Sony CCD-TRV10の取扱説明書

デバイスSony CCD-TRV10の取扱説明書

デバイス: Sony CCD-TRV10
カテゴリ: ビデオカメラ
メーカー: Sony
サイズ: 1.55 MB
追加した日付: 3/12/2013
ページ数: 72
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスSony CCD-TRV10の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Sony CCD-TRV10に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Sony CCD-TRV10をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Sony CCD-TRV10のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Sony CCD-TRV10の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Sony CCD-TRV10 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 72 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Sony CCD-TRV10を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Sony CCD-TRV10の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

3-859-057-34 (1)
Video Camera
Recorder
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este
manual y consérvelo para futuras referencias.
CCD-TRV12
CCD-TRV10/TRV12
1996 by Sony Corporation

ページ2に含まれる内容の要旨

English Español Welcome ! ¡Bienvenido! Congratulations on your purchase of this Gracias por la compra de esta videocámara ™ ™ Sony Handycam Vision camcorder. With Handycam Vision Sony. Con su your Handycam Vision, you can capture Handycam Vision, puede captar esos life’s precious moments with superior preciosos momentos de la vida con una picture and sound quality. Your Handycam calidad de imagen y sonido superior. Su Vision is loaded with advanced features, Handycam Vision está repleta de but a

ページ3に含まれる内容の要旨

Before you begin Antes de comenzar Table of contents Índice Before you begin Antes de comenzar Using this manual ................................................... 4 Utilización de este manual .................................... 4 Checking supplied accessories ............................. 6 Comprobación de los accesorios suministrados ...................................................... 6 Getting started Charging and installing the battery pack ............ 7 Preparativos Inserting a casset

ページ4に含まれる内容の要旨

Antes de comenzar Before you begin Utilización de este Using this manual manual The instructions in this manual are for the two Las instrucciones de este manual abarcan los dos models listed below. Before you start reading this modelos de la tabla siguiente. Antes de leer el manual and operating the unit, check your model manual y utilizar la videocámara, vea el nombre number by looking at the bottom of your de su modelo en la base de la misma. Las camcorder. The CCD-TRV12 is the model used ilus

ページ5に含まれる内容の要旨

Before you begin Antes de comenzar Precautions on camcorder care Precauciones sobre los cuidados de la videocámara • The LCD screen is manufactured using high- precision technology. However, there may • La pantalla de cristal líquido ha sido be some tiny black points and/or bright fabricada con tecnología de gran precisión. points (red, blue or green in color) that Sin embargo, es posible que en la misma constantly appear on the LCD screen. These aparezcan continuamente algunos puntos points are

ページ6に含まれる内容の要旨

Comprobación de los Checking supplied accesorios suministrados accessories Check that the following accessories are supplied Compruebe si los siguientes accesorios están with your camcorder. incluidos con su videocámara. 12 3 45 6 7 1 Wireless Remote Commander (1) 1 Telemando inalámbrico (1) (Pág. 23, 65) (p. 23, 65) 2 Batería NP-33 (1) (Pág. 7) 2 NP-33 Battery Pack (1) (p. 7) 3 Pila de litio CR2025 (1) (Pág. 40) 3 CR2025 Lithium Battery (1) (p. 40) Ya está instalada en la videocára. Already ins

ページ7に含まれる内容の要旨

Getting started Preparativos Getting started Preparativos Carga y fijación de la Charging and installing batería the battery pack Before using your camcorder, you first need to Antes de utilizar la videocámara, primero tendrá charge and install the battery pack. To charge the que cargar y colocar la batería. Para cargar la battery pack, use the supplied AC power batería, utilice el adaptador de alimentación de adaptor. CA suministrado. Charging the battery pack Carga de la batería Charge the bat

