ページ1に含まれる内容の要旨
3-072-312-31 (1)
Video Camera
Recorder
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
Gebruiksaanwijzing
Lees, alvorens het apparaat in gebruik te nemen, de gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag.
CCD-TR748E
CCD-TR648E/TR748E
©2002 Sony Corporation
ページ2に含まれる内容の要旨
English Nederlands Welcome! Welkom Congratulations on your purchase of this Sony Gefeliciteerd met de aankoop van deze Sony ® Handycam camcorder. With your Handycam camcorder. Met de superieure beeld- ® Handycam , you can capture life’s precious en geluidskwaliteit van de Handycam kunt u de moments with superior picture and sound dierbare momenten in uw leven vastleggen. ® quality. Your Handycam is loaded with Deze Handycam biedt u een scala aan advanced features, but at the same time it i
ページ3に含まれる内容の要旨
English Main Features Taking moving images, and playing them back •Recording a picture (p. 25) •Playing back a tape (p. 34) Others Functions to adjust exposure in the recording mode •BACK LIGHT (p. 30) •NightShot (p. 31) •PROGRAM AE (p. 46) •Manual exposure (p. 49) •Built-in light (p. 57) Functions to give images more impact •Digital zoom (p. 27) The default setting is set to OFF. (To zoom greater than 20×, select the digital zoom power in D ZOOM in the menu settings.) •FADER (p. 41) •Picture ef
ページ4に含まれる内容の要旨
Nederlands Functie-overzicht Bewegende beelden opnemen en afspelen •Opnemen (p. 25) •Een cassette afspelen (p. 34) Overige Functies voor betere belichting tijdens opnemen •BACK LIGHT (p. 30) •NightShot (p. 31) •PROGRAM AE (p. 46) •Handmatig belichten (p. 49) •Ingebouwde lamp (p. 57) Functies die uw opnamen een professioneel tintje geven •Digital zoom (p. 27) De standaard instelling is OFF. (Voor meer dan 20× zoom moet u de digitale D ZOOM in het menu instellen.) •FADER (p. 41) •Beeldeffect/kleur
ページ5に含まれる内容の要旨
English Table of contents Main Features ................................................... 3 Editing Checking supplied accessories ...................... 7 Dubbing a tape ............................................... 61 Dubbing a tape easily Quick Start Guide ................................... 8 – Easy Dubbing ....................................... 63 Getting started Customizing Your Camcorder Using this manual ......................................... 12 Changing the menu settings ........
ページ6に含まれる内容の要旨
Nederlands Inhoudsopgave Functie-overzicht ............................................. 4 Videomontage op andere Controleren van het bijgeleverd apparatuur toebehoren ................................................. 7 Kopiëren van video-opnamen ..................... 61 Vlot een cassette kopiëren Snelle startgids ....................................... 10 – Easy Dubbing ....................................... 63 Voorbereidingen Uw camcorder naar eigen Omtrent deze handleiding ..................
ページ7に含まれる内容の要旨
Checking supplied Controleren van het accessories bijgeleverd toebehoren Make sure that the following accessories are Controleer of de volgende accessoires alle in de supplied with your camcorder. verpakking van de camcorder aanwezig zijn. 12 3 7 45 6 8 1 Wireless Remote Commander (1) 1 Draadloze afstandsbediening (1) (p. 116) (p. 116) 2 AC-L10A/L10B/L10C netspanningsadapter 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), (1), en netsnoer (1) (p. 15) Mains lead (1) (p. 15) 3 NP-FM30 batterijpak (1) (p
ページ8に含まれる内容の要旨
Quick Start Guide English Quick Start Guide This chapter introduces you to the basic features of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Connecting the mains lead (p. 19) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 14). Open the DC IN jack cover. Connect the plug with its v mark facing up. AC power adaptor (supplied) Inserting a cassette (p. 23) 1 Open the lid of the 2 Insert a cassette 3 Close the cassette cassette compartment, into the cassette c
ページ9に含まれる内容の要旨
A A A R R R E E E M M M A A A C C C ) ) ) G G G H H H C C C ( ( ( Quick Start Guide F F F F F F O O O R R R E E E Y Y Y A A A L L L P P P POWER POWER Recording a picture (p. 25) 1 Remove the lens cap. 2 Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green button. The picture appears in the viewfinder. 3 Press START/STOP. Your camcorder starts recording. To stop recording, press START/STOP again. Viewfinder Use the viewfinder placing your eye against its eyecup. The picture in the viewfi
ページ10に含まれる内容の要旨
Snelle startgids Nederlands Snelle startgids In dit hoofdstuk vindt u de eerste stappen voor het gebruik van uw camcorder kort beschreven. Zie voor nadere bijzonderheden de bladzijden waarnaar tussen haakjes “( )” wordt verwezen. Aansluiten van het netsnoer (p. 19) Voor gebruik buitenshuis dient u een batterijpak aan te brengen (p. 14). Open het klepje van de DC IN aansluiting. Sluit de stekker aan met het v driehoekje boven. Netspanningsadapter (bijgeleverd) Inleggen van een videocassette (p. 2
ページ11に含まれる内容の要旨
