ページ1に含まれる内容の要旨
00-3653 Cover 7/21/06 12:03 PM Page 3
R
R
3653
PORTABLE UKW/MW RADIO D RÁDIO UKW/MW PORTÁTIL P
PORTABLE FM/AM RADIO PRZENOŚNE RADIO UKW/MW
RADIO FM/AM PORTABLE DRAAGBARE UKG/MG RADIO
HORDOZHATÓ URH/ H PŘENOSNÉ VKV/SV RÁDIO
KÖZÉPHULLÁMÚ RÁDIÓ
T TA AÞ ÞI IN NA AB BÝ ÝL LÝ ÝR R U UK KW W/ /
RADIO PORTATILE UKW/MW I M MW W R RA AD DY YO O
RADIO FM/AM PORTÁTIL E
ページ2に含まれる内容の要旨
01-3653-GE 7/14/06 4:28 PM Page 2 MODEL 3653 PORTABLE UKW/MW RADIO VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES, NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN DIE FRONT- (BZW. RÜCK-) ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN ES SIND KEINE VOM BENUTZER Das dreieckige Blitzsymbol mit Das dreieckige Symbol mit dem Pfeilkopf weist den Benutzer auf das ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN Ausrufezeichen weist den Benutzer VORHANDEN Vorhandensein von nicht-isolierter auf wichtige Bedienung
ページ3に含まれる内容の要旨
01-3653-GE 7/14/06 4:28 PM Page 3 Batteriebetrieb Öffnen Sie das Batteriefach (6) des Radios und legen Sie vier UM-2 (R14/Baby) oder gleichwertige Batterien so ein, wie es das Poldiagramm im Batteriefach anzeigt. Wenn das Radio nicht funktioniert oder der Klang verzerrt ist, kann es daran liegen, dass die Batterien aufgebraucht sind und sie müssen Sie durch neue ersetzen. Wenn Sie das Gerät nur manchmal benutzen oder es ausschließlich mit Netzstrom betreiben, entfernen Sie die Batterien, um e
ページ4に含まれる内容の要旨
01-3653-GE 7/14/06 4:28 PM Page 4 Reinigung und Pflege Elektronische Produkte dieser Art sollten niemals extremen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Zum Beispiel, sollten Sie das Gerät nicht in Badezimmern oder in der Nähe von Öfen oder Heizstrahlern platzieren. Wenn es nötig ist, reinigen Sie das Gerät mit einem Stück Stoff, das nur mit Wasser befeuchtet. (Versichern Sie sich vorher, dass das Netzkabel vom Netzanschluss getrennt ist.) Benutzen Sie niemals Politur oder st
ページ5に含まれる内容の要旨
01-3653-GE 7/14/06 4:28 PM Page 5 Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher, Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden. Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt. Bitte bewahren Sie die
ページ6に含まれる内容の要旨
02-3653-GB 7/14/06 4:29 PM Page 6 MODEL 3653 PORTABLE FM/AM RADIO WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF AN ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE FRONT OR BACK COVER. INSIDE THE UNIT, THERE ARE NO PARTS THAT CAN BE REPAIRED The triangular symbol with the The triangular symbol with the lightning Bolt warns the user to the OR ADJUSTED BY THE USER. PLEASE REFER exclamation highlights important TO QUALIFIED TECHNICIANS. presence of dangerous non-isola
ページ7に含まれる内容の要旨
02-3653-GB 7/14/06 4:29 PM Page 7 Battery Operation Open the battery compartment (6) of the Radio and insert four UM-2 (R14/Baby) or equivalent batteries following the polarity diagram shown inside the battery compartment. If the radio does not function or the sound is distorted, the batteries may be exhausted and need to be replaced with new ones. If the unit is not to be used for sometimes or is being run exclusively on AC Power, remove batteries to avoid leakage. Plugging in the Mains Lea
ページ8に含まれる内容の要旨
02-3653-GB 7/14/06 4:29 PM Page 8 Maintenance and Care Electronic products of this kind should never be subjected to extreme temperatures or high humidity. For instance, this set should not be placed in bathing area or around stoves and radiators. If necessary, clean the unit with a piece of cloth dampened with water only. (Be sure the AC power cord is disconnected from the Mains). Never use a polish or a strong detergent, as this will damage the finish of the cabinet. This equipment has bee
ページ9に含まれる内容の要旨
02-3653-GB 7/14/06 4:29 PM Page 9 Only use the appliance for its intended purpose. This device may only be used in housings and business premises. Please keep this instruction manual for further reference. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packin
ページ10に含まれる内容の要旨
03-3653-FR 7/14/06 4:29 PM Page 10 MODEL 3653 RADIO FM/AM PORTABLE ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE A L’INTERIEUR N’EST UTILE AU CONSOMMATEUR. POUR UN DEPANNAGE, SE REFERER AU Le voyant lumineux, inscrit dans un Le point d’exclamation à l’intérieur triangle équilatéral et dont le symbole PERSONNEL QUALIFIE. d’un triangle équilatéral avertit le est une flèche, avertit le
ページ11に含まれる内容の要旨
