ページ1に含まれる内容の要旨
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
EK 2000
Bedienungsanleitung Instruction manual
Instruction manual
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
ページ2に含まれる内容の要旨
Contents Important safety instructions .......................................................................... 2 The EK 2000 diversity receiver ......................................................................... 3 The frequency bank system .......................................................................... 4 Areas of application ........................................................................................ 5 Delivery includes ............................................
ページ3に含まれる内容の要旨
Important safety instructions Important safety instructions • Read this instruction manual. • Keep this instruction manual. Always include this instruction manual when passing the product on to third parties. • Heed all warnings and follow all instructions in this instruction manual. • Use only a cloth for cleaning the product. • Do not place the product near any heat sources such as radiators, stoves, or other devices (including amplifiers) that produce heat. • Only use attachments/accessories
ページ4に含まれる内容の要旨
The EK 2000 diversity receiver Replacement parts When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by Sennheiser or those having the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards. Intended use Intended use of the EK 2000 diversity receiver includes: • having read these instructions especially the chapter “Important safety instructions”, • using the product within the op
ページ5に含まれる内容の要旨
The EK 2000 diversity receiver The frequency bank system The receiver is available in 5 UHF frequency ranges with up to 3,000 receiving frequencies per frequency range: Range Aw: Range Gw: Range Bw: Range Cw: Range Dw: 516 – 558 558 – 626 626 – 698 718 – 790 790 – 865 500 600 700 800 Each frequency range (Aw–Dw, Gw) offers 26 frequency banks with up to 64 channels each: Channel 1 – frequency preset Channel 2 – frequency preset Frequency bank 1 ... 20 Channel 64 – frequency preset Channel 1 – fre
ページ6に含まれる内容の要旨
Delivery includes Areas of application The receiver can be combined with the following transmitters of the 2000 series: Transmitter Type SK 2000 Bodypack transmitter SKM 2000 Radio microphone SKP 2000 Plug-on transmitter For more information, visit the EK 2000 product page on our website at www.sennheiser.com. The transmitters are available in the same UHF frequency ranges and are equipped with the same frequency bank system with factory-preset frequencies. An advantage of the factory-preset fr
ページ7に含まれる内容の要旨
Product overview Product overview Overview of the EK 2000 diversity receiver
Headphone output (PHONES), SET button 3.5 mm jack socket, lockable / rocker button Line output (AF OUT), (UP/DOWN) 3.5 mm jack socket, lockable Battery compartment (the ground contact is used by Battery compartment cover antenna II) (metal) Antenna I Battery compartment catches Operation and battery status
Infra-red interface indicator, red LED ON/OFF button (l
ページ8に含まれる内容の要旨
Product overview Overview of the displays After switch-on, the diversity receiver displays the “Frequency/Name” standard display. For further illustrations and examples of the different standard displays, refer to page 13. The display backlighting is automatically reduced after approx. 20 seconds. 823.925 MHz **2000** MUTE RF AF P Display Meaning RF level “RF” Diversity display: (Radio Frequency) Antenna input I is active Antenna input II is active Squelch threshold level RF s
ページ9に含まれる内容の要旨
Product overview Display Meaning Battery status Charge status: approx. 100% approx. 70% approx. 30% charge status is critical, the red LOW BATT LED is flashing: Muting function “Mute” is only displayed on the “Frequency/ “MUTE” Name” standard display (see page 13) when the transmitter’s RF signal is deactivated. The diversity receiver does then not output an audio signal. or line output level The line output level AF OUT is only AF OUT displayed on the “Frequency bank/Channel/ Name”
ページ10に含まれる内容の要旨
Putting the diversity receiver into operation Putting the diversity receiver into operation Inserting the batteries/accupack For powering the diversity receiver, you can either use two 1.5 V AA size batteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack or the DC 2 power adapter (see “Accessories” on page 35). Open the battery compartment by pushing the two catches in the direction of the arrows and open the cover. Insert the two batteries or the accupack as shown above. Plea
ページ11に含まれる内容の要旨
