ページ1に含まれる内容の要旨
• Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools,
with sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control.
• Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other
condition that may affect the tool’s operation. If damaged, have the tool serviced
before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
• Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that
ページ2に含まれる内容の要旨
Troubleshooting Safety Warnings and Instructions: Charging Problem Possible Cause Possible Solution 1. This manual contains important safety and operating instructions. • Unit will not start. • Battery not charged. • Check battery charging requirements. 2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary warnings on battery • Battery will not charge. • Charger not plugged in. • Plug charger into a working outlet. charger and product using battery. CAUTION: To reduce the ris
ページ3に含まれる内容の要旨
bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler. • Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont bien alignées et qu’elles ne restent pas coincées. Vérifier également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y a aucun bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à nouveau, car les accidents sont souvent causés par des outils m
ページ4に含まれる内容の要旨
11. NE PAS incinérer l’outil ou les piles même s’ils sont gravement endommagés ou Entretien complètement usés. Les piles peuvent exploser dans un feu. N'utiliser qu'un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’outil. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune partie de l’outil dans un liquide. 12. Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est très endommagé ou complètement usé. Le IMPORTANT : Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparati
ページ5に含まれる内容の要旨
• Revise la herramienta para verificar que no esté mal alineada, que sus piezas móviles no estén trabadas o rotas y que no exista otra condición que pudiera afectar su operación. Si está dañada, llévela a ser reparada antes de usarla. Muchos accidentes son causados por usar herramientas que no han sido bien mantenidas. • Utilice sólo aquellos accesorios que hayan sido recomendados por el fabricante para su modelo. Un mismo accesorio puede ser adecuado para una herramienta, pero D DE ES ST TO OR
ページ6に含まれる内容の要旨
baterías de iones de litio, se producen emanaciones de vapores y materiales tóxicos. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumerados en este 13.No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los que hay manual) se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador puede o