Elektra Beckum TKHS 315 Cの取扱説明書

デバイスElektra Beckum TKHS 315 Cの取扱説明書

デバイス: Elektra Beckum TKHS 315 C
カテゴリ: ノコギリ
メーカー: Elektra Beckum
サイズ: 8.58 MB
追加した日付: 9/10/2014
ページ数: 68
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスElektra Beckum TKHS 315 Cの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Elektra Beckum TKHS 315 Cに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Elektra Beckum TKHS 315 Cをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Elektra Beckum TKHS 315 Cのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Elektra Beckum TKHS 315 Cの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Elektra Beckum TKHS 315 C 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 68 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Elektra Beckum TKHS 315 Cを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Elektra Beckum TKHS 315 Cの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

A0280IVZ.fm
TKHS 315 C
Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .27
Manuale d’istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
115 168 7787 / 3603 - 1.1

ページ2に含まれる内容の要旨

U2a0280.fm D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der with the following standards* Richtlinien** EG

ページ3に含まれる内容の要旨

XA0039D2.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH 1. Lieferumfang 3 1 2 4 5 6 19 7 8 18 17 9 10 11 12 16 15 14 13 1 Verlängerungsplatte 10 Bein (4x) – Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste 2 Spanhaube 11 Strebe, kurz (2x) – Beutel mit Kleinteilen 3 Absaugschlauch 12 Strebe, lang (2x) 4 Schlauchträger 13 Schlüssel für Sägeblattwechsel 5 Universal-Werkstückanschlag 14 Schlüssel für Sägeblattwechsel 6 Tischplatte mit Motorträgerein- 15 Griff für Schiebeholz heit, Motor, Schalter, Säge- 16 Sc

ページ4に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 2. Die komplette Säge im Überblick 20 21 22 23 31 24 25 26 29 28 27 30 20 Tischverlängerung 26 Ein-/Aus-Schalter 21 Absaugschlauch 27 Transportgriffe 22 Spanhaube 28 Zubehör-Ablage für Schlüssel für Sägeblattwechsel 23 Universalanschlag – einsetzbar als Parallelanschlag 29 Motorträgereinheit – Neigungs- (Montage an der Vorderseite) winkels stufenlos von 90° bis oder Queranschlag 45° verstellbar (Montage an der linken Seite) 30 Fahreinrichtung 24 Zubehör-Ablage für Schiebe- 31 Ti

ページ5に含まれる内容の要旨

DEUTSCH Sie sich bei Bedarf informieren kön- Jede andere Verwendung gilt als Inhaltsverzeichnis nen. Bewahren Sie den Kaufbeleg bestimmungswidrig und ist verboten. Für für eventuelle Garantiefälle auf. Schäden, die durch bestimmungswidrige 1. Lieferumfang ...............................3 Verwendung entstehen, übernimmt der − Wenn Sie das Gerät einmal verlei- 2. Die komplette Säge im Hersteller keine Verantwortung. hen oder verkaufen, geben Sie alle Überblick ...................................

ページ6に含まれる内容の要旨

DEUTSCH • Suchen Sie im Zweifel Werkstücke B Gefahr durch Elektrizität! A Gefahr durch technische Ver- auf Fremdkörper (zum Beispiel änderungen oder durch den • Setzen Sie dieses Gerät nicht dem Nägel oder Schrauben) ab. Gebrauch von Teilen, die nicht vom Regen aus. • Sägen Sie nur Werkstücke mit sol- Hersteller geprüft und freigegeben Benutzen Sie dieses Gerät nicht in chen Abmessungen, welche ein sind! feuchter oder nasser Umgebung. sicheres Halten beim Sägen ermög- Vermeiden Sie beim Arbe

ページ7に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 4.3 Symbole auf dem Gerät 6. Bedienelemente 41 Angaben auf dem Typenschild: Ein-/Aus-Schalter • Einschalten = grünen Schalter (43) 32 drücken. 33 • Ausschalten = roten Schalter (44) drücken. 34 35 42 Der Schiebestock muss in einem Winkel 36 37 38 von 20° … 30° zur Oberfläche des Säge- tisches geführt werden. (32) Hersteller Wenn der Schiebestock nicht gebraucht (33) Seriennummer wird, kann er an der Halterung (42) ein- 43 (34) Gerätebezeichnung gehängt werden. 44 (35) Motorda

