JVC GR-D726Eの取扱説明書

デバイスJVC GR-D726Eの取扱説明書

デバイス: JVC GR-D726E
カテゴリ: ビデオカメラ
メーカー: JVC
サイズ: 1.66 MB
追加した日付: 9/25/2013
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJVC GR-D726Eの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、JVC GR-D726Eに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書JVC GR-D726Eをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書JVC GR-D726Eのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - JVC GR-D726Eの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
JVC GR-D726E 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書JVC GR-D726Eを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書JVC GR-D726Eの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank für den Kauf dieser digitalen
Videokamera. Bitte lesen Sie vor
Inbetriebnahme des Geräts die
Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 3 - 6
durch, um den sicheren und störungsfreien
Betrieb des Produkts sicherzustellen.
DEUTSCH
DIGITALE VIDEOKAMERA
ERSTE SCHRITTE 8
GR-D726E
VIDEO-AUFNAHME & -
WIEDERGABE
18
WEITERE FUNKTIONEN 23
BEZUGSANGABEN 35
STICHWORT-
VERZEICHNIS Rückseite
Um den Vorführmodus zu
deaktivieren, stellen Sie
“DEMO MODE” a

ページ2に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links 2 DE Hauptfunktionen des Camcorders Fader/Wischeffekte Gegenlichtausgleich Mit Fader-/Wischeffekten können Sie Durch einfaches Drücken der Taste wird das im Gegenlicht dunkel erscheinende Bild Szenenübergänge interessanter gestalten. aufgehellt. ( S. 29) ( S. 31) Einblenden Datenakku Sie können den Ladezustand des Akkus Ausblenden überprüfen, indem Sie einfach die DATA- Taste drücken. ( S. 14) BATTERY CONDITION AE-Programm, Effekte und Shutter-Effekte LEVEL MAX TIME

ページ3に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts DE 3 BITTE ZUERST LESEN! ● Machen Sie bei wichtigen Ereignissen vorab ● Beachten Sie bitte, dass dieser Camcorder unbedingt eine Probeaufnahme. ausschließlich für private Zwecke verwendet werden darf. Lassen Sie die Probeaufnahme wiedergeben und überprüfen Sie, ob Bild und Ton einwandfrei Jegliche kommerzielle Verwendung ohne aufgezeichnet wurden. entsprechende Genehmigung ist untersagt. (Auch ● Es empfiehlt sich, vor Gebrauch die wenn Sie eine Veranstaltung wie

ページ4に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links 4 DE Wird dieses Gerät in einem Gehäuse oder Regal SICHERHEITSHINWEISE aufgestellt, sorgen Sie für ausreichend freie ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT Flächen, um eine einwandfreie Belüftung zu VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKET, DAMIT ES gewährleisten (10 cm oder mehr seitlich sowie NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN hinter und über dem Gerät). KURZSCHLUSS ENTSTEHT. Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren. (Wenn die Lüftungsöffnungen durch eine Zeitung, VORSICHTSMASSNAHMEN: Stoff

ページ5に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts DE 5 Informationen für Kunden zum Entsorgen von Altgeräten [Europäische Union] Dieses Symbol weist darauf hin, dass elektrische und elektronische Geräte nach Ablauf ihrer Lebensdauer nicht wie normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden müssen, damit die vorschriftsmäßige Entsorgung, Verwertung bzw. das Recycling gemäß der geltenden Gesetzgebung gewährleistet

ページ6に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links INSTANDHALTUNG 6 DE Reinigen des Camcorders Schalten Sie vor dem Reinigen den Camcorder aus, und entfernen Sie den Akku und das Netzteil. So reinigen Sie die Außenseite Wischen Sie den Monitor vorsichtig mit einem weichen Tuch ab. Bei starker Verschmutzung befeuchten Sie das Tuch mit mildem Seifenwasser. Wischen Sie dann noch einmal mit einem trockenen Lappen nach. So reinigen Sie den LCD-Monitor Wischen Sie den Monitor vorsichtig mit einem weichen Tuch ab. Achten Sie da

ページ7に含まれる内容の要旨

MasterPage: TOC_Heading0_Right INHALT DE 7 ERSTE SCHRITTE 8 WEITERE FUNKTIONEN 23 Index................................................................. 8 MENÜS FÜR DETAILEINSTELLUNGEN................... 23 Informationen zum vorliegenden Handbuch... 11 Ändern der Menüeinstellungen....................... 23 Mitgeliefertes Zubehör.................................... 11 Aufnahme-Menüs ........................................... 24 Einstellung des Haltegriffes ............................ 12 Wiederg

ページ8に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links ERSTE SCHRITTE 8 DE Index g8 17 30 OP 24 25 26 29 22 9q0 21 4 5 BATT. 6 w 28 27 18 e 19 20 23 3b N 1 Öffnen des LCD-Monitors HINWEISE: Ziehen Sie an der Seite a des LCD-Monitors. ● Das Bild erscheint nicht gleichzeitig auf dem LCD-Monitor und dem Sucher. Wenn der Sucher herausgezogen wird, während der LCD-Monitor geöffnet ist, können Sie wählen, welcher verwendet werden soll. Stellen Sie “PRIORITY” im Menü SYSTEM auf den gewünschten Modus ein. ( S. 26) ● Im LCD-Monitor

