InFocus X3の取扱説明書

デバイスInFocus X3の取扱説明書

デバイス: InFocus X3
カテゴリ: プロジェクター
メーカー: InFocus
サイズ: 1.47 MB
追加した日付: 10/3/2014
ページ数: 45
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスInFocus X3の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、InFocus X3に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書InFocus X3をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書InFocus X3のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - InFocus X3の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
InFocus X3 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 45 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書InFocus X3を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書InFocus X3の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

X3_UG.qxd 5/3/05 4:06 PM Page 1
X3 MULTI-USE PERFORMANCE
USER’S GUIDE

ページ2に含まれる内容の要旨

La presente guida è disponibile sul CD allegato, come file Adobe Acrobat pdf, nelle seguenti lingue: inglese, francese, tedesco, italiano, norvegese, portoghese, spagnolo, russo, giapponese, coreano, cinese tradizionale e cinese semplificato. Prima di usare questo proiettore, leggere le seguenti istruzioni. 2

ページ3に含まれる内容の要旨

Dichiarazione di conformità Avvertenza a norma FCC Fabbricante: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Ave., Wilsonville, Oregon Nota - In base alle prove su di esso eseguite, si è determinato che questo apparecchio 97070 U.S.A. è conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 della Ufficio europeo: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Paesi Bassi normativa FCC (Federal Communications Commission, ente federale USA per le Dichiariamo, sotto la nostra sola

ページ4に含まれる内容の要旨

Stato del LED rosso ed errori del proiettore 45Se si ha esperienza nella Indice preparazione di sistemi di proiezione, consultare la scheda di Introduzione 6 approntamento rapido Quick Setup allegata. Per informazioni dettagliate sul Collocazione del proiettore 8 collegamento e sull'uso del proiettore, consultare la presente guida, della Guida all'identificazione dei connettori del proiettore e delle periferiche 9 quale sono disponibili anche versioni elettroniche in più lingue nel CD Conne

ページ5に含まれる内容の要旨

Considerazioni importanti per la sicurezza  Sistemare il proiettore orizzontalmente, evitando di inclinarlo di oltre 15 gradi.  Posizionare il proiettore in un'area ben ventilata, con prese dell'aria e sfiati liberi da ostruzioni. Non collocare il proiettore su una tovaglia o un'altra superficie soffice, che potrebbe bloccare le aperture per l'aria.  Tenere il proiettore a una distanza minima di 1,2 m da eventuali bocchette del riscaldamento o di raffreddamento.  Usare solo supporti da

ページ6に含まれる内容の要旨

Introduzione altoparlante tastierino connettore del cavo di alimentazione Questo proiettore digitale è semplice da collegare, da usare e da mantenere. È versatile e la sua flessibilità straordinaria lo rende la soluzione ideale sia per presentazioni d'affari che per uso personale. Il proiettore ha una risoluzione nativa XGA di 1024x768 ed è compatibile con un'ampia gamma interruttore di di computer e periferiche video, compresi: alimentazione  la maggior parte dei videoregistratori e de

ページ7に含まれる内容の要旨

Pannello dei connettori Il proiettore è dotato sia di connettori per il collegamento a un computer che di connettori video, inclusi i formati:  M1 per computer e video;  S-video;  RCA per audio/video composito. connettori audio/visivi Infine, il proiettore è dotato dei seguenti connettori: RCA  uscita monitor;  uscita audio;  uscita a 12 V c.c. (v. sotto). S-video uscita a computer M1 uscita monitor 12 volt c.c. audio Uscita a 12 V c.c. +12 V massa Il connettore trigger mini-jack da 3,

ページ8に含まれる内容の要旨

3,80 m 1,50 m 1 m Collocazione del proiettore Per determinare il punto in cui collocare il proiettore, considerare le dimensioni e la forma dello schermo, l'ubicazione delle prese di corrente e la distanza tra il proiettore e il resto dell'apparecchiatura. Seguono alcune 5,80 m indicazioni generali. 2,30 m 1,45 m  Collocare il proiettore su una superficie in piano e perpendicolare allo schermo. Il proiettore deve trovarsi almeno a 1,95 m dallo schermo di proiezione.  Sistemare il proietto

ページ9に含まれる内容の要旨

Guida all'identificazione dei connettori del proiettore e delle periferiche L'illustrazione e la tabella seguenti dovrebbero essere di aiuto per identificare i connettori da usare per ottimizzare la risoluzione dei segnali in ingresso dalle periferiche in uso, quali computer, videoregistratori standard, lettori DVD (video sia progressivo che interlacciato), apparecchi HDTV (formati 1080i, 1035i e 720P HDTV), sintonizzatori TV e satellitari, videocamere, videogiochi (video sia progressivo che i

ページ10に含まれる内容の要旨

Adattatore o Tipo di Compatibilità connettori del Periferica video connettore Istruzioni di configurazione Commenti video proiettore a cui della periferica collegarsi Formati NTSC, PAL Video composito Video composito Connessioni per un segnale video Non per segnali TV normale (non HDTV), e SECAM o S-video o S-video composito a pagina 18 progressivi (HDTV) via cavo, digitale via cavo, (vedere a pagina 11). via satellite, DVD o Connessioni per un segnale S-video videoregistratore a pagin

ページ11に含まれる内容の要旨

Adattatore o Tipo di Compatibilità connettori del Periferica video connettore Istruzioni di configurazione Commenti video proiettore a cui della periferica collegarsi 1080i, 720p VGA Computer In Connessioni VGA a pagina 19 Non per il segnale a componenti 480i. HDTV Video a Computer In tramite Adattatore da M1 a video a (TV ad alta definizione) componenti l'adattatore opzionale componenti a pagina 19 da M1 a video a componenti 1080i, 720p VGA Computer In Connessioni VGA a pagina 19 Non pe

ページ12に含まれる内容の要旨

Collegamento con l'uscita di un computer Connessioni necessarie per il collegamento al collegare il cavo per il computer computer Collegare il cavo per computer in dotazione (vedere a pagina 17 per il collegamento delle periferiche video) al connettore blu M1 Computer In del proiettore e alle porte USB e VGA del computer. Se si usa un computer da scrivania, occorre prima scollegare il cavo del monitor dalla porta video del computer. Questo collegamento permette di proiettare con il telecom

ページ13に含まれる内容の要旨

Visualizzazione delle immagini da un togliere il cappuccio dalla lente computer Togliere il cappuccio dalla lente. Accendere il proiettore portando l'interruttore di alimentazione Power, sul lato del proiettore, in posizione On. premere il pulsante di alimentazione Il LED di alimentazione inizia a lampeggiare a luce verde e le ventole cominciano a funzionare. Quando la lampada si accende, si visualizza la schermata di avvio e il LED verde rimane acceso fisso. Può passare sino a un minuto pri

ページ14に含まれる内容の要旨

Regolazione dell'immagine regolare l'altezza Se occorre, regolare l'altezza del proiettore premendo il pulsante di estensione del piedino di sollevamento. girare il Se necessario, girare il piedino di livellamento, sul retro del proiettore. piedino di piedino di livellamento sollevamento Evitare di tenere le mani vicino all'apertura di uscita dell'aria calda, sul pulsante del piedino di sollevamento pannello anteriore del proiettore. Collocare il proiettore perpendicolarmente rispetto allo sc

ページ15に含まれる内容の要旨

Uso iniziale del proiettore con Windows 98 a La prima volta che si collega al proiettore un computer con il sistema operativo Windows 98, il computer riconosce il proiettore come un nuovo componente hardware e visualizza la finestra Installazione guidata Nuovo hardware. Per caricare l'apposito driver (installato con il sistema operativo Windows) tramite l'Installazione guidata, procedere come segue. Se si usa Windows 2000 o Windows ME, saltare queste istruzioni e andare a “Regolazione dell'

ページ16に含まれる内容の要旨

Saltare questa pagina se non si è collegato un cavo per mouse USB Windows 98  Se si è collegato il cavo USB, compare di nuovo la finestra Installazione guidata Nuovo hardware. Per utilizzare la funzionalità USB è necessario che siano installati gli appositi driver.  La procedura di installazione guidata si avvia tre volte. La prima volta rileva una periferica composita USB. La seconda volta rileva una periferica HID USB (la tastiera). La terza volta rileva un'altra periferica HID USB (i

ページ17に含まれる内容の要旨

Collegamento di una periferica video È possibile collegare al proiettore vari tipi di periferiche video quali ad esempio schermo 16:9 schermo 4:3 videoregistratori, lettori DVD, videocamere, fotocamere digitali, videogiochi, ricevitori HDTV e sintonizzatori TV. Vi è inoltre disponibilità di un ingresso audio mediante i connettori rossi e bianchi del cavo A/V. Si può collegare l'uscita audio direttamente al proiettore per utilizzare l'altoparlante incorporato, oppure. modalità da non usare 4:3

ページ18に含まれる内容の要旨

Connessioni con una periferica video Connessioni per un segnale video composito Collegare uno dei due connettori gialli del cavo A/V al connettore dell'uscita video della periferica e l'altro al connettore Video, anch’esso giallo, del proiettore. collegare il cavo A/V Collegare un connettore bianco e uno rosso rispettivamente al connettore dell'uscita audio del canale sinistro (L) e al connettore dell'uscita audio del canale destro (R) della periferica video. Collegare gli altri connettori

ページ19に含まれる内容の要旨

Connessioni VGA Se la periferica video è dotata di connettore di uscita VGA a 15 pin, collegare i cavi per computer e A/V collegare il cavo per computer (in dotazione) a tale connettore, che spesso viene contrassegnato con la dicitura “To Monitor”. Collegare l'altra estremità del cavo (computer M1) al connettore Computer In del proiettore. Non inserire il connettore USB del cavo nella periferica video. Usare i connettori audio rosso e bianco del cavo A/V come descritto alla pagina precedente

ページ20に含まれる内容の要旨

Visualizzazione del segnale video togliere il cappuccio dalla lente Togliere il cappuccio dalla lente. Accendere il proiettore portando il pulsante di alimentazione Power, sul pannello laterale del proiettore, sulla posizione On. premere il pulsante di alimentazione Il LED di alimentazione inizia a lampeggiare a luce verde e le ventole cominciano a funzionare. Quando la lampada si accende, si visualizza la schermata di avvio e il LED verde rimane acceso fisso. Può passare sino a un minuto pri


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 InFocus 610 取扱説明書 プロジェクター 49
2 InFocus 620 取扱説明書 プロジェクター 24
3 InFocus ASK PROXIMA C105 取扱説明書 プロジェクター 8
4 InFocus ASK Proxima C450 取扱説明書 プロジェクター 4
5 InFocus ASK Proxima C250W 取扱説明書 プロジェクター 3
6 InFocus ASK PROXIMA M3 X350 取扱説明書 プロジェクター 4
7 InFocus ASK Proxima C440 取扱説明書 プロジェクター 3
8 InFocus ASK Proxima C170 取扱説明書 プロジェクター 18
9 InFocus ASK C160 取扱説明書 プロジェクター 3
10 InFocus ASK Proxima C250 取扱説明書 プロジェクター 4
11 InFocus ASK Proxima M1 取扱説明書 プロジェクター 8
12 InFocus 760 取扱説明書 プロジェクター 6
13 InFocus ASK PROXIMA C95 取扱説明書 プロジェクター 13
14 InFocus C200 取扱説明書 プロジェクター 1
15 InFocus C300HB 取扱説明書 プロジェクター 1
16 Edelbrock 17930 取扱説明書 プロジェクター 0
17 Sony BRIGHTERA VPL-FH30 取扱説明書 プロジェクター 40
18 Sony 53S75 取扱説明書 プロジェクター 4
19 Sony CX125 取扱説明書 プロジェクター 12
20 Sony Cineza VPL-HS3 取扱説明書 プロジェクター 63