ページ8に含まれる内容の要旨

Carga y fijación de la Charging and installing the batería battery pack Battery life Duración de la batería CCD-TRV10 CCD-TRV10 While 1) 1) Reproducción While recording Videofilmación en la pantalla playing Battery pack Batería Pantalla de cristal de cristal Pantalla de cristal back on 2) 3) LCD open LCD close 3) 2) líquido cerrada líquido líquido abierta LCD 70 (30) 90 (45) NP-33 (supplied) 70 NP-33 (suministrado) 70 (30) 90 (45) 70 85 (45) 110 (60) NP-55H 85 NP-55H 85 (45) 10 (60) 85 120 (65)

ページ9に含まれる内容の要旨

Getting started Preparativos Notes on charging the battery pack Notas sobre la carga de la batería • The POWER lamp will remain lit for a while • Es normal que la lámpara POWER permanezca even if the battery pack is removed and the encendida durante un momento después de power cord is unplugged after charging the que haya quitado la batería y desconectado el battery pack. This is normal. cable de alimentación de CA cuando finalice la • If the POWER lamp does not light, set the carga. selector to

ページ10に含まれる内容の要旨

Inserción de un videocassette Inserting a cassette Make sure that a power source is installed. Asegúrese de que haya una fuente de alimentación conectada a la videocámara. (1) While pressing the small blue button, slide EJECT in the direction of the arrow. The (1) Manteniendo presionado el pequeño botón azul, deslice EJECT en el sentido de la flecha. cassette compartment automatically opens. El compartimiento del videocassette se abrirá (2) Insert a cassette (not supplied) with the automáticamen

ページ11に含まれる内容の要旨

Basic operations Operaciones básicas Basic operations Operaciones básicas Camera recording Videofilmación Make sure that a power source and a cassette is Asegúrese de que haya una fuente de inserted and that the START/STOP MODE alimentación conectada, un videocassette switch inside the LCD panel is set to . insertado, y de que el selector START/STOP When you use the camcorder for the first time, MODE del interior de la pantalla de cristal líquido esté en . power on it and reset the date and time

ページ12に含まれる内容の要旨

Camera recording Videofilmación To stop recording momentarily [a] Para detener momentáneamente la Press START/STOP again. The “REC” indicator grabación [a] in the viewfinder changes to the “STBY” Presione otra vez START/STOP. El indicador indicator (Standby mode). “REC” cambiará al indicador “STBY” (Modo de espera). To finish recording [b] Press START/STOP. Turn STANDBY down, and Para finalizar la grabación [b] set the POWER switch to OFF. Presione START/STOP, gire STANDBY hacia Then, eject the

ページ13に含まれる内容の要旨

Basic operations Operaciones básicas To focus the viewfinder lens Para enfocar la lente del visor If the viewfinder is not in focus at all or when Cuando el visor no esté enfocado en absoluto, o you use the camcorder after someone else has cuando vaya a utilizar la videocámara después used it, focus the viewfinder lens. Turn the de haberla empleado otra persona, enfoque la viewfinder lens adjustment ring so that the lente del visor. Gire el anillo de ajuste de la lente indicators in the viewfind

ページ14に含まれる内容の要旨

Camera recording Videofilmación Notes on the tape counter Notas sobre el contador de la cinta • The tape counter indicates the recording or • El contador de la cinta indicará el tiempo de playback time. Use it as a guide. There will be grabación o de reproducción. Empléelo como a time lag of several seconds from the actual una guía. Es posible que exista una diferencia time. To set the counter to zero, press de varios segundos del tiempo real. Para COUNTER RESET. ajustar el contador a cero, p

ページ15に含まれる内容の要旨

Basic operations Operaciones básicas Using the zoom feature Utilización del zoom Zooming is a recording technique that lets you El zoom le permitirá cambiar el tamaño del change the size of the subject in the scene. For motivo en la escena. Para videofilmaciones de more professional-looking recordings, use the aspecto más profesional, utilice el zoom en forma zoom sparingly. limitada. “T” side: for telephoto (subject appears closer) Lado “T”: para telefoto (el motivo se ve cercano) “W” side:for

