Bowers & Wilkins CMCの取扱説明書

デバイスBowers & Wilkins CMCの取扱説明書

デバイス: Bowers & Wilkins CMC
カテゴリ: ポータブルスピーカー
メーカー: Bowers & Wilkins
サイズ: 3.62 MB
追加した日付: 8/22/2013
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBowers & Wilkins CMCの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bowers & Wilkins CMCに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bowers & Wilkins CMCをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bowers & Wilkins CMCのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bowers & Wilkins CMCの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bowers & Wilkins CMC 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bowers & Wilkins CMCを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bowers & Wilkins CMCの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

CMC
Owner’s Manual
and Warranty

ページ2に含まれる内容の要旨

Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4

ページ3に含まれる内容の要旨

Contents English Русский Limited Warranty...........1 Ограниченная Owner’s Manual............1 гарантия....................13 Руководство по Français эксплуатации ............13 Garantie limitée.............2 Manuel d’utilisation.......2 "esky Záruka .......................14 Deutsch Návod k pouãití..........15 Beschränkte Garantie ...3 Bedienungsanleitung.....4 Polski Gwarancja .................16 Español Instrukcja Garantía limitada...........5 uÃytkownika ...............16 Manual de instru

ページ4に含まれる内容の要旨

where the equipment can be serviced. putting the set into standby mode is not English You can call B&W in the UK or visit our sufficient. web site to get the contact details of If you still have a problem, try moving the your local distributor. Limited Warranty speaker either forwards or backwards a To validate your warranty, you will need to little to get a more favourable juxtaposition, Dear customer, produce this warranty booklet completed or space the speaker further from the and stamped by

ページ5に含まれる内容の要旨

1 Si l’équipement est utilisé dans le pays Running-in period Français d’achat, veuillez contacter le The performance of the speaker will change distributeur agréé de B&W qui a vendu subtly during the initial listening period. If l’équipement. Garantie limitée the speaker has been stored in a cold environment, the damping compounds and 2 Si l’équipement est utilisé dans un suspension materials of the drive units will Cher Client, pays autre que le pays d’achat, veuillez take some time to recover

ページ6に含まれる内容の要旨

spécifications. N’utilisez que des câbles Champs magnétiques parasites Deutsch ayant une très faible inductance afin Les transducteurs de cette enceinte sont d’éviter tout risque d’atténuation des blindés afin d’éviter les fuites magnétiques fréquences aiguës. Beschränkte au-delà des limites de l’ébénisterie, excepté par la face avant. Les rayonnements Réglages fins Garantie restent, cependant, suffisamment faibles pour ne pas créer de distorsions sur Pour améliorer le réalisme d’une installati

ページ7に含まれる内容の要旨

Verbrauchers gegenüber dem Händler Verstärkers an und verbinden Sie die Positionierung oder den nationalen negative (–, schwarze) Anschlußklemme mit Bei Einsatz eines Projektors plazieren Sie Vertriebsgesellschaften ein. der negativen Anschlußklemme des den Lautsprecher mittig hinter der Verstärkers. Falsches Anschließen kann zu Inanspruchnahme von akustisch transparenten Leinwand. einem schlechten Klang und Baßverlusten Garantieleistungen Ansonsten ist der Lautsprecher direkt unter führen. bzw.

ページ8に含まれる内容の要旨

schwankt abhängig von den vorherigen Cómo solicitar reparaciones bajo Español Lager- und Einsatzbedingungen. garantía Grundsätzlich kann man sagen, daß es eine En caso de ser necesaria alguna revisión, Woche dauert, bis sich die Lautsprecher Garantía limitada siga el siguiente procedimiento: nach Temperatureinwirkungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind 1 Si está usando el equipo en el país en Estimado cliente: erforderlich, bis die mechanischen Teile ihre el que fue adquirido, debería

ページ9に含まれる内容の要旨

directamente encima o debajo de la Para la conexión en bicableado, quite los Cuidado y mantenimiento pantalla, dando prioridad a la ubicación puentes aflojando las tuercas de los Por lo general, la superficie del recinto que mejor se ajuste al nivel de sus oídos. terminales de conexión y utilice un cable de acústico sólo requiere, para su limpieza, Procure alinear de forma aproximada el dos conductores para unir el amplificador a una simple gamuza suave. En caso de que panel frontal de la caja c

