ページ1に含まれる内容の要旨
3-075-225-11 (2)
Digital Digital
V Video Camera ideo Camera
Recor Recorder der
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
TM
SERIES
DCR-TRV50E
DCR-TRV40E/TRV50E
©2002 Sony Corporation ©2002 Sony Corporation
ページ2に含まれる内容の要旨
English Русский Welcome! Добро пожаловать! Congratulations on your purchase of this Sony Поздравляем Вас с приобретением цифровой Handycam. With your Handycam you can видеокамеры Handycam фирмы Sony. С capture life’s precious moments with superior помощью Вашей видеокамеры Digital picture and sound quality. Handycam Вы сможете запечатлеть дорогие Your Handycam is loaded with advanced Вам мгновения жизни с превосходным features, but at the same time it is very easy to качеством изображения и звук
ページ3に含まれる内容の要旨
For the customers in Europe Только для модели DCR-TRV50E Вы можете использовать функции доступа к сети только в некоторых странах и регионах. Более подробные сведения см. в отдельной инструкции по эксплуатации сети. Только для модели DCR-TRV40E ATTENTION The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence the picture and sound of this digital camcorder. This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC Directive for using connection cables short
ページ4に含まれる内容の要旨
Main Features English Main Features •Recording moving pictures on a tape (p. 37) Recording moving pictures •Recording still images on a tape or still images, and playing (p. 69) them back •Playing back a tape (p. 55) •Recording still images on “Memory Stick”s (p. 63, 161) •Recording moving pictures on “Memory Stick”s (p. 183) •Viewing still images recorded on “Memory Stick”s (p. 196) •Viewing moving pictures on “Memory Stick”s (p. 200) •Viewing images recorded on Capturing images on your “Memory
ページ5に含まれる内容の要旨
Main Features Main Features Accessing the Internet via a Bluetooth equipped device (DCR-TRV50E only) Accessing the Internet, sending/ receiving your e-mail. For details, refer to the Network Function Operating Instructions supplied with your camcorder. (DCR- TRV50E only) (p. 247) Other uses Functions for adjusting exposure in the recording mode •BACK LIGHT (p. 47) •NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (p. 48) •Recording images with the flash (p. 65, 166) •PROGRAM AE (p. 82) •Adjusting
ページ6に含まれる内容の要旨
Основные функции Русский Основные функции •Запись движущегося изображения на ленту (стр. 37) Запись движущихся или •Запись неподвижного неподвижных изображений и изображения на ленту (стр. 69) их воспроизведение •Воспроизведение ленты (стр. 55) •Запись неподвижных изображений на “Memory Stick” (стр. 63, 161) •Запись движущихся изображений на “Memory Stick” (стр. 183) •Просмотр неподвижного изображения, записанных на “Memory Stick” (стр. 196) •Просмотр движущегося изображения, записанного на “Mem
ページ7に含まれる内容の要旨
Основные функции Основные функции Доступ в Интернет по технологии Bluetooth (только в модели DCR-TRV50E) Доступ в Интернет, отправка и прием сообщений электронной почты. Более подробные сведения см. в прилагаемой к видеокамере инструкции по работе в сети (только модель DCR-TRV50E) (стр. 247). Другие функции Настройка экспозиции в режиме записи • BACK LIGHT (стр. 47) • Ночная съемка/Ночная cуперсъемка/Цветная съемка с медленным затвором (стр. 48) • Запись изображений с применением фотовспышки (ст
ページ8に含まれる内容の要旨
English Table of contents Using the fader .......................................... 74 Main Features .......................................... 4 Using special effects – Picture effect ...... 77 Using special effects – Digital effect ....... 79 Using the PROGRAM AE ........................ 82 Quick Start Guide Adjusting the exposure manually .......... 85 – Recording on a tape ............................... 12 Using the spot light-metering – Recording on a “Memory Stick” .......... 14 – Flexib
ページ9に含まれる内容の要旨
Table of contents Viewing images recorded on a tape on “Memory Stick” Operations your computer Using a “Memory Stick” – For Windows users ....................... 232 – Introduction ................................... 149 Viewing images recorded on a Recording still images on “Memory “Memory Stick” on your computer Stick”s – For Windows users ....................... 237 – Memory Photo recording ............. 161 Connecting your camcorder to your Recording images from a tape as still computer usin
ページ10に含まれる内容の要旨
Русский Оглавление Использование широэкранного режима.. 73 Основные функции .......................... 6 Использование фейдера .................... 74 Использование специальных эффектов – Эффект изображения ............... 77 Руководство по быстрому запуску Использование специальных эффектов – Запись на ленту ................................ 16 – Цифровой эффект ..................... 79 – Запись на “Memory Stick” ................ 18 Использование функции PROGRAM AE ..............................