ページ16に含まれる内容の要旨

Videofilmación Camera recording Notes on digital zoom Notas sobre el zoom digital – CCD-TRV12 only – CCD-TRV12 solamente • More than 13x zoom is performed digitally, • A más de 13 aumentos, el zoom se realizará and the picture quality deteriorates as you go digitalmente, y la calidad de la imagen se toward the “ T ” side. If you do not want to use deteriorará a medida que vaya hacia el lado the digital zoom, set the D ZOOM function to “T”. Si no desea utilizar el zoom digital, ajuste OFF. la fu

ページ17に含まれる内容の要旨

Basic operations Operaciones básicas Shooting with the LCD screen Videofilmación con la pantalla de cristal líquido You can also record the picture while looking at the LCD screen. Usted también podrá grabar imágenes When using the LCD screen, the viewfinder observando la pantalla de cristal líquido. turns off automatically. You cannot monitor the Cuando utilice la pantalla de cristal líquido, el sound from the speaker during recording. visor se desactivará automáticamente. Usted no podrá escuc

ページ18に含まれる内容の要旨

Hints for better Consejos para shooting videofilmar mejor For hand-held shots, you’ll get better results by Para videofilmar con la videocámara en las holding the camcorder according to the following manos, podrá obtener mejores imágenes suggestions: sujetándola como se indica a continuación: • Hold the camcorder firmly and secure it with • Sujete la videocámara firmemente y asegúrela the grip strap so that you can easily con la correa de la empuñadura de modo que manipulate the controls with yo

ページ19に含まれる内容の要旨

Basic operations Operaciones básicas Place the camcorder on a flat surface or Coloque la videocámara en una superficie use a tripod plana o utilice un trípode Try placing the camcorder on a table top or any Pruebe colocando la videocámara sobre una other flat surface of suitable height. If you have a mesa u otra superficie plana de altura adecuada. tripod for a still camera, you can also use it with Si posee un trípode para cámara fotográfica, the camcorder. When attaching a non-Sony podrá emple

ページ20に含まれる内容の要旨

S T A N D Checking the Verificación de las recorded picture imágenes grabadas Using EDITSEARCH, you can review the last Utilizando EDITSEARCH, usted podrá revisar la recorded scene or check the recorded picture in última escena grabada o comprobar las imágenes the viewfinder. You can also review the picture grabadas en el visor. Usted también podrá on the LCD screen. verificar las imágenes en la pantalla de cristal (1) While pressing the small green button on the líquido. POWER switch, set it to


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Sony 3-286-590-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 29
2 Sony 3CCD COLOR BRC-300P 取扱説明書 ビデオカメラ 56
3 Sony 4-157-878-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 0
4 Sony 300PF 取扱説明書 ビデオカメラ 8
5 Sony 300PK 取扱説明書 ビデオカメラ 9
6 Sony 3-280-847-11(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 1
7 Sony 3CCD COLOR BRC-300 取扱説明書 ビデオカメラ 16
8 Sony 4-114-858-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 2
9 Sony 4-191-794-11(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 1
10 Sony 9032PW 取扱説明書 ビデオカメラ 0
11 Sony a (alpha) SLT-A57 取扱説明書 ビデオカメラ 79
12 Sony a (alpha) SLT-A55 取扱説明書 ビデオカメラ 143
13 Sony AC-L 取扱説明書 ビデオカメラ 1
14 Sony a (alpha) SLT-A33 取扱説明書 ビデオカメラ 155
15 Sony A390 取扱説明書 ビデオカメラ 10
16 Dodge TXT/HXT 709 - 715 - 725 取扱説明書 ビデオカメラ 0
17 Sony 3-286-590-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 29
18 Sony 3CCD COLOR BRC-300P 取扱説明書 ビデオカメラ 56
19 Sony 4-157-878-12(1) 取扱説明書 ビデオカメラ 0
20 Sony 300PF 取扱説明書 ビデオカメラ 8