Putting the diversity receiver into operation Mounting the diversity receiver to a camera Use the supplied CA 2 camera adapter to mount the receiver to a camera’s flash mount. Determine where on the perforated plate the flash mount adapter will need to be fastened so that the receiver can best be attached to the camera. At this position, place a square nut under the perforated plate. Fasten the flash mount adapter to the perforated plate using the square nut . Lift one s
ページ12に含まれる内容の要旨
Putting the diversity receiver into operation Place the perforated plate onto the rear of the receiver. Reinsert the belt clip. Use one of the supplied line cables to connect the line input of the camera to the socket. Via the operating menu of the diversity receiver, adjust the level of the line output (AF OUT) to the input of the camera (see page 24). The ground connection of the line cable serves as the antenna for the second diversity section. For details on the connector assign
ページ13に含まれる内容の要旨
Using the diversity receiver Using the diversity receiver To establish a transmission link, proceed as follows: 1. Switch the diversity receiver on (see next section). 2. Switch a transmitter on (see the instruction manual of the trans- mitter). The transmission link is established and the receiver’s RF level display “RF” reacts. It is vital to observe the notes on frequency selection on page 30. If you cannot establish a transmission link between transmitter and receiver, read the chapter “Syn
ページ14に含まれる内容の要旨
Using the diversity receiver Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate the automatic lock mode via the “Auto Lock” menu item (see page 24). If the lock mode is activated, you have to temporarily deactivate it In order to be able to operate the receiver: SET Press the SET button. “Locked” appears on the display panel. Press the rocker button. “Unlock?” appears on the display panel. SET Press the SET button. – When you are in the operating menu, the lock mode rema
ページ15に含まれる内容の要旨
Using the operating menu Using the operating menu A special feature of the Sennheiser 2000 series is the consistent, intuitive menu structure of transmitters and receivers. As a result, adjustments to the settings can be made quickly – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation. The buttons Button Function of the button Press the ON/OFF button • Switches the diversity receiver on and off • Selects a standard display (see page 13) ON/OFF • Cancels the
ページ16に含まれる内容の要旨
Using the operating menu Overview of the operating menu Submenu Main menu “Sync Settings” “Menu” SK Settings SKM Settings Extended menu Sync SKP Settings “Advanced Menu” Phones Volume Exit Squelch Easy Setup Tune Frequency Preset Sync Settings Name Submenu Pilot Tone “SK Settings” AF Out LCD Contrast “SKM Settings” Auto Lock Reset “SKP Settings” Advanced Software Revision Exit Sensitivity Exit Low Cut (SKM) Auto Lock Mute Mode (SK, SKP) RF Power Phantom Power48V (SKP) Cable Emulation (S
ページ17に含まれる内容の要旨
Using the operating menu Display Function of the menu item Page Extended menu “Advanced Menu” Tune Sets the receiving frequencies for the 25 frequency banks “U1” to “U6” Sets the frequency bank, the channel and the receiving frequency (frequency banks 25 “U1” to “U6”) Sync Settings Calls up the “Sync Settings” submenu 16 Pilot Tone Activates/deactivates the pilot tone 27 evaluation LCD Contrast Adjusts the contrast of the display panel 27 Reset Resets the settings made in the operating 28 me
ページ18に含まれる内容の要旨
Using the operating menu Display Function of the menu item Page “SK Settings” / “SKM Settings” / “SKP Settings” submenu Sensitivity Adjusts the input sensitivity Low Cut Actives/deactivates the low cut filter (“SKM Settings” only) Auto Lock Activates/deactivates the automatic lock mode Mute Mode Sets the mode for the MUTE switch (“SK Settings” and “SKP Settings” only) 28 RF Power Adjusts the transmission power PhantomPower48V Activates/deactivates the phantom powering (“SKP Settings” only) C
ページ19に含まれる内容の要旨
Using the operating menu Working with the operating menu If the lock mode is activated, you have to deactivate it In order to be able to work with the operating menu (see page 13). By way of example of the “Frequency Preset” menu, this section describes how to use the operating menu. Changing from a standard display to the operating menu SET Press the SET button. The current standard display is replaced by the main menu. The last selected menu item is displayed. Selecting a menu item Press
ページ20に含まれる内容の要旨
Adjusting settings via the operating menu Canceling an entry ON/OFF Press the ON/OFF button to cancel the entry. The current standard display appears on the display panel. To subsequently return to the last edited menu item: SET Press the SET button repeatedly until the last edited menu item appears. Exiting a menu item To return to the next higher menu level: Change to the “Exit” menu item. Menu Exit SET Confirm your selection. To directly return to the current standard display: ON/OFF