ページ10に含まれる内容の要旨

1 Se o equipamento está a ser utilizado Campos magnéticos parasitas Português no país de compra, deverá contactar o Os altifalantes da coluna são blindados em distribuidor autorizado da B&W de termos magnéticos de forma a que o onde o equipamento foi comprado. Garantia limitada campo magnético fora dos limites da caixa, 2 Se o equipamento está a ser utilizado excepto na parte frontal, é demasiado fraco Estimado Cliente, fora do país de compra, deverá para causar, na grande maioria dos casos, con

ページ11に含まれる内容の要旨

nazionale B&W nel paese di residenza, Ajuste fino Italiano che sarà jn grado di fornire i dettagli Para maior realismo em sistemas Home della ditta incaricata delle riparazioni. Theatre é importante equilibrar as colunas Contattare B&W nel Regno Unito o Garanzia limitata e ajustar a imagem acústica de forma a visitare il sito web per i dettagli dei vari estar de acordo com a dimensão do ecrã. distributori di zona. Com ecrãs de menores dimensões poderá Egregio cliente ser mais realista ter as col

ページ12に含まれる内容の要旨

esterni al cabinet, ad eccezione della parte sia proporzionata alle dimensioni dello Nederlands anteriore, sono troppo deboli per causare schermo. Con schermi più piccoli può distorsioni alle immagini televisive nella essere più realistico avere i diffusori destro maggior parte dei casi. e sinistro più vicini tra essi di quanto non Beperkte garantie fareste ascoltando solo la musica. Tuttavia esistono sul mercato televisori molto sensibili – alcuni devono perfino Regolate il livello dei tre diff

ページ13に含まれる内容の要旨

1 Als de apparatuur gebruikt wordt in het De positieve (+/rode) klem van de Plaatsing land van aankoop, dan moet u contact versterker moet u aansluiten op de De ideale plaats voor een (midden) opnemen met de erkende B&W dealer positieve (+/rode) klem van de luidspreker luidspreker is precies op de centrale as van waar u de apparatuur gekocht heeft. en de negatieve (–/zwart) op de andere het beeldscherm (mits deze akoestisch luidsprekerklem. Het is belangrijk om de 2 Als de apparatuur in een ande

ページ14に含まれる内容の要旨

4 Η εγγύηση αυτή συµπληρώνει Inspeelperiode Ελληνικά πιδήπτε εθνικ / περι#ερειακ Gedurende de eerste luisterperiode zal de νµιµ δικαίωµα αντιπρσώπων ή weergave van de luidspreker subtiel εθνικών διανµέων και δεν Περιρισµένη veranderen. Als de luidspreker bijvoorbeeld επηρεά;ει τα νµιµα δικαιώµατά in een koude omgeving is opgeslagen σας ως καταναλωτύ. εγγύηση geweest, zullen de dempende materialen en de conusophanging pas na een tijdje Πως µπ ρείτε να ητήσετε hun oorspronkelijke me

ページ15に含まれる内容の要旨

• Καλ θα είναι να κρατήσετε τη Καθίστε σε λες τις πιθανές θέσεις Συνδέσεις (Εικνες 2 & 3) συσκευασία για τ ενδεµεν ακρασης πριν απ#ασίσετε για τ Θέστε εκτς λειτυργίας λες τις µελλντικής µετα#ράς των ηείων. ιδανικ επίπεδ έντασης των ηείων συσκευές τυ συστήµατς και µην τις τυ συστήµατς. Ελέγτε αν στη συσκευασία υπάρυν ενεργπιήσετε πριν κάνετε λες τις τα εής: συνδέσεις. Για να ελαττώσετε τα µπάσα ωρίς να απµακρύνετε τo ηείo απ τυς • 4 αυτκλλητα λαστιένια πέλµατ

ページ16に含まれる内容の要旨

д. на изделия, чей серийный номер наши дистрибьюторы охотно придут Русский был изменён, уничтожен или Вам на помощь. сделан неузнаваемым, Распаковка (Рисунок 1) Ограниченная е. в случае, если починка или модификации оборудования • Отогните верхние клапаны коробки и гарантия производились лицом, не переверните её вверх дном. уполномоченным компанией B&W. • Снимите коробку с изделия. Уважаемый покупатель! 4 Данная гарантия является • Удалите внутреннюю упаковку с дополнением к национальным/ Добро

