ページ1に含まれる内容の要旨
INS829 - 2/03
SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
MODELS L4635, L64635 (with waste)
MODEL L4605 (less waste)
MEZCLADORA MONOMANDO PARA LAVABO
MODELOS L4635, L64635 (con retención de desperdicios)
MODEL L4605 (sin retención de desperdicios)
ROBINET DE LAVABO À POIGNÉES UNIQUE
MODÉLES L4635, L64635 (avec bonde waste)
MODEL L4605 (sans bonde)
English Español Français
HELP LINE SERVICE À LA CLIENTÈLE
LÍNEAS TELEFÓNICAS DE SERVICIO
Please do not return this Prière de ne pas retourner
Por favor no devuelv
ページ2に含まれる内容の要旨
114819 F 12694 113957 G A 103459 H 3924 1185 I 113958 12689 B J K 106322 x2 C L M 16015 N x2 D 785 14104 O 12689 P Z x2 E Q x2 F Consumer Information Informatión Al Consumidor Renseignements pour les consommateurs Faucets made of leaded brass alloys may Las mezcladoras fabricadas con aleaciones de Les robinets fabriqués à partir d’alliages de contribute small amounts of lead to water latón al plomo pueden contaminar el agua que laiton et de plomb pourraient ajouter de petites that is allowed
ページ3に含まれる内容の要旨
Optional/Optionnel/Opcional 1 2 B A A A C C D E E C D A A 3 3 > /4 " < /4 " E (19mm MIN.) (19mm MAX.) 4 3 5 If without drain assembly, go to step 6 7 15 If with drain assembly, go to step I 6 Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso 15 Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso Plumbers putty 6 Masilla de plomero S'il s'agit d'une installation sans assemblage Mastic de plombier de bonde, passer à l'étape 15 N S'il s'agit d'une installation avec assemblage J de bonde, passer à l'étape
ページ4に含まれる内容の要旨
INS829 - 2/03 Thread seal tape 10 8 9 Cinta para sellar roscas F Ruban pour joints filetés N M Q N H NO YES G NO SÍ NON OUI J 11 12 13 X P G O P 11 Q Option / Opcion / Option H 2 Anti-vandal option Opcion antivandalismo Avec option anti-vandalisme 1 14 15 G 1/2" (125mm) 1/8" (31mm) 3 F F 2
ページ5に含まれる内容の要旨
Moen Lifetime Limited Warranty Moen Garantía Limitada De Por Vida Garantie À Vie Limitée De Moen Moen products have been manufactured Los productos Moen han sido elaboradosbajo Les produits Moen sont fabriqués selon under the highest standards of quality and las más estrictas normas de calidad y mano les normes les plus élevées de qualité et de workmanship. Moen warrants to the original de obra. Moen garantiza al consumidor - main-d’œuvre. Moen garantit à l'acheteur consumer purchaser for as lo