ページ8に含まれる内容の要旨

DEUTSCH Werkstückanschläge 2. Vier Beine (57) innen in den Ecken 56 55 Die Säge ist mit einem Universal-Werk- des Tisches anschrauben: stückanschlag ausgerüstet, der als − Sechskantschrauben (58) mit Queranschlag oder als Parallelanschlag Unterlegscheiben (59) von außen eingesetzt werden kann: durchstecken; • Queranschlag (für Querschnitte): 54 − von innen Unterlegscheiben (59) aufstecken und Sechskantmut- tern (60) aufschrauben – noch nicht ganz festziehen. 3. An der mit Pfeil gekennzeich

ページ9に含まれる内容の要旨

DEUTSCH Ein-/Aus-Schalter montieren stecken und Sechskantmutter (77) 70 69 aufschrauben. Pos. Bezeichnung Anzahl Sechskantschraube 64 2 Verlängerungsplatte montieren M6 x 16 Pos. Bezeichnung Anzahl Unterlegscheibe 6,4 65 4 Verlängerungsplatte 78 1 Sechskantmutter M6 66 2 72 Sechskantschraube 79 6 1. Transportbefestigung des Ein-/Aus- M6 x 16 Schalters lösen und Schalterblech Unterlegscheibe 6,4 80 12 innen an der Tischplatte festschrau- Sechskantmutter M6 81 6 ben: Stütze 82 2 71 − Sec

ページ10に含まれる内容の要旨

DEUTSCH − Steckdosen vorschriftsmäßig installiert, geerdet und geprüft; − Netzspannung und -Frequenz 79 müssen mit den auf dem 89 Typenschild des Gerätes ange- 88 gebenen Daten übereinstim- 80 90 men; − Absicherung mit einem FI- Schalter mit einem Fehler- strom von 30 mA; 81 −Systemimpedanz Z am 87 max Übergabepunkt (Hausan- schluss) höchstens 0,35 Ohm. Hinweis: 2. Transportgriffe so montieren, dass 3 Die Oberfläche der Verlänge- die Rohre nach unten geklappt wer- Hinweis: rungsplatte mus

ページ11に含まれる内容の要旨

DEUTSCH − Ein-/Aus-Schalter; − Unterdruck am Absaugstutzen 8.3 Sägeblattneigung ein- der Säge ≥ 530 Pa; − Spaltkeil; stellen − Luftgeschwindigkeit am Absaug- − Spanhaube; Gefahr! stutzen der Säge ≥ 20 m/s. A Körperteile oder Gegenstände, −Zuführhilfen (Schiebestock, Die Absaugstutzen zur Späneabsau- die sich im Verstellbereich befinden, Schiebeholz und Griff). gung befinden sich am Sägeblatt- können vom laufenden Sägeblatt Verwenden Sie persönliche Schutzkasten und an der Spanhaube. erfas

ページ12に含まれる内容の要旨

DEUTSCH 3. Anschlagprofil parallel zum Säge- − Beschädigte Teile, insbesondere blatt ausrichten und mit dem Hand- Sicherheitseinrichtungen, nur gegen rad (98) arretieren. Originalteile austauschen, da Teile, die nicht vom Hersteller geprüft und freigegeben sind, zu unvorherseh- 101 baren Schäden führen können. 99 98 − Nach Wartungs- und Reinigungsar- beiten alle Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb setzen und über- prüfen. 102 100 10.1 Sägeblatt wechseln 3. Anschlagprofil ausrichten und

ページ13に含まれる内容の要旨

DEUTSCH Gefahr! Bitte beschreiben Sie bei der Einsen- 10.2 Höhenverstellung des A Verwenden Sie keine Reini- dung zur Reparatur den festgestellten Sägeblattes reinigen gungsmittel (z.B. um Harzrückstände Fehler. 1. Sägeblatt in oberste Stellung kur- zu beseitigen), welche die Leichtme- beln und ausbauen (siehe "Säge- tallbauteile angreifen können; die blatt wechseln"). 12. Transport Festigkeit der Säge kann sonst beein- Nun ist die Spindel der Höhenver- trächtigt werden. • Sägeblatt vollst

ページ14に含まれる内容の要旨

DEUTSCH Keine Netzspannung: − Sägeblatt austauschen (siehe Kapi- 15. Probleme und Störungen tel "Wartung und Pflege"). − Kabel, Stecker, Steckdose und Gefahr! Sicherung prüfen. Spänestau A Vor jeder Störungsbeseiti- Motor überhitzt, z.B. durch stumpfes Keine bzw. zu schwache Absauganlage gung: Sägeblatt oder Spänestau im Gehäuse: angeschlossen (siehe "Späneabsaugan- 1. Gerät ausschalten. − Ursache der Überhitzung beseiti- lage" im Kapitel "Bedienung"): 2. Netzstecker ziehen. gen, einige