03-3653-FR 7/14/06 4:29 PM Page 11 Alimentation avec des piles Ouvrez le boîtier des piles (6) de la Radio et introduisez UM-2 (R14/Baby) ou des piles de puissance équivalente en suivant l’image à l’intérieur du boîtier. Si la radio ne fonctionne pas ou que le son est déformé, les piles doivent être vides et vous devez les changer. Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une longue durée ou que vous le branchez uniquement sur le secteur, veuillez retirer les piles pour éviter qu’elles ne
ページ12に含まれる内容の要旨
03-3653-FR 7/14/06 4:29 PM Page 12 Nettoyage et Entretien Les appareils électroniques comme celui-ci ne doivent jamais être exposé à des températures extrêmes ou à l’humidité Par exemple cet appareil ne doit pas être placé dans salle de bain ou près d’une cuisinière ou d’un radiateur. Si cela est nécessaire, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide (sans savon). (Assurez-vous que le fil soit débranché du Secteur). Ne jamais utiliser de vernis ou de produits agressifs, car ceux-ci pourraien
ページ13に含まれる内容の要旨
03-3653-FR 7/14/06 4:29 PM Page 13 Veuillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé. Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial. Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure. Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des app
ページ14に含まれる内容の要旨
04-3653-HU 7/14/06 4:30 PM Page 14 MODEL 3653 HORDOZHATÓ URH/KÖZÉPHULLÁMÚ RÁDIÓ FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL! FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉS ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY A HÁTLAPOT)! ITT NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA HOZZÁFÉRHETŐ Az egyenlő oldalú háromszögben Az egyenlő oldalú háromszögben nyílban végződő villám szimbólum ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA lévő felkiáltójel szimbólum arra SZAKEMBERRE! arra figyelmeztet, hogy a készülék figyelmeztet, hogy a
ページ15に含まれる内容の要旨
04-3653-HU 7/14/06 4:30 PM Page 15 Elemműködtetés Nyissa fel az elemtartótokot (6) és helyezzen be négy UM-2 (R14/Baby), vagy ennek megfelelő, elemet, figyelembe véve a polaritást, melyet az elemtartótok belsejében jeleztük. Ha a rádió nem működik megfelelően, vagy a hang nem tiszta, az valószínűleg az elemek lemerülése miatt van, így ki kell cserélni őket. Ha a terméket nem használja egy ideig, vagy csakis AC energián, akkor távolítsa el az elemeket, nehogy azok kifollyanak. Amint bedugja a
ページ16に含まれる内容の要旨
04-3653-HU 7/14/06 4:30 PM Page 16 Karbantartás és Tisztítás Elektromos készülékek, mint amilyen ez is, soha nem tehetők ki magas hőmérsékletnek és párának. Például, ezt a készüléket nem szabad a fürdőszobába vagy radiátor, tűzhely közelébe tenni. Amennyiben szükséges, tisztítsa meg a készüléket egy darab vízbemártott ruhadarabbal. (Győződjön meg arról, hogy az AC kábelt lecsatlakoztatta a Fővezetékről). Soha ne használjon dörzsölő vagy erős tisztítószereket, mivel ezek sérthetik a felületet.
ページ17に含まれる内容の要旨
04-3653-HU 7/14/06 4:30 PM Page 17 A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelően használjuk. A készülék kizárólag lakásokban és üzletekben történő felhasználásra alkalmas. Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, hogy az később is rendelkezésére álljon. Környezetvédelmi tanácsok Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csom
ページ18に含まれる内容の要旨
05-3653-IT 7/14/06 4:31 PM Page 18 MODEL 3653 RADIO PORTATILE UKW/MW ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA. NON APRIRE. ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON SI TROVANO ALL’INTERNO, PARTI D’ALCUNA UTILITÀ ALL’UTENTE. FARE RIFERIMENTO SOLO A Il simbolo lampeggiante con Il punto esclamativo all’interno di un freccetta, all’interno di un triangolo PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. triangolo equilatero è inteso al fine di equilatero,
ページ19に含まれる内容の要旨
05-3653-IT 7/14/06 4:31 PM Page 19 Funzionamento Batterie Aprire lo scomparto batteria (6) della radio e inserire quattro UM-2 (R14/Baby) o batterie equivalenti seguendo il diagramma di polarità mostrato dentro lo scompartimento batteria. Se la radio non funziona o il suono è distorto, le batterie potrebbero essere esaurite e necessitano di essere sostituite. Se l’apparecchio non è stato usato per un pò di tempo o si è avvalso soltanto dell’energia AC, togliere le batterie per evitarne l'ossi
ページ20に含まれる内容の要旨
05-3653-IT 7/14/06 4:31 PM Page 20 Mantenimento e Cura I prodotti elettronici di questo tipo non dovrebbero mai essere soggetti a temperature estreme o ad alta umidità. Per esempio, questo apparecchio non dovrebbe essere piazzato nella stanza da bagno o vicino stufe e radiatori. Se necessario, pulire l’apparecchio con un panno inumidito soltanto con acqua. (Assicuratevi che il cavo elettrico AC sia disconnesso dalla rete). Non usare mai un detergente aggressivo, poiché potrebbe danneggiare la