Husqvarna TS 66 Rの取扱説明書

デバイスHusqvarna TS 66 Rの取扱説明書

デバイス: Husqvarna TS 66 R
カテゴリ: ノコギリ
メーカー: Husqvarna
サイズ: 1.09 MB
追加した日付: 2/28/2014
ページ数: 62
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスHusqvarna TS 66 Rの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Husqvarna TS 66 Rに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Husqvarna TS 66 Rをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Husqvarna TS 66 Rのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Husqvarna TS 66 Rの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Husqvarna TS 66 R 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 62 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Husqvarna TS 66 Rを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Husqvarna TS 66 Rの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨


FR Manuel d’utilisation et d’entretien
GB Operator’s manual
DE Betriebs- und Wartungsanleitung
IT Manuale di istruzioni
ES Manual de explicaciones
NL Gebruiksaanwijzing TS 66 R
SE Drift- och underhållshandbok
PT Manual de instrucões
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS

ページ2に含まれる内容の要旨

ページ3に含まれる内容の要旨

DECLARATION DE CONFORMITE AUX DECLARATION OF CONFORMITY WITH DIRECTIVES EUROPEENNES EUROPEAN DIRECTIVES HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 Partille, Sweden, déclare que la machine TS66R est Partille, Sweden, herewith declares that the machine TS66R conforme aux dispositions des DIRECTIVES : conforms to the DIRECTIVES : • "MACHINES" modifiées (89/392/CEE) • "MACHINES" modified (89/392/CEE) • "BASSE TENSION" modifiées (73/23/CEE) • "LOW VOLTAGE" m

ページ4に含まれる内容の要旨

FR -Informations Concernant L’environnement GB - Environmental Information Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique The symbol on the product or on its packaging indicates que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. that this product may not be treated as household waste. Il doit obligatoirement être déposé au point de collecte prévu Instead it shall be handed over to the applicable collection pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En po

ページ5に含まれる内容の要旨

FIG: 1 ABB:1 7 4 5 10 9 13 11 12 14 18 8 15 3 2 1 6

ページ6に含まれる内容の要旨

FIG: 2 FIG: 3 ABB: 2 ABB: 3 A B FIG: 4 FIG: 5 ABB: 4 ABB: 5 C E C D FIG: 6 FIG: 7 ABB: 6 ABB: 7 G F FIG: 8 FIG: 9 ABB: 8 ABB: 9 C J A R D

ページ7に含まれる内容の要旨

ページ8に含まれる内容の要旨

ページ9に含まれる内容の要旨

PREFACE DU MANUEL Avant de quitter notre usine, chaque machine subit une série de contrôles au cours desquels tout est minu- tieusement vérifié. La stricte observation de nos instructions assurera à votre machine, dans des conditions normales de travail, une grande longévité. Les conseils d'utilisation et pièces détachées figurant sur ce document sont donnés à titre d'information et non d'engagement. Aucune garantie ne sera accordée en cas d'erreurs ou d'omissions, ou pour des dommages relatifs

ページ10に含まれる内容の要旨

Ce symbole signifie que la machine est Lame de scie Disque carbo conforme à la directive européenne. Interdiction de toute autre application ne cor- respondant pas à l'utilisation prévue (emploi de lame de scie, de disque abrasif non conforme CONSIGNES PARTICULIERES aux prescriptions d'utilisation...). Conçue pour assurer un service sûr et fiable dans des conditions d'utilisation conformes aux instruc- tions, la tronçonneuse peut présenter des dangers 2 Caractéristiques techniques pour l'utilis

ページ11に含まれる内容の要旨

3 Contrôle - Description de la machine 5 Vérification avant la mise en route •A réception, contrôler l'état de votre machine. Avant toute mise en service, lire atten- • La conserver en permanence en bon état de pro- tivement la notice, et se familiariser preté. avec la machine. • Contrôler périodiquement le cordon d'alimentation, la rallonge. • Pendant le travail, rester toujours attentif. Arrêt moteur. • Vérifier la fixation des pièces (vibration anormale), le bon montage. Le champ de travail

ページ12に含まれる内容の要旨

8 Mise en service 7 Raccordement électrique - SECURITE ELECTRIQUE : Rester toujours attentif. Obligation de branchement sur un Adopter une position confortable et réseau équipé d'un disjoncteur à cou- équilibrée. rant différentiel résiduel 30 mA avec mise à la terre. Dans le cas d'absence Avant la mise en service, enlever les de ce disjoncteur sur le réseau, clés et outils de réglage du sol ou de consulter notre catalogue proposant la machine. différents modèles. -Utilisation correcte du dispos

ページ13に含まれる内容の要旨

• La machine ne fonctionne pas 10 Réglages CAUSES REMEDES Mauvais branchement -S'assurer du bran- ou câble endommagé chement correct à • La machine étant réglée en nos ateliers, aucun l'alimentation (fiche, réglage n'est nécessaire. rallonge...). - Vérifier le câble d'ali- mentation. Pas de tension sur le - Vérifier ou faire véri- réseau fier par un électricien 11 Entretien (arrêt obligatoire du moteur) (disjonc-teur, prise...). Commutateur défec- -Faire vérifier par un tueux, câble moteur élec