ページ15に含まれる内容の要旨

XA0039E2.fm Operating Instruction ENGLISH ENGLISH 1. Scope of delivery 3 1 2 4 5 6 19 7 8 18 17 9 10 11 12 16 15 14 13 1 Plate, table rear extension 9 Transport handle (2x) – Operating instructions and spare parts list 2 Blade guard 10 Leg (4x) – Hardware bag 3 Suction hose 11 Stanchion, short (2x) 4 Hose carrier 12 Stanchion, long (2x) 5 Universal fence 13 Wrench for saw blade change 6 table panel, c/w with motor 14 Wrench for saw blade change carrier unit, motor, switch, saw 15 Handle

ページ16に含まれる内容の要旨

ENGLISH 2. Machine overview 20 21 22 23 31 24 25 26 29 28 27 30 20 Table rear extension 26 ON/OFF switch 21 Suction hose 27 Transport handles 22 Blade guard 28 Accessory holder for saw blade change wrenches 23 Universal fence – can be used as rip fence 29 Motor carrier unit – angle of (installed on front) inclination steplessly adjustable or mitre fence from 90° through 45° (installed on left hand side of 30 Wheel set the saw table) 31 Table top 24 Accessory holders for push stick /

ページ17に含まれる内容の要旨

ENGLISH − The equipment manufacturer is not 4.2 General safety instruc- Table of contents liable for any damage resulting from tions neglect of these operating instruc- 1. Scope of delivery ......................15 • When using this tool observe the fol- tions. 2. Machine overview .....................16 lowing safety instructions, to exclude the risk of personal injury or 3. Please read first!.......................17 material damage. Information in these instructions is 4. Safety instruction

ページ18に含まれる内容の要旨

ENGLISH • Always keep sufficient distance to − cords, by a qualified specialist. Have dam- the saw blade. Use suitable feeding aged switches replaced by a service − cables or aids, if necessary. Keep sufficient centre. Do not operate tool if the − wires, or to which any of the distance to driven components switch cannot be turned ON or OFF. above are attached. when the operating electric tool. • Keep handles free of oil and grease. • Wait for the saw blade to come to a A Hazard generated by

ページ19に含まれる内容の要旨

ENGLISH Push stick 6. Operating elements The push stick (41) serves as an exten- sion of the hand and protects against ON/OFF switch accidental contact with the saw blade. • To start = press green switch button (43). 50 Always use the push stick if the distance 49 between saw blade and rip fence is less • To stop = press red switch button than 120 mm. (44). 41 48 47 To be used as mitre fence the uni- versal fence is installed on the guide extrusion at the left side of the saw table. 43 − Kn

ページ20に含まれる内容の要旨

ENGLISH (55) Small edge: 60 59 58 66 − for cutting thin stock; 65 − when the saw blade is tilted. (56) Wide edge: 64 57 − for cutting thick stock 62 7. Assembly 63 Danger! A Modifications of the saw or the Caution! A use of parts not tested and approved Make sure the cable does not by the equipment manufacturer can run over sharp edges and is not bent. lead to unforeseen damage during Installing the dust collection gear operation! − Assemble the saw in strict Item Description Qty. acc


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Elektra Beckum 4 DN 取扱説明書 ノコギリ 36
2 Elektra Beckum BAS 350 取扱説明書 ノコギリ 219
3 Elektra Beckum 5 WN 取扱説明書 ノコギリ 2
4 Elektra Beckum BAS 316G DNB 取扱説明書 ノコギリ 114
5 Elektra Beckum BAS 500 WNB 取扱説明書 ノコギリ 310
6 Elektra Beckum BKS 400 取扱説明書 ノコギリ 126
7 Elektra Beckum KGS 303 取扱説明書 ノコギリ 402
8 Elektra Beckum BAS 315 取扱説明書 ノコギリ 794
9 Elektra Beckum BAS 316G WNB 取扱説明書 ノコギリ 276
10 Elektra Beckum BAS 450 取扱説明書 ノコギリ 316
11 Elektra Beckum Hobbymaster KS 250 取扱説明書 ノコギリ 271
12 Elektra Beckum BKS 450 取扱説明書 ノコギリ 364
13 Elektra Beckum none 取扱説明書 ノコギリ 223
14 Elektra Beckum KS 6000 取扱説明書 ノコギリ 24
15 Elektra Beckum PK 255 2 取扱説明書 ノコギリ 31
16 Sony XS-L12S 取扱説明書 ノコギリ 8
17 Sony XS-L10S 取扱説明書 ノコギリ 1
18 3Com 3CRWDR200A-75 取扱説明書 ノコギリ 6
19 Agilent Technologies 16193A 取扱説明書 ノコギリ 4
20 Aiphone AP-10M 取扱説明書 ノコギリ 1