ページ1に含まれる内容の要旨
• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced
before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on
another tool.
V Va ar ri ia ab bl le e S Sp pe ee ed d J Ji ig g S Sa aw ws s
V Va ar ri ia ab bl le
ページ2に含まれる内容の要旨
MOTOR Illustrations C, D, E, F for Model JS500 - Continued Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your tool will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that you tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power. This C D 14 14 9 information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if
ページ3に含まれる内容の要旨
accessoires ou de le ranger. On minimise de la sorte le risque de démarrage accidentel de CAUTION: Do not use vacuum adapter when cutting metal. Metal filings will be hot and l'outil. may cause a fire. • Ranger l'outil hors de portée des enfants et de toute autre personne qui n'en connaît MAINTENANCE pas le fonctionnement. L'outil est dangereux entre les mains de ces personnes. Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; • Prendre soin des outil
ページ4に含まれる内容の要旨
basse vitesse pour les métaux, sauf l’aluminium. ASSEMBLAGE – MODÈLE JS500 SEULEMENT AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer une des opérations suivantes, s’assurer que l’outil est COUPE DE LAMELLÉS mis hors tension et débranché et que la lame est complètement immobilisée. Les lames usées Lorsqu’on remonte la scie, on peut engendrer des éclats de bois sur la surface la plus près de peuvent être chaudes. la plaque du patin. INSTALLATION DE LA LAME (FIG. A) -Utiliser une lame à dents fines. -Tenir la la
ページ5に含まれる内容の要旨
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN equilibrio. La posición correcta de los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la Asegúrese que el cable de extensión esté en buenas condiciones antes de usar. Al utilizar un herramienta en situaciones inesperadas. cable de extensión, asegúrese de que sea del tamaño correspondiente a la herramienta, o • Utilice equipo de seguridad. Siempre utilice protección en los ojos. Se deben utilizar sea, lo suficientemente “pesado” como para transportar la corriente que la
ページ6に含まれる内容の要旨
TURBOSELECTOR DE ACCIÓN ORBITAL – Para cortes rectos en madera, rápidos y eficientes, fije el turboselector de acción orbital (4) a "max". – Para obtener cortes de precisión rectos o curvos y un acabado liso, fije el turboselector (4) a "min". – También se puede fijar el turboselector de acción orbital (4) a una posición intermedia entre "max" y "min", para un corte y acabado de velocidad moderada. Nota: No se recomienda la acción orbital para contornear. PARA PRENDER Y APAGAR LA HERRAMIENTA