ページ1に含まれる内容の要旨
owners manual
WS Series
WS-15
WS-60
WS-100
Printed in China
7AI//A-WS
ページ2に含まれる内容の要旨
owners manual INTRODUCTION SPEAKER PLACEMENT ® Congratulations on your purchase of athena TECHNOLOGIES speakers! Proprietary Front Speaker Placement technology and high quality manufacturing will allow you to enjoy the most natural and WS-15, WS-60, WS-100 accurate music reproduction for many years. The advice offered in this manual is aimed The WS Series can be utilized at helping you maximize and maintain peak performance, and therefore, your listening with any audio / video system, satisfacti
ページ3に含まれる内容の要旨
owners manual SPEAKER MOUNTING - WS-15 SPEAKER CONNECTIONS To mount the WS-15 on a wall, first decide its mounting position, and mark the spot on Caution: Turn off all power in your audio/video system before proceeding with the wall with a pencil. If possible, locate a wall stud and insert the screw directly into your installation. Not doing so could result in potential damage to the system. the wall stud. If the wall stud is not near your desired mounting location, then utilize proper wall anc
ページ4に含まれる内容の要旨
manuel de l’utilisateur AVANT-PROPOS POSITIONNEMENT DES ENCEINTES ® Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques athena TECHNOLOGIES ! Enceintes avant ® La technologie exclusive à athena TECHNOLOGIES et la haute qualité de ses procédés de WS-15, WS-60, WS-100 fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution Les enceintes de la série WS musicale aussi naturelle que précise. Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront peuvent être ut
ページ5に含まれる内容の要旨
ページ6に含まれる内容の要旨
ページ7に含まれる内容の要旨
manual del propietario MONTAJE DE LOS ALTAVOCES - WS-15 CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES Para instalar el modelo WS-15 en una pared, escoja en primer lugar la ubicación del Cuidado: Apague completamente su equipo de audio o de vídeo antes de altavoz y marque el lugar de la instalación con un lápiz. Si posible, escoja una posición comenzar la instalación. Si no se tiene este cuidado el equipo puede dañarse. en la pared que permita introducir el tornillo directamente en el pie derecho. Si el pie dere
ページ8に含まれる内容の要旨
ページ9に含まれる内容の要旨
manuale per l’uso MONTAGGIO DELL’ALTOPARLANTE - WS-15 CONNESSIONI: ALTOPARLANTE Per montare il WS-15 a parete, occorre prima scegliere un determinato tipo di Avvertimento: spegnere completamente l’impianto audiovisivo prima di montaggio, e marcare con una matita il punto di fissaggio sulla parete. Se possibile, procedure con l’installazione. Ignorare questo accorgimento potrebbe identificare un montante del muro e inserirvi direttamente la vite. Se il montante non si danneggiare il sistema. tro
ページ10に含まれる内容の要旨
benutzerhandbuch ® EINLEITUNG HINWEIS: Bitte Verpackungsmaterial der athena TECHNOLOGIES Lautsprecher ® aufbewahren, damit sie im Falle eines Umzuges oder Versandes zur Reparatur Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer athena TECHNOLOGIES Lautsprecher! an einen Kundendienst geschützt sind. Produkte, die beschädigt in einem Firmeneigene und hochwertige Fertigungstechnik werden Sie lange Jahre die Service-Center ankommen und vom Endverbraucher nicht in der Original- Kennzeichen einer natürlichen un
ページ11に含まれる内容の要旨
benutzerhandbuch Platzieren der Surroundlautsprecher ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER WS-15, WS-60 Achtung: Audio/Videosystem ganz ausschalten, bevor Sie mit der Installation Die Surroundlautsprecher können an verschiedenen Standorten aufgestellt werden. Sehr der Lautsprecher beginnen. Nichtbefolgen kann eventuell Schaden für Ihre beliebt als Ort zum Aufstellen der Surroundlautsprecher sind folgende Plätze: Anlage nach sich ziehen. Seitenwände: Um für eine Aufstellung an den Seitenwänden die Gegebenhe
ページ12に含まれる内容の要旨
ページ13に含まれる内容の要旨
brugervejledning BEMÆRK: Forkert montering kan forårsage skader eller kvæstelser! Højttaleren TILSLUTNING AF HØJTTALERE monteres ved, at man vender den på hovedet og sætter skruehovedet ind i det store hul i vægbeslaget, hvilket får højttaleren til at sidde i den smalle åbning Advarsel: Afbryd al strømforsyning til audio/video systemet, inden Når højttaleren er gledet ned, vil tyngdekraften gøre, at højttaleren sidder fast i installationen påbegyndes. Hvis man ikke gør det, kan man risikerer, at
ページ14に含まれる内容の要旨
ページ15に含まれる内容の要旨
eigenaarhandleiding OMRINGENDE LUIDSPREKER PLAATSING LUIDSPREKER AANSLUITINGEN WS-15, WS-60 PAS OP: Zorg ervoor dat uw audio/video systeem is uitgeschakeld voordat u de De omringende luidsprekers kunnen in veel verschillende locaties neergezet worden. De installatie begint. Als u dit niet doet loopt u de kans ernstige schade te meest populaire plekken die bij omringende luidsprekers gebruikt worden zijn de veroorzaken aan uw systeem. volgende: ZIJMUREN: Om de omringende effecten voor een aan de
ページ16に含まれる内容の要旨
ページ17に含まれる内容の要旨
manual do proprietário Posição dos alto-falantes de som ambiental (Surround) CONEXÃO DOS ALTO-FALANTES WS-15, WS-60 Advertência: Antes de começar a instalação, desligue completamente seu Os alto-falantes de som ambiental podem ser colocados em posições diferentes. As sistema de áudio/vídeo. Caso contrário, seu sistema poderá ser danificado. posições mais comuns para um alto-falante de som ambiental são as seguintes: Paredes laterais: Para obter o melhor efeito ambiental para montagem numa par
ページ18に含まれる内容の要旨
ページ19に含まれる内容の要旨
Herjdjlcndj gj =rcgkefnfwbb Hfcgjkj;tybt Jrhe;f.otuj Lbyfvbrf Gjckt ecnfyjdrb rhjyintqyf9 ceotcndetn vyjujxbcktyyst gjpbwbb9 d rjnjhs[ lbyfvbr vj;tn ,snm hfpvtoty7 Rhtgktybt cjplfyj nfrbv j,hfpjv9 xnj,s gjpdjkbnm WS-159 WS-60 ltkfnm vbybvfkmyst bpvtytybz d vtcnjgjkj;tybb lbyfvbrf ,tp elfktybz bkb Jrhe;f.obt lbyfvbrb vjuen ,snm hfpvtotys d hfpkbxys[ vtcnf[7 Ceotcnde.n gthtvtotybz rhjyintqyf7 Ghb dthnbrfkmyjv bcgjkmpjdfybb rhtgktybq lbyfvbr cktle.obt yfb,jktt hfcghjcnhfytyyst vtcnf hfcgjkj;tybz lb
ページ20に含まれる内容の要旨
WS-15 DIAGRAM 2 DIAGRAM 1 DIAGRAM 3 DIAGRAM 4 1 DIAGRAM 5 DIAGRAM 6 20