >90 dB (tipico, pesato A) Connettori di ingresso: Line RCA sinistro e destro,
ページ11に含まれる内容の要旨
Appendice B – Diagramma a blocchi LEFT SPEAKER 1” HF Driver Balanced Input Amp Mid-Boost R-Line Switch R-TRS Master 2.2KHz Volume Mid-Boost Power Amp Crossover Balanced Input Amp L-Line 4” LF Driver L-TRS Headphones Mid-Boost Speaker Power Amp Terminals 1” HF Driver RIGHT SPEAKER 2.2KHz Crossover 4” LF Driver
ページ12に含まれる内容の要旨
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION 1. READ INSTRUCTIONS 14. UNPLUG POWER CORD All the safety and operating instructions should be read Unplug this apparatus during lightning storms or when unused before the appliance is operated. for long periods of time. 2. RETAIN INSTRUCTIONS 15. OBJECT AND LIQUID ENTRY The safety and operating instructions should be retained for No object filled with liquids, such as vases, etc. shall be placed future reference. on the apparatus. 3. HEED WARNINGS 16. ACCESSORIES Al