Eizo LEXSCAN T965の取扱説明書

デバイスEizo LEXSCAN T965の取扱説明書

デバイス: Eizo LEXSCAN T965
カテゴリ: スキャナ
メーカー: Eizo
サイズ: 1.37 MB
追加した日付: 9/25/2014
ページ数: 35
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスEizo LEXSCAN T965の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Eizo LEXSCAN T965に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Eizo LEXSCAN T965をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Eizo LEXSCAN T965のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Eizo LEXSCAN T965の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Eizo LEXSCAN T965 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 35 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Eizo LEXSCAN T965を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Eizo LEXSCAN T965の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

DEUTSCH

ページ2に含まれる内容の要旨

SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch. WARNUNG Wenn Sie die unter WARNUNG angegebenen Anweisungen nicht befolgen, kann es zu schweren Verletzungen oder sogar lebensbedrohenden Situationen kommen. VORSICHT Wenn Sie die unter VORSICHT angegebenen Informationen nicht berücksichtigen, kann es zu mittelschweren Verletzungen und/oder zu Schäden od

ページ3に含まれる内容の要旨

DEUTSCH INHALT VORSICHTSMASSNAHMEN ........................................................ 4 1. EINFÜHRUNG ................................................................................ 8 1-1. Merkmale ..................................................................................................... 8 1-2. Lieferumfang ................................................................................................ 8 1-3. Bedienelemente und Anschlüsse .......................................

ページ4に含まれる内容の要旨

VORSICHTSMASSNAHMEN WICHTIG ! • Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich geliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieser Region eingesetzt, verhält es sich eventuell nicht so, wie es in den Spezifikationen beschrieben ist.  Lesen Sie diesen Abschnitt und die Hinweise auf dem Gerät bitte sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Pflege zu gewährleisten (siehe Abbildung unten). [Anbringung der Hinweise] The equipment must be c

ページ5に含まれる内容の要旨

DEUTSCH WARNUNG  Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche. Ein Gerät, das auf eine ungeeignete Fläche gestellt wird, kann umkippen und dabei Verletzungen oder Geräteschäden verursachen. Sollte das Gerät umkippen, so ziehen Sie bitte sofort das Netzkabel ab, und lassen Sie es OK von einem qualifizierten Servicetechniker untersuchen, bevor Sie wieder damit arbeiten. Ein Gerät, das zuvor gefallen ist, kann Feuer oder einen elektrischen Schlag verursachen.  Stellen Sie das Gerät an ei

ページ6に含まれる内容の要旨

WARNUNG  Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung. * Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz mit einer bestimmten Betriebsspannung konfiguriert. Bei Anschluss an eine andere Spannung als in diesem Handbuch angegeben, besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen oder sonstigen Schäden. * Überlasten Sie Ihren Stromkreis nicht, da dies ein Feuer oder einen elektrischen Schlag verursachen kann. * Schließen Sie das Netzkabel vorschriftsmäßig an. Stecken Sie das eine Ende des Kabels in

ページ7に含まれる内容の要旨

DEUTSCH VORSICHT  Vorsicht beim Transport des Monitors. Ziehen Sie vor dem Transport das Netz- und das Signalkabel und entfernen Sie installiertes Zubehör. Es ist gefährlich, das Gerät zu transportieren, wenn die Kabel noch angeschlossen sind oder Zubehör installiert ist. Sie könnten sich dabei verletzen oder das Gerät beschädigen.  Transportieren Sie das Gerät nicht allein, sondern immer mit Hilfe einer zweiten Person. Ansonsten muss mit Rückenschmerzen gerechnet werden. Beachten Sie OK auße

ページ8に含まれる内容の要旨

1. EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für einen EIZO-Farbmonitor entschieden haben. 1-1. Merkmale  Vollflachbildschirm-CRT  Horizontale Scan-Frequenz von 30-130 kHz Vertikale Scan-Frequenz von 50-160 Hz  Unterstützung für den sRGB-Standard  Farbrestaurationskreis, gewährleistet langfristig stabile Helligkeit und Farbtöne  Feinkontrast-Modi zur optimalen Einstellung von Helligkeit und Kontrast der Bildschirmanzeige (siehe Seite 17)  Energiesparmodus und Ausschaltzeitfunktion (siehe Seite