ページ11に含まれる内容の要旨
Оглавление Запись неподвижных изображений на Просмотр изображений, записанных на “Memory Stick” – Фотосъемка с “Memory Stick”, на Вашем компьютере сохранением в память ................ 161 – Для пользователей Windows ..... 237 Запись изображения с ленты как Подсоединение Вашей видеокамеры к неподвижного изображения ...... 171 Вашему компьютеру с помощью кабеля USB – Для пользователей Наложение неподвижного изображения Macintosh ...................................... 240 с “Memory Stick” на изобр
ページ12に含まれる内容の要旨
Quick Start Guide English Quick Start Guide – Recording on a tape This chapter introduces you to the basic features to recorded pictures on tapes of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Connecting the mains lead (p. 29) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 24). Open the DC IN jack cover. AC power adaptor (supplied) Connect the plug with its v mark facing up. Inserting a cassette (p. 33) 1 Slide OPEN/ 2 Push the centre of the 3 Close t
ページ13に含まれる内容の要旨
Quick Start Guide POWER Recording a picture (p. 37) 1 Remove the lens cap. 2 Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green button. 3 Press OPEN to open the LCD VCR OFF(CHG) panel. CAMERA The picture MEMORY/ NETWORK appears on the screen. 4 Press START/STOP. Your Viewfinder camcorder starts recording. To When the LCD panel is closed, stop recording, press START/ use the viewfinder with your eye STOP again. against the eyecup. Adjust the viewfinder lens to your eyesight (p. 42). Wh
ページ14に含まれる内容の要旨
Quick Start Guide Quick Start Guide – Recording on a “Memory Stick” This chapter introduces you to the basic features to record on a “Memory Stick” of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Connecting the mains lead (p. 29) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 24). Open the DC IN jack cover. AC power adaptor (supplied) Connect the plug with its v mark facing up. Inserting a “Memory Stick” (p. 151) Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stic
ページ15に含まれる内容の要旨
Quick Start Guide POWER POWER Recording a still image on “Memory Stick” (p. 161) 2 Set the POWER switch 1 Remove the lens cap. to MEMORY/ NETWORK (DCR- TRV50E only) while pressing the small green 3 Press OPEN button. to open the Make sure that the LCD panel. LOCK switch is set to The picture the left (unlock) appears on position. the screen. VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ Viewfinder NETWORK When the LCD panel is closed, use the viewfinder with your eye against the eyecup. Adjust the viewfinder len
ページ16に含まれる内容の要旨
Руководство по быстрому запуску Русский Руководство по быстрому запуску – Запись на ленту В данной главе приведены основные функции Вашей видеокамеры, касающиеся записи изображений на ленту. Подробные сведения приведены на странице в круглых скобках “( )”. Подсоединение провода электропитания (стр. 29) Вне помещения используйте батарейный блок (стр. 24). Откройте крышку Сетевой адаптер гнезда переменного тока DC IN. (прилагается) Подсоедините штекер так, чтобы его метка v была направлена вверх.
ページ17に含まれる内容の要旨
Руководство по быстрому запуску POWER Запись изображения (стр. 37) 2 Нажав маленькую 1 Снимите крышку объектива. зеленую кнопку, установите переклю- чатель POWER в положение CAMERA. 3 Откройте панель ЖКД, VCR нажав кнопку OFF(CHG) OPEN. CAMERA MEMORY/ На дисплее NETWORK появится изображение. 4 Нажмите кнопку START/ Видоискатель STOP. Видеокамера начнет Если панель ЖКД закрыта, запись. Чтобы остановить воспользуйтесь видоискателем, запись, нажмите кнопку приставив глаз к окуляру. START/STOP еще р
ページ18に含まれる内容の要旨
Руководство по быстрому запуску Руководство по быстрому запуску – Запись на “Memory Stick” В данной главе приведены основные функции Вашей видеокамеры, касающиеся записи на “Memory Stick”. Подробные сведения приведены на странице в круглых скобках “( )”. Подсоединение провода электропитания (стр. 29) При пользовании видеокамерой вне помещения используйте батарейный блок (стр. 24). Откройте крышку Сетевой адаптер гнезда DC переменного тока IN. (прилагается) Подсоедините штекер так, чтобы его мет
ページ19に含まれる内容の要旨
Руководство по быстрому запуску POWER POWER Запись неподвижного изображения на “Memory Stick” (стр. 161) 2 Установите переклю- 1 Снимите крышку объектива. чатель POWER в положение MEMORY/ NETWORK (только модель DCR-TRV50E), 3 Откройте удерживая нажатой панель ЖКД, маленькую зеленую нажав кнопку кнопку. OPEN. Убедитесь, что переклю- На дисплее чатель LOCK установлен в левое (зафиксирован- появится ное положение). изображение. VCR OFF(CHG) CAMERA MEMORY/ Видоискатель NETWORK Если панель ЖКД закрыт
ページ20に含まれる内容の要旨
— Подготовка к эксплуатации — — Getting Started — Как пользоваться Using this manual этим руководством The instructions in this manual are for the two В этом руководстве приведены инструкции к models listed in the table below. Before you start двум моделям, указанным ниже в таблице. reading this manual and operating your Перед тем, как приступить к чтению camcorder, check the model number by looking руководства и эксплуатации видеокамеры, at the bottom of your camcorder. The DCR- определите ее м