ページ1に含まれる内容の要旨
OPERATIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GX-SERIES:
PROFESSIONAL ABS MOLDED LOUDSPEAKER
PROFESSIONELLE ABS GEFORMTER LAUTSPRECHER
ALTAVOZ MOLDEADO ABS PROFESIONAL
HAUT-PARLEUR MOULÉ PAR ABS PROFESSIONNEL
GX-300, GX-400, GX-350, GX-450
MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS:
ENGLISH................................................................................................................PAGE 6
DEUTSCH...........................................................
ページ2に含まれる内容の要旨
GX-SERIES: TOP VIEW UNDERSIDE 1 1 3 4 4 2 2 1 1 FACE REAR GX-300/400 ONLY 2 5 6 7 INPUT AUX OUTPUT 8 4 (2)
ページ3に含まれる内容の要旨
(3) REAR VIEW GX-350/GX-450 ONLY GX-450 GX-350
ページ4に含まれる内容の要旨
CONNECTIONS GUIDE: CHAIN LINKED SPEAKER TM TM SPEAKON SPEAKER SPEAKON INPUT AUX OUPUT CABLE FROM AMPLIFIER CABLE LINE OUT INPUT AUX OUPUT XLR OR 1/4” BALANCED CABLE TO XLR 1/4” TRS XLR 1/4” TRS XLR CHAIN LINKED SPEAKER MASTER XLR OUPUTS RCA XLR CABLE POWER CABLE MIXER OUTLET 1/4” TO RCA CABLE (4)
ページ5に含まれる内容の要旨
SETUP GUIDE: STAGE MONITORING SPEAKER STAND (5)
ページ6に含まれる内容の要旨
2. For the GX-350/450 you can connect a MIXER or MICROPHONES INTRODUCTION: directly into your speaker. For your MIXER you can use either, a Congratulations on your purchase of a Gemini product. BALANCED 1/4”/XLR to XLR CABLE, or standard RCA CABLES, using Your product is a state of the art unit, backed by a 1 the RCA (11) or XLR (12) INPUTS to plug into the speaker. To connect a year limited warranty. With proper care and maintenance, MICROPHONES you can use MIC 1 or MIC 2 with 1/4” or XLR C
ページ7に含まれる内容の要旨
2. Für das GX-350/450 können Sie einen MISCHER oder MIKROPHONE direkt in EINFÜHRUNG: Ihren Lautsprecher anschließen. Für Ihren MISCHER können Sie entweder, ein AUSGEGLICHENES 1/4”/XLR ZUM XLR KABEL verwenden oder Standard- Wir gratulieren Ihnen zur Wahl eines Gemini Geräts. Der Der RCA KABEL mit den RCA (11) oder XLR (12) Eingängen zum Stecker in den Lautsprecher ist ein State-of-the-Art-Gerät mit einer 1 Lautsprecher. Um anzuschließen MIKROPHONE können Sie MIC 1 oder MIC 2 Herstellergarantie.
ページ8に含まれる内容の要旨
TM 1. Para el uso GX-300/400 un CABLE de SPEAKON de su LÍNEA del INTRODUCCIÓN: TM AMPLIFICADOR hizo salir al GATO de la ENTRADA de SPEAKON (6). Felicitaciones en su compra de un sistema del altavoz de la GX-SERIE, dirigido y fabricado por los Productos de Gemini Sound. La nueva 2. Para el GX-350/450 usted puede conectar un MEZCLADOR o los gama del altavoz de los Géminis GX incluye la tecnología muy másúltima MICRÓFONOS directamente en su altavoz. Para su MEZCLADOR usted en diseño ligero del ABS
ページ9に含まれる内容の要旨
TM 1. Pour l’usage GX-300/400 un CÂBLE de SPEAKON de votre LIGNE INTRODUCTION: TM D’AMPLIFICATEUR a produit au CRIC d’ENTRÉE de SPEAKON (6). Félicitations sur votre achat d’un du haut-parleur GX-SÉRIE, machiné et construit par des Produits de Gemini Sound. La nouvelle gamme de 2. Pour le GX-350/450 vous pouvez relier un MÉLANGEUR ou des haut-parleur des Gemini GX inclut la technologie la dernière dans la MICROPHONES directement dans votre haut-parleur. Pour votre conception légère d’ABS. La con
ページ10に含まれる内容の要旨
ESPECIFICACIONES: SPECIFICATIONS: GX-300/350 GX-400/450 GX-300/350 GX-400/450 Peso Del Imán Del Woofer: 50 onzas. 65 onzas. Woofer Magnet Weight: 50 Oz. 65 Oz. Bobina De la Voz Del Woofer: 65 mm 75 mm Woofer Voice Coil: 65 mm 75 mm Impedancia del Woofer Impedance: 8/4 Ohmio 8/4 Ohmio Woofer Impedance: 8/4 Ohms 8/4 Ohms Vatiaje del Rms Del Woofer: 200 Vatios 300 Vatios Woofer RMS Wattage: 200 Watts 300 Watts Vatiaje Máximo Del Woofer: 500 Vatios 600 Vatios Woofer Peak Wattage: 500 Watts 600 Watts
ページ11に含まれる内容の要旨
NOTES: Gemini Sound Products Corp. 120 Clover Place Edison, NJ 08837 • USA 732-738-9003 (Phone) • 732-738-9006 (Fax) (11)
ページ12に含まれる内容の要旨
In the USA: If you experience problems with this unit, call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contai