ページ1に含まれる内容の要旨
ELECTRONIC
CALCULATOR
SDC-868L
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de Instrucciones
Livro de Especificacoes
Anweisungshandbuch
Инст ру к ц и я по з к сплу а т ци и
Instrnkcja Obs ługi
指導說明書
Istruzioni all’Uso
Manual
Gebruiksaanwijzing
Peraturan pemakaian
تاد ﺎﺷ رﻹا ﻞﻴ ﻟد
사용 매뉴얼
取扱説明 書
ค ม ู อแนะน ื าการใ ํ ช งา น
SDC-868L
The unit complies with the
requirements of Directive
89 / 336 / EEC as amended
by 93 / 68 / EEC
Printed in China
ページ2に含まれる内容の要旨
* POWER SUPPLY English CITIZEN model SDC-868L is a dual-powered (high power solar + back-up battery) calculator operative under any lighting conditions. -Auto power-off function- The calculator switches the power off automatically if there has been no key entry for about 10 minutes. -Battery change- If the back-up battery needs to be changed, open the lower cabinet to remove the old battery and insert a new battery in the indicated polarity. * KEY INDEX English [ON/C] : Power on /
ページ3に含まれる内容の要旨
* ALIMENTATION Français CITIZEN modéle SDC-868L a double alimentatión (énergie solaire huate+pile a supporter) qui peut opérer sous n’importe conditions de lumiére. -Arrét d’alimentation automatique - L’alimentation de cette calculatrice se coupe automatiquement si laissée allumée et non utilisée pendant environ 10 minutes. -Remplacement de pile- Lorsque il faut remplacer la pile,enleve les vis de l’étui bas et remplacer la pile usée et insérer une nouvelle pile selon la polarité ind
ページ4に含まれる内容の要旨
* ALIMENTACIÓN Español Modeio CITIZEN SDC-868L funciona gracias a un mecanismo de doble carg (luz solar y bateria de apoyo), lo cual le permite operar bajo cualquier condicion de iluminación. -Función de desconexión automática- La calculadora se apaga automaticamente si no ha sido utilizada durante10 minutos aproximadamente. -Reemplazada de la pila- Si la pila de apoyo necista ser reemplazada, quite los tornillos del departamento inferior y sustituya la pila gastada por una nueva. C
ページ5に含まれる内容の要旨
* FONT DE ALIMENTACÃO Português CITIZEN model SDC-868L tem dupla fonte de alimentação de energia (energia solar e bateria de reserva), permitindo operar sob qu quer condição de iluminação. -Função Autopower-off(desligamento automá)- A calculadora desliga autom aticamente, caso nenhum a tecla seja utilizada por aproximadamente 10 minutos. -Troca de bateria- Se for necessário trocar a bateria de reserva, remova a bateria usada, abrindo a tampa inferior e coloque uma bateria nova, obse
ページ6に含まれる内容の要旨
* KRAFTVERSORGUNG Deutsch CITIZEN model SDC-868L wird durch 2 voneinander unabhängigen Energiequellen versorgt (Entweder durch eine sehr starke solar-zelle oder durch eine batterie). Der rechner arbeitet selbst unter schlechtesten lichtbedingungen. -Automatische Ausschaltung- Der rechner schaltet sich automatisch ab, wenn diesen 10 minuten nicht mehr benutzen. -Batterlewechsel- Soltte die batterie gewechselt werden, entfernen Sie bitte die Schrauben vom unterteil und tauