ページ1に含まれる内容の要旨
............................................................................................................................
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 1
HC-P4241W
HC-P4741W
HC-P5241W
HC-R4351W
HC-R4751W
TÉLÉVISEUR À PROJECTION
.............
√
Guide de
l’utilisateur
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.com/global/register
ページ2に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 2 Information relative à la garantie et aux formats d’affichage du téléviseur Les téléviseurs à format d’affichage standard (ratio largeur/hauteur de l’affichage 4:3) sont conçus pour afficher les animations vidéo intégrales. Les images affichées sur ces écrans devraient être principalement en format 4:3 standard et animées continuellement. L’affichage de graphiques et d’images immobiles, par exemple les bandes noires au haut et au bas de l’écran dans l
ページ3に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 3 TABLE DES MATIÈRES Chapitre Un: Votre nouveau téléviseur ........ 5 Liste des caractéristiques ............................................................................ 5 Accessoires ................................................................................................ 5 Fonctions de base ...................................................................................... 6 Touches de commande............................................
ページ4に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 4 TABLE DES MATIÈRES Chapitre Trois: Fonctionnement (suite) .............. 34 Paramètres vidéo ........................................................................................ 32 Réglages vidéo ................................................................................ 32 Réglage automatique de l’image ...................................................... 33 Paramètres audio..................................................................
ページ5に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 5 Chapitre Un VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Liste des caractéristiques Votre téléviseur intègre la technologie la plus récente qui soit. Il offre les caractéristiques suivantes : • Télécommande d'emploi facile • Menus faciles à utiliser • Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur • Réglages vidéo et audio mémorisables • Fonction d’autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes • Filtre spécial permettant de réduire ou éliminer
ページ6に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 6 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Fonctions de base Touches de commande Vous pouvez commander les fonctions de base de votre téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. • La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs est différente. HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W HC-R4351W HC-R4751W VOL CH Œ POWER ˆ MENU Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. Permet d’afficher le me
ページ7に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 7 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Prises de connexion (sur le côté et l’avant) Ces prises permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé occasionnellement, par exemple un caméscope ou une console de jeu vidéo. Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous à la page 16. HC-P4241W HC-P4741W HC-P5241W HC-R4351W HC-R4751W Œ Entrée S-VIDEO Pour brancher la sortie S-vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo. ´ Entrée VIDEO Pour branc
ページ8に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 8 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Prises de connexion (arrière) Les prises du panneau arrière permettent de brancher un dispositif audiovisuel utilisé en mode continu, par exemple un magnétoscope ou un lecteur de DVD. Pour savoir comment brancher ces dispositifs, reportez-vous aux pages 10 à 16. Œ Borne d’antenne ¨ Prises d’entrée audio Pour connecter une antenne ou un câble. Pour connecter les prises de sortie audio des magnétoscopes, lecteurs de DVD et autre
ページ9に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 9 VOTRE NOUVEAU TÉLÉVISEUR Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à une distance d’environ 7 mètres du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le téléviseur. Vous pouvez aussi utiliser la télécommande pour commander votre décodeur, magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD. Pour en savoir plus, reportez-vous aux pages 59 et 60. Œ POWER ˜ MODE Pour allumer et éteindre le Pour sélectionner l’appareil qui sera t
ページ10に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 10 Chapitre Deux INSTALLATION Branchement des antennes VHF et UHF Si votre antenne est dotée de conducteurs semblables à ceux-ci, allez à “Antenne de 300 ohms à deux conducteurs plats” ci-dessous. Si votre antenne est dotée d’un câble de connexion semblable à ceci, allez à “Antenne de 75 ohms à connecteur rond” à la page suivante. Si vous avec deux antennes, allez à “Antennes VHF et UHF séparées” à la page suivante. Antenne de 300 ohms à deux conducteur
ページ11に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 11 INSTALLATION Antenne de 75 ohms à conducteur rond Branchez le conducteur de l’antenne dans la prise “ANT IN“ du panneau arrière. Antennes VHF et UHF séparées Si vous utilisez deux antennes pour votre téléviseur (une antenne VHF et une antenne UHF), vous devez combiner les signaux de ces deux antennes avant de les raccorder au téléviseur. Pour cette opération, vous avez besoin d’un combinateur-adaptateur facultatif (en vente dans la plupart des boutiq
ページ12に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 12 INSTALLATION Branchement du câble Vous pouvez brancher différents systèmes de câblodistribution sur votre téléviseur, notamment un service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes ou quelques-unes seulement. Service de câblodistribution sans câblosélecteur Si vous voulez brancher un câble et que vous n’avez pas besoin d’un câblosélecteur: Branchez le câble entran
ページ13に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 13 INSTALLATION Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes Si votre câblosélecteur débrouille seulement certaines chaînes (par exemple les chaînes spécialisées), procédez comme suit. Vous aurez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF (A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente dans la plupart des boutiques d’électronique). œ Cette prise peut aussi porter 1 l’inscription “ANT IN”, “VHF Repérez et débranchez le IN” ou
ページ14に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 14 INSTALLATION Branchement d’un magnétoscope Les instructions qui suivent supposent que le téléviseur est déjà relié à une antenne ou à un système de câblodistribution (conformément aux instructions des pages 10 à 13). Si le téléviseur n’est pas encore relié à une antenne ou à un système de câblodistribution, sautez l’étape 1. Panneau arrière du téléviseur 1 Reliez au moyen d’un câble coaxial la borne “ANT IN” du téléviseur et la borne de sortie d’ante
ページ15に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 15 INSTALLATION Branchement d'un lecteur de DVD Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un lecteur de DVD. Branchement à Y, PB, PR 1 Reliez au moyen d’un jeu de câbles audio les prises “COMPONENT IN 1 (L, R)” (ou Panneau arrière du téléviseur “COMPONENT IN 2 (L, R)”) du téléviseur et les Lecteur de DVD prises de sortie audio du lecteur de DVD. 2 Câble vidéo 2 Reliez au moyen d’un jeu de câbles vidéo les prises “COMPONENT
ページ16に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 16 INSTALLATION Branchement d’un décodeur de télévision numérique Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un décodeur. Branchement à Y, PB, PR 1 Reliez au moyen d’un jeu de câbles audio les Panneau arrière du téléviseur prises “COMPONENT IN 1 (L, R)” (ou “COMPONENT IN 2 (L, R)”) du téléviseur et les Décodeur de télévision numérique prises de sortie audio du décodeur. Câble vidéo 2 2 Reliez au moyen d’un jeu de câbles vid
ページ17に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 17 INSTALLATION Insertion des piles dans la télécommande 1 Faites glisser le couvercle jusqu’au bout pour ouvrir le compartiment des piles. œ Veillez à faire correspondre les bornes “+” et “–” des piles avec 2 le schéma qui figure à Insérez deux piles AAA. l’intérieur du compartiment. œ Si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande 3 pendant une période Remettez le couvercle. prolongée, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec. (L
ページ18に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 18 Chapitre Trois FONCTIONNEMENT Mise sous tension/hors tension du téléviseur Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser la touche POWER située sur le panneau avant du téléviseur. Programme de configuration automatique La première fois que vous allumez le téléviseur, le programme de configuration est lancé automatiquement dans l’ordre suivant: œ La fonction de configuration automatique n’est pas 1 Prêt à l’emploi accessib
ページ19に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 19 FONCTIONNEMENT 4 Prêt à l’emploi Le message “Vérifier sortie Vérifier sortie antenne. antenne.” s’affiche. Assurez-vous que l’antenne est reliée au téléviseur. Démarrer Entrée Passer Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la programmation automatique. œ Pour en savoir plus, reportez- Le menu “Prog. auto” s’affiche. Prêt à l’emploi vous à la page 27. La mise en mémoire des chaînes Prog. auto disponibles commence. Air 11 Arrêter Entrée Passer œ Pour
ページ20に含まれる内容の要旨
BP68-00488B_CF 2005/02/18 04:43 PM Page 20 FONCTIONNEMENT Affichage des menus et des paramètres Affichage des menus TV Entrée 1 Liste source Appuyez sur MENU. √ Entrer le nom √ Le menu principal apparaît. Il y a cinq groupes de menus : “Entrée”, “Image”, “Son”, “Canal” et “Configuration”. Dépl. Entrée Sortie œ Vous pouvez aussi utiliser les TV Entrée touches MENU, CH /, 2 + - Liste source VOL / et (ENTER) du Appuyez sur la touche … ou † pour √ Entrer le nom √ panneau avant du téléviseur passe