ページ9に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 1-3. Bedienelemente und Anschlüsse Vorn (1) ScreenManager™ 1 (2) USB-Port* mit herunterklappbarer Zugangsklappe, Downstream-Port x 1 (3) Auswahltaste BNC/D-SUB (4) Taste AUTO/FINE MODE Kurzes Drücken der Taste: Auswahl des (4) (5) (6)(7) (3) Feinkontrast-Modus Längeres Drücken der Taste (mehr als 2 Sekunden): AUTO-SIZING-Funktion (5) Bedienfläche QuickSet™ (im Folgenden „Bedienfläche“) (2) (6) Netzspannungs-Anzeige angezeigte Farbe Einschaltzustand grün Netzspannung ist eingeschaltet (no

ページ10に含まれる内容の要旨

2. INSTALLATION 2-1. Anschluss des Monitors an den PC  Achten Sie darauf, dass sich sowohl der PC-Netzschalter als auch der Monitor- Netzschalter in der AUS-Stellung befinden. 1. Stecken Sie das Signalkabel in den Anschluss hinten am Monitor und das andere Ende des Kabels in den Video-Anschluss des PC ein. Sichern Sie anschließend die Verbindungen mit den Schraubsicherungen.  Standard-Grafikkarte Video-Ausgangsanschluss D-Sub mini 15-polig Standard-Grafikkarte Signalkabel (im Lieferumfang enth

ページ11に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 2. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss hinten am Monitor ein. Stecken Sie dann das andere Ende des Netzkabels in eine Netzsteckdose ein. WARNING WARNUNG • Zum Anschließen an die landesspezifische Standard- Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht überschritten wird. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.  Das Gerät muss an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden. Anderenfalls b

ページ12に含まれる内容の要旨

2-2. Inbetriebnahme Probieren Sie bei Bedarf jede Einstellprozedur für die folgenden Fälle aus. 1. Die Größe des angezeigten Bildes und / oder die Position stimmen nicht Längeres Drücken der Taste AUTO/FINE MODE (mehr als 2 Sekunden). Die Funktion AUTO-SIZING zentriert das angezeigte Bild, indem die Ränder des Bildes am Rahmen des Monitors ausgerichtet werden. Die Taste AUTO/FINE MODE wird im Allgemeinen immer dann gedrückt, wenn eine andere Grafikkarte S.29) eingesetzt oder die Auflösung veränd

ページ13に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 3. BILDSCHIRM-JUSTAGE • Der Monitor sollte mindestens 30 Minuten eingeschaltet sein, bevor Sie Justagen am Bildschirm vornehmen. 3-1. Wie der ScreenManager benutzt wird Auf Benutzen Sie die Bedienfläche an der Vorderseite. Auf der ENTER Bedienfläche können 5 Steuertasten gedrückt werden: „ENTER”, „Auf”, „Ab”, „Links” und „Rechts”. Links Rechts Ab 1. Aktivieren des ScreenManager Das Hauptmenü des ScreenManager wird durch Drücken von “ENTER” auf der Bedienfläche aktiviert. Das Hauptmenü ze

ページ14に含まれる内容の要旨

Justagen und Einstellungen Hauptmenü Untermenü Justagen und Einstellungen Siehe Seite Kontrast — Bildschirmkontrast und Helligkeit — Bildgröße — Bildschirmgröße — Bildposition — Bildschirmposition — Bildparameter Kissenverzeich. Kissen-Balance — Trapezverzeich. Verzerrung — Bildneigung Neigung — S.31) Weißverteilung Weißverteilung S. 24 S.30) Konvergenz Konvergenz S. 24 S.30) Moiréreduzierung Moiré S. 23 Kontrastmodus Ändern der Einstellung des Movie-Modus S. 17 Signalfilter 1 Ver

ページ15に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 3-2. Farbe Über den im Menü befindlichen Parameter können Sie die Farbeinstellung vornehmen. Für diesen Parameter stehen folgende Einstellungen zur Auswahl: “Standard” (zur Einstellung von Farbtemperatur, Farbkorrektur und Farbrestauration), “Eigene Werte” (zur individuellen Einstellung der einzelnen Farben – rot, grün und blau) und “sRGB”. Mit Hilfe dieser Modi können Sie die Farbeinstellungen Ihren Anforderungen entsprechend vornehmen. (zur Einstellung vo