ページ14に含まれる内容の要旨

12 Réglage du coulissement 15 Réparations Nous sommes à votre entière disposi- S tion pour vous assurer toute réparation Réglage du coulissement du chariot sur le rail A dans les délais les plus réduits et aux [VOIR FIG. 9]. V meilleurs prix (voir adresse au verso) Ce réglage ne s'effectue que si l'on constate que les galets (D) ne portent plus sur le rail (R). • Desserrer les 2 écrous (A), côté opposé du disque, avec une clé de 13, puis visser les vis (C) avec une clé male de 6 (non fournie). 1

ページ15に含まれる内容の要旨

PREFAZIONE DEL MANUALE Prima di lasciare la nostra fabbrica, ciascuna macchina viene sottoposta a una serie di controlli durante i quali si procede ad un'accurata verifica di tutti i componenti. Il rigoroso rispetto delle nostre istruzioni assicura una notevole durabilità alla Vostra macchina in condizioni normali di lavoro. I consigli per l'uso ed i pezzi di ricambio menzionati in questo documento sono dati a titolo indicativo e non hanno un carattere vincolante. Nessuna garanzia verrà concessa

ページ16に含まれる内容の要旨

Questo simbolo indica che la macchina Lama di sega Disco carbone è conforme alla direttiva europea E’ vietato usare la macchina per le applicazioni non corrispondenti all’uso previsto (uso della lama da sega, di disco abrasivo non conforme ISTRUZIONI SPECIALI alle prescrizioni d’uso). Progettata per assicurare un servizio sicuro ed affida- bile in condizioni d'utilizzo conformi alle istruzioni, la troncatrice può tuttavia presentare pericoli per l'opera- 2 Caratteristiche tecniche tore ed essere

ページ17に含まれる内容の要旨

3 Controllo e descrizione della macchina 5Verifiche prima dell'avviamento • Al ricevimento della macchina, controllare lo stato Prima della messa in funzione, leg- della stessa. gere attentamente l'istruzione d'uso • Conservarla permanentemente in un perfetto stato e prendere confidenza con la mac- di pulizia. china. • Controllare periodicamente il cavo d'alimentazione e la prolunga. Arresto motore. • Durante il lavoro, prestare la massima attenzione. •Verificare che i pezzi siano fissati e mon

ページ18に含まれる内容の要旨

8 Messa in servizio 7 Collegamento elettrico Prestare sempre la massima attenzio- - SICUREZZA ELETTRICA : ne. Obbligo di collegamento ab un inter- Adottare una posizione confortevole uttore a corrente differenziale residua e ben bilanciata. 30 mA con messa a terra. In man- canza di quest'interruttore sulla rete, consultare il nostro catalogo per i dif- Prima dell'avviamento, togliere le ferenti modelli proposi. chiave e gli utensili di regolazione - Uso corretto del dispositivo a cor- rente diff

ページ19に含まれる内容の要旨

• La macchina non funziona 10 Regolazioni CAUSE RIMEDI Allacciamento scorret- -Verificare il corretto to o cavo danneggiato allacciamento dell'ali- mentazione (spina, • La regolazioni sono state esguite nella ns. fabbrica prolunga,...) pertanto non sono necessarie altre regolazioni. -Verificare il cavo d'alimen tazione Nessuna tensione sul- - Verificare o far verifi- larete care da un elettricista (interruttore, presa...) Manutenzione 11 -Far verificare da un (arresto del motore obbligatorio) Co

ページ20に含まれる内容の要旨

12 Regolazione dello scorrimento 15 Riparazioni Siamo a Vostra completa disposizione Regolazione dello scorrimento del carrello sul S per garantir Vi qualsiasi riparazioni nei binario [VEDI FIG. 9]. A tempi più brevi e ai prezzi migliori V (vedere l'indirizzo sul retro). La regolazione si effettua solo se le rotelle (D) non appoggiano più sul binario (R). • Allentare i 2 dadi (A) dal lato opposto al disco con una chiave da 13, quindi avvitare le viti (C) con una chiave da 6 (non fornita). 16 Pez


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Husqvarna 325P5X 取扱説明書 ノコギリ 20
2 Husqvarna Cut-n-Break K 760 取扱説明書 ノコギリ 147
3 Husqvarna 450 取扱説明書 ノコギリ 259
4 Husqvarna FS 3800 取扱説明書 ノコギリ 0
5 Husqvarna FS 305 取扱説明書 ノコギリ 6
6 Husqvarna 3120K 取扱説明書 ノコギリ 32
7 Husqvarna 4000 取扱説明書 ノコギリ 15
8 Husqvarna 544 93 62-01 取扱説明書 ノコギリ 0
9 Husqvarna FS 6500 取扱説明書 ノコギリ 1
10 Husqvarna FSA 8400 D 取扱説明書 ノコギリ 2
11 Husqvarna FS 413 取扱説明書 ノコギリ 19
12 Husqvarna FS309 取扱説明書 ノコギリ 10
13 Husqvarna FS 6600 D 取扱説明書 ノコギリ 25
14 Husqvarna 343FRM 取扱説明書 ノコギリ 8
15 Husqvarna MC 18 9H 取扱説明書 ノコギリ 0
16 Sony XS-L12S 取扱説明書 ノコギリ 8
17 Sony XS-L10S 取扱説明書 ノコギリ 1
18 3Com 3CRWDR200A-75 取扱説明書 ノコギリ 6
19 Agilent Technologies 16193A 取扱説明書 ノコギリ 4
20 Aiphone AP-10M 取扱説明書 ノコギリ 1