ページ17に含まれる内容の要旨

Из-за наличия более сильного Настройте уровни колонок "esky магнитного поля рассеивания перед окружающего звука таким образом, колонками, мы рекомендуем держать чтобы они не отвлекали Вашего предметы, чувствительные к внимания, кроме случаев Záruka магнитному излучению (компьютерные использования звуковых диски, аудио- и видеокассеты, спецэффектов. Mil≥ zákazníku, vítáme t> mezi |t’astn≥mi кредитные пластиковые карточки и При балансировке колонок, проверьте majiteli v≥robkÅ firmy B&W т.п.) на ра

ページ18に含まれる内容の要旨

2 Reklamujete-li v≥robek v jiné zemi, Pokud je toto práv> Vá| p_ípad, prvn> Pokud chcete omezit úrove[ basÅ a neã ve které byl zakoupen, odmagnetujte televizor s jiã umíst>n≥m nechcete posunovat reproduktor od kontaktujte dovozce, kter≥ servis reproduktorem. N>které p_ístroje mají k st>ny, zasu[te p>novou zátku do zajistí. P_íslu|ného dovozce zjistíte tomuto ú#elu zvlá|tní tla#ítko (DEGAUSS). basreflexov≥ch otvorÅ (obrázek 4). bud’ p_ímo telefonicky u firmy B&W Pokud ne, vypn>te ÚPLNÉ televizor

ページ19に含まれる内容の要旨

w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania ma¡a by spowodowaπ jakiekolwiek Polski w celu uzyskania informacji, gdzie zak¡ócenia. sprz∆t moÃe byπ serwisowany. Zdarzajƒ si∆ takÃe nadzwyczaj czu¡e MoÃesz zadzwoniπ do B&W w Gwarancja telewizory – niektóre z nich wymagajƒ Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ nawet korekcji ustawienia wzgl∆dem witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ ziemskiego pola magnetycznego. JeÃeli Drogi kliencie, witamy w B&W kontakt do lokalnego dystrybutora. problem wystƒpi zacznij od Ten pr

ページ20に含まれる内容の要旨

Spytaj o rad∆ przedstawiciela B&W przy 2. "e je bil izdelek uporabljan izven Slovenska navodila wyborze przewodów g¡o·nikowych. drãave nakupa, naveãite stik z Ca¡kowita impedancja przewodu powinna nacionalnim distributerjem B&W v byπ poniÃej najwyÃszej rekomendowanej drãavi, kjer ãivite. Ta vam bo Omejena garancija w danych technicznych kolumny. UÃyte svetoval, kje lahko popravijo va| kable powinny mieπ takÃe niskƒ izdelek. Za podatke o va|em Spo|tovani kupec, dobrodo|li v svetu indukcyjno·π by


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bowers & Wilkins 703 取扱説明書 ポータブルスピーカー 29
2 Bowers & Wilkins 804S 取扱説明書 ポータブルスピーカー 73
3 Bowers & Wilkins ASW855 取扱説明書 ポータブルスピーカー 22
4 Bowers & Wilkins 802D 取扱説明書 ポータブルスピーカー 55
5 Bowers & Wilkins 604 S2 取扱説明書 ポータブルスピーカー 15
6 Bowers & Wilkins 800 Series 801D 取扱説明書 ポータブルスピーカー 2
7 Bowers & Wilkins C100 取扱説明書 ポータブルスピーカー 0
8 Bowers & Wilkins ASW825 取扱説明書 ポータブルスピーカー 24
9 Bowers & Wilkins 803S 取扱説明書 ポータブルスピーカー 25
10 Bowers & Wilkins CDM 1NT 取扱説明書 ポータブルスピーカー 34
11 Bowers & Wilkins CCM626 取扱説明書 ポータブルスピーカー 1
12 Bowers & Wilkins CM Center 取扱説明書 ポータブルスピーカー 4
13 Bowers & Wilkins CDM CSE 取扱説明書 ポータブルスピーカー 4
14 Bowers & Wilkins CDM 9NT 取扱説明書 ポータブルスピーカー 76
15 Bowers & Wilkins CM4 取扱説明書 ポータブルスピーカー 12
16 Edelbrock 1723 取扱説明書 ポータブルスピーカー 0
17 Sony Operating Instructions SS-MB250H 取扱説明書 ポータブルスピーカー 1
18 Sony GS70PC 取扱説明書 ポータブルスピーカー 1
19 Sony SA-WFT7 取扱説明書 ポータブルスピーカー 9
20 Sony SA-VE100 取扱説明書 ポータブルスピーカー 14