ページ1に含まれる内容の要旨
Portable Amplified Speaker System
SM
www.radioshack.com
OWNER’S MANUAL —
40-1437
Please read before using this equipment.
CAUTIONS Magnetically Shielded — So, you can use your speakers near a
TV or a monitor.
Using Batteries
To avoid damage to the system, remove the
batteries if you do not plan to use the
FRONT VIEW
speakers for a month or more, or if you plan
to use AC or 12-Volt DC power.
Use only fresh batteries of the required size
and recommended type.
Do not mix old and new batteri
ページ2に含まれる内容の要旨
3. Plug the adapter’s large plug into the SERVICE AND REPAIR vehicle’s cigarette-lighter socket. If your system is not performing as it should, take it to your local RadioShack store for OPERATION assistance. To locate your nearest 1 RadioShack, use the store locator feature on 1. Insert the speaker system’s /8-inch mini RadioShack's website plug into your audio source's (www.radioshack.com), or call headphone jack.Ô Ô NOTES Ô 1-800-The Shack (843-7422) and follow the Before making connection
ページ3に含まれる内容の要旨
Sistema Portátil de Altavoces Amplificados SM www.radioshack.com MANUAL DEL PROPIETARIO — 40-1437 Le suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo. PRECAUCIONES Con blindaje magnético — Los altavoces pueden utilizarse cerca de un televisor o monitor de computadora. Empleo de pilas Para evitar dañar el sistema, retire las pilas si no piensa utilizar los altavoces durante VISTA FRONTAL un mes o más, o si piensa utilizar corriente alterna o corriente continua de 12 voltios. Solament
ページ4に含まれる内容の要旨
3. Conecte la clavija grande del adaptador en SERVICIO Y REPARACIÓN el enchufe del encendedor de cigarros del Si el sistema no funciona como debiera, llévelo vehículo. a un establecimiento RadioShack de la localidad para que lo revisen. Si desea localizar la tienda RadioShack más cercana, use la función de FUNCIONAMIENTO 1 localización de tiendas en el sitio web de 1. Introduzca la miniclavija de /8 pulg. del RadioShack (www.radioshack.com), o llame al sistema de altavoces en el enchufe para 1-8