A A A R R R E E E M M M A A A C C C ) ) ) G G G H H H C C C ( ( ( Snelle startgids F F F F F F O O O R R R E E E Y Y Y A A A L L L P P P POWER POWER Maken van een video-opname (p. 25) 2 Druk het kleine groene 1 Verwijder de lensdop. knopje op de POWER schakelaar in en zet de schakelaar in de “CAMERA” stand. Er verschijnt een beeld in de zoeker. 3 Druk op START/STOP. De camcorder begint dan met opnemen. Om te stoppen met opnemen drukt u nogmaals op START/STOP. Zoeker U kunt het opgenomen beeld in
ページ12に含まれる内容の要旨
— Voorbereidingen — — Getting started — Omtrent deze Using this manual handleiding The instructions in this manual are for the two De instructies in deze handleiding zijn van models listed in the table below. Before you start toepassing op de twee modellen in de reading this manual and operating your onderstaande tabel. Controleer voor het camcorder, check the model number by looking doorlezen van deze handleiding en het in at the bottom of your camcorder. The gebruik nemen van uw camcorder eers
ページ13に含まれる内容の要旨
Getting started Voorbereidingen Omtrent deze handleiding Using this manual Precautions on camcorder care Voorzorgen bij gebruik van de camcorder Lens and LCD screen/finder (on mounted models only) Lens en LCD scherm/beeldzoeker •The LCD screen and the finder are (mits voorzien) manufactured using extremely high- •Het LCD scherm en de beeldzoeker van uw precision technology so over 99.99% of the camcorder zijn vervaardigd met precisie- technologie, zodat minstens 99,99% van de pixels are operatio
ページ14に含まれる内容の要旨
Stap 1 Voorbereiden Step 1 Preparing the van de power supply stroomvoorziening Installing the battery pack Aanbrengen van een batterijpak Slide the battery pack down until it clicks. Schuif het batterijpak omlaag tot het vastklikt. Losmaken van het batterijpak To remove the battery pack Hou V BATT ingedrukt en schuif het batterijpak Slide the battery pack out in the direction of the arrow while pressing V BATT down. in de richting van de pijl omhoog en los. V BATT release lever/ V BATT ontgrende
ページ15に含まれる内容の要旨
A R E M A C ) G H C ( Getting started Voorbereidingen F F O R E Y A L P Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening Charging the battery pack Opladen van het batterijpak Use the battery pack after charging it for your Voordat u een batterijpak kunt gebruiken, dient camcorder. u het eerst op te laden. Your camcorder operates only with the Deze camcorder werkt alleen met “InfoLITHIUM” battery pack (M series). “InfoLITHIUM” batterijen (van de M-serie). See page 10
ページ16に含まれる内容の要旨
Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening After charging the battery pack Na het opladen van het batterijpak Disconnect the AC power adaptor from the DC Trek de stekker van de netspanningsadapter uit IN jack on your camcorder. de DC IN gelijkstroomingang van de camcorder. Note Opmerking Prevent metallic objects from coming into contact Zorg dat er geen metalen voorwerpen tegen de with the metal parts of the DC plug of the AC metalen contactvlakken van de geli
ページ17に含まれる内容の要旨
Getting started Voorbereidingen Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening Charging time/Vereiste oplaadtijd Battery pack/ Full charge (Normal charge)/ Batterijpak Voor volledige lading (Normale lading) NP-FM30 145 (85) (supplied)/(bijgeleverd) NP-FM50 150 (90) NP-FM70 240 (180) NP-QM71 260 (200) NP-FM90 330 (270) NP-FM91/QM91 360 (300) Approximate number of minutes to charge an Aantal minuten bij benadering om een leeg empty battery pack at 25°C (77°F) batter
ページ18に含まれる内容の要旨
Step 1 Step 1 Preparing the power Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply supply stroomvoorziening Playing time/Beschikbare speelduur Battery pack/Batterjipak NP-FM30 (supplied)/(bijgeleverd) 175 NP-FM50 280 NP-FM70 570 NP-QM71 675 NP-FM90 865 NP-FM91/QM91 1010 Approximate number of minutes when you use a Dit is ongeveer het aantal minuten dat u video- opnamen kunt afspelen met een volledig fully charged battery pack opgeladen batterijpak Approximate continuous playing time at 25°C
ページ19に含まれる内容の要旨
Getting started Voorbereidingen Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening Connecting to a wall socket Gebruik op stroom van het lichtnet When you use your camcorder for a long time, we recommend that you power it from a wall Als u de camcorder geruime tijd achtereen wilt socket using the AC power adaptor. gebruiken, is het aanbevolen het apparaat op het (1) Open the DC IN jack cover, and connect the lichtnet aan te sluiten via de bijgeleverde AC power adaptor
ページ20に含まれる内容の要旨
Step 1 Preparing the power Stap 1 Voorbereiden van de supply stroomvoorziening PRECAUTION VOORZICHTIG The set is not disconnected from the AC power Zolang de stekker in het stopcontact zit, blijft de source (wall socket) as long as it is connected to stroomtoevoer naar het apparaat intact, ook al is the wall socket, even if the set itself has been de camcorder uitgeschakeld. turned off. Opmerkingen Notes •U kunt de camcorder ook op stroom van de •The AC power adaptor can supply power even netspa