ページ9に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts ERSTE SCHRITTE DE 9 Bedienungselemente Anzeigen a : Links / Zurückspulen [3] ( S. 20)/ Q POWER/CHARGE Lampe ( S. 13) Schnellprüfungs-Taste [QUICK REVIEW] Weitere Komponenten ( S. 18) R LCD-Monitor ( S. 8) : Rechts / Schneller Vorlauf [5]( S. 20) : Hoch / Wiedergabe / Pause [4/9] S Sucher ( S. 15) T Akku-Befestigung ( S. 13) ( S. 20)/Manuelle Scharfstellung [FOCUS] ( S. 28) U Öse für Schultergurt ( S. 12) V Halteriemen ( S. 12) : Abwärts / Stopp [8] ( S. 20)

ページ10に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links ERSTE SCHRITTE 10 DE S Aufnahmegeschwindigkeit (SP/LP) ( S. 25) Anzeigen in LCD-Monitor und Sucher (nur LP wird angezeigt) Bei Videoaufnahme T Anzeige für ausgewählten Breitbildmodus ( S. 17) (nur 16:9 wird angezeigt) s a p o i U Zoomanzeige ( S. 17) V Zoomverhältnis (Näherungswert) ( S. 18) 1 16:9 LP – – –min 10 x M 2 Bei Video-Wiedergabe 3 u 4 REC y 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 5 3 t 6 LP LP x3 x3 7 WH r 12 BIT/MIX 12 BIT/MIX 8 SOUND 12BIT e L L 11:13 BLAN

ページ11に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts ERSTE SCHRITTE DE 11 Informationen zum vorliegenden Mitgeliefertes Zubehör Handbuch Steuerungsregler . LCD-Monitor Netzgerät AP-V19E Akku BN-VF808U oder Audio/Videokabel (Ø3,5-Ministecker zu Cinchstecker) MENU 16:9 / BLANK Steuerungsregler Der Steuerungsregler kann auf zwei Arten Schulterriemen Entstörfilter für bedient werden: Sie können ihn nach oben/ ( S. 12) Netzkabel ( S. 12) unten/links/rechts bewegen oder nach unten drücken. Diese Bedienvorgänge werden im F

ページ12に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links ERSTE SCHRITTE 12 DE Anbringen des Objektivdeckels Anbringen des Entstörfilters Um das Objektiv zu Bringen Sie die Entstörfilter an den Kabeln an. schützen, bringen Sie den Durch den Entstörfilter werden Störeinflüsse Deckel am Camcorder reduziert. Schließen Sie das Kabel mit dem gemäß der Abbildung an. Entstörfilter zum Camcorder hin an. HINWEIS: 1 Lösen Sie die Verschlüsse an beiden Enden Vergewissern Sie sich, dass des Enstörfilters. die Objektivabdeckung bündig mi

ページ13に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts ERSTE SCHRITTE DE 13 So entfernen Sie den Akku Stromversorgung Halten Sie die BATT.-Taste gedrückt, und schieben Sie den Akku aufwärts, um ihn zu Ladevorgang des Akkus entfernen. POWER/CHARGE- Akku Ladezeit Akkuhalter Anzeige BN-VF808U* ca. 1 Std. 30 min. BN-VF815U ca. 2 Std. 40 min. BN-VF823U ca. 3 Std. 50 min. * Mitgeliefert HINWEISE: 2 ● Entfernen Sie zuvor die Schutzabdeckung vom 1 Akku (falls vorhanden). Pfeil ● Während des Ladevorgangs kann der Camcorder nicht

ページ14に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links ERSTE SCHRITTE 14 DE Hinweise zum Akku Datenakkusystem GEFAHR! Die Akkus dürfen niemals Sie können den Ladezustand des Akkus und die auseinander gebaut oder offenem Feuer bzw. noch verbleibende Aufnahmezeit überprüfen. starker Hitze ausgesetzt werden. Andernfalls Drücken Sie bei eingesetztem Akku DATA. besteht Feuer- oder Explosionsgefahr. BATTERY CONDITION WARNUNG! Akkus und deren Kontakte niemals mit metallischen LEVEL MAX TIME Gegenständen in Berührung bringen! Andernfall

ページ15に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts ERSTE SCHRITTE DE 15 3 Stellen Sie das gewünschte Spracheinstellung Datumsanzeigeformat ein und drücken Sie SET oder . Die Anzeigesprache kann verändert werden. ● Wiederholen Sie diesen Schritt, um das ( S. 26) Zeitanzeigeformat (wählen Sie zwischen “24h” und Auswahl 1 LANGUAGE “12h”), Monat, Tag, Jahr, Stunde und Minuten einzustellen. ENGLISH FRANCAIS 4 Drücken Sie MENU. ESPAÑOL ITALIANO Drücken Sie , wenn Sie wieder zum vorherigen NEDERLANDS Menübildschirm/zu

ページ16に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links ERSTE SCHRITTE 16 DE Einstellen der Helligkeit am Display Einlegen/Entnehmen einer Cassette Auswahl 1 Zum Einlegen oder Entnehmen einer Cassette muss der Camcorder mit Strom versorgt werden. BRIGHT ± 0 Cassettenfac PUSH hklappe SET 2 Führen Sie die Schritte 1 –3 unter “Spracheinstellung” durch. ( S. 15) ● Ziehen Sie den Sucher vollständig heraus und stellen Sie “PRIORITY” auf “FINDER”, um die Helligkeit des Suchers einzustellen. ( S. 26) 1 Wählen Sie “DISPLAY” und drü

ページ17に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts ERSTE SCHRITTE DE 17 immer nicht öffnen, schalten Sie den Camcorder aus und wieder ein. 16:9-Breitbildmodus ● Wenn das Band nicht ordnungsgemäß Videoaufnahmen können im Format 4:3 und eingezogen wird, öffnen Sie die 16:9 erfolgen. Standardmäßig macht die Cassettenfachklappe vollständig, und entnehmen Sie die Cassette. Warten Sie einige Minuten, ehe Kamera Aufnahmen im Format 16:9. Sie die Cassette erneut einlegen. ● Wenn der Camcorder einem plötzlichen Temperaturw

ページ18に含まれる内容の要旨

VIDEO-AUFNAHME & -WIEDERGABE Hauptseite: Links VIDEO-AUFNAHME 18 DE ● Informationen zur Aufname im LP-Modus (Long Einfache Aufnahme Play). ( S. 24) Bandrestzeitanzeige HINWEIS: Bevor Sie fortfahren, führen Sie die folgenden Die ungefähre Bandrestzeit Schritte aus: 62 min wird auf dem Monitor ● Stromversorgung ( S. 13) angezeigt. Die Anzeige “--- ● Einlegen einer Cassette ( S. 16) Min” wird eingeblendet, ● Nehmen Sie den Objektivdeckel ab ( S. 12) während die Restzeit ● Öffnen Sie den L

ページ19に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Start_rechts VIDEO-AUFNAHME DE 19 ● Wenn Sie beim Aufnehmen im Spiegelmodus eine HINWEISE: Schnellprüfung ( S. 18) vornehmen, schaltet ● Makroaufnahmen sind bis zu einer Motivnähe von sich der LCD-Monitor aus. Überprüfen Sie das etwa 5 cm möglich, wenn der Zoomhebel ganz auf Wiedergabebild in diesem Fall im Sucher. W eingestellt ist. ● Wenn Sie das Wiedergabebild auf dem LCD- ● Wenn Sie auf ein Objekt einzoomen, das sich Monitor anzeigen möchten, schieben Sie den nahe am Obj

ページ20に含まれる内容の要旨

Hauptseite: Links VIDEOWIEDERGABE 20 DE HINWEISE: Normale Wiedergabe ● Der Zeitcode ist nicht rückstellbar. ● Beim Vor- und Zurückspulen wird die Sperrknopf Zeitcodeanzeige nicht kontinuierlich weitergeschaltet. VOL. +/– ● Der Zeitcode wird nur angezeigt, wenn “TIME CODE” auf “ON” eingestellt ist. ( S. 24) Hauptsch Wenn eine Aufnahme nicht am Bandanfang alter 4/9 gestartet wird 5 1) Suchen Sie mit der Wiedergabefunktion oder mit dem Leerabschnitte-Suchlauf ( S. 21) die Bandstelle, an der


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 JVC 0206ASR-NF-VM 取扱説明書 ビデオカメラ 103
2 JVC 0303-MK-ID-SN 取扱説明書 ビデオカメラ 17
3 JVC 0797TOV*UN*SN 取扱説明書 ビデオカメラ 5
4 JVC 0797TOV*UN*VP 取扱説明書 ビデオカメラ 4
5 JVC 0597TOV*UN*SN 取扱説明書 ビデオカメラ 1
6 JVC 0503-FO-ID-VP 取扱説明書 ビデオカメラ 4
7 JVC 0397TOV*UN*YP 取扱説明書 ビデオカメラ 2
8 JVC 0597TOV*UN*VP 取扱説明書 ビデオカメラ 2
9 JVC 1208YDR-YG-MD 取扱説明書 ビデオカメラ 4
10 JVC 0997TOV*UN*SN 取扱説明書 ビデオカメラ 2
11 JVC 1001MKV*UN*SN 取扱説明書 ビデオカメラ 0
12 JVC 1000MKV*UN*VP 取扱説明書 ビデオカメラ 2
13 JVC 1204YDR-NF-VM 取扱説明書 ビデオカメラ 0
14 JVC 1105ASR-NF-VM 取扱説明書 ビデオカメラ 1
15 JVC Biphonic LYT1393 取扱説明書 ビデオカメラ 0
16 Dodge TXT/HXT 709 - 715 - 725 取扱説明書 ビデオカメラ 0
17 Sony 3-286-590-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 29
18 Sony 3CCD COLOR BRC-300P 取扱説明書 ビデオカメラ 56
19 Sony 4-157-878-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 0
20 Sony 300PF 取扱説明書 ビデオカメラ 8