ページ16に含まれる内容の要旨

(3) Korrigieren Sie die durch lange Benutzung des Monitors veränderte Helligkeit und Farbe und stellen Sie in etwa die werkseitigen Voreinstellungen wieder her. Führen Sie die durch. Durch lange Benutzung des Monitors ändern sich Helligkeit und Farben. Mit der Funktion können Sie diese Veränderung korrigieren und die werkseitigen Voreinstellungen in etwa wiederherstellen. Führen Sie diese Funktion in regelmäßigen Abständen aus (z. B. alle 2.000 Betriebsstund

ページ17に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 3-3. Kontrastmodus Die Feinkontrast-Modi unterscheiden sich in den Einstellungen von Helligkeit und Kontrast. Wählen Sie den für die benutzte Anwendung am besten geeigneten Modus. Der Modus kann über die an der Vorderseite des Monitors befindliche Taste AUTO/ FINE MODE geändert werden. Einstellen der optimalen Helligkeit Kurzes Drücken der Taste AUTO/FINE MODE. Wählen Sie einen der folgenden Modi, um die Helligkeit der Bildschirmanzeige für die jeweilige Anwendung optimal einzustellen. B

ページ18に含まれる内容の要旨

3-4. Energiesparmodus Für die Energiesparfunktion stehen zwei Einstellmöglichkeiten zur Verfügung; wählen Sie diejenige aus, die in Ihrem Umfeld die geeignetste ist. Stellen Sie die Energiesparfunktion im Menü ein.  Leisten Sie Ihren Beitrag zum Energiesparen, schalten Sie den Monitor aus, wenn Sie ihn nicht mehr benutzen. Die Stromaufnahme des Monitors ist nur dann vollständig null, wenn Sie den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen. S.31) Nutzen des Energiesparsystems des PC

ページ19に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 3-5. Einstell-Sperre Um unbeabsichtigte Änderungen zu verhindern, benutzen Sie die Funktion “Adjustment Lock” (Einstell-Sperre). Funktion gesperrt  Justagen und Einstellungen im ScreenManager.  Taste AUTO/FINE MODE Funktion  Einstellung von Kontrast und Helligkeit mit den Shortcut-Tasten. freigegeben  Auswahltaste BNC/D-SUB. [Sperre aktivieren] Halten Sie die AUTO/FINE MODE-Taste gedrückt, wenn Sie den Monitor einschalten. [Sperre deaktivieren] Schalten Sie den Monitor aus, und halte

ページ20に含まれる内容の要旨

4. EINSATZBEREICHE FÜR DEN USB (Universal Serial Bus) Dieser Monitor stellt einen Hub, der den USB-Standard unterstützt. Wenn Sie ihn an einen USB-kompatiblen PC oder einen anderen Hub anschließen, arbeitet der Monitor als Hub, an den die USB-kompatiblen Peripheriegeräte problemlos angeschlossen werden können. Als weiterer Vorteil läßt sich der Monitor mit der Maus oder der Tastatur eines PC steuern, wenn die beigefügte Utility-Software „ScreenManager Pro for USB“ (Windows 98/Me/2000) installier


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Sony ICF-SC1 取扱説明書 スキャナ 11
2 Sony SFM1 取扱説明書 スキャナ 1
3 Sony ICF-SC1PC 取扱説明書 スキャナ 9
4 3M G4000 取扱説明書 スキャナ 3
5 3M G4000 取扱説明書 スキャナ 1
6 Abbyy USA SERVER 32 取扱説明書 スキャナ 0
7 Abbyy USA SERVER 750 取扱説明書 スキャナ 1
8 Abbyy USA SERVER 5 取扱説明書 スキャナ 1
9 Abbyy USA V33 取扱説明書 スキャナ 1
10 Abbyy USA ColorPage-SF600 取扱説明書 スキャナ 3
11 Abbyy USA V330 取扱説明書 スキャナ 1
12 Actron 9040 取扱説明書 スキャナ 2
13 Actron CP9185 取扱説明書 スキャナ 607
14 Actron Professional Enhanced Scan Tool 9640A 取扱説明書 スキャナ 5
15 AGFA E20 取扱説明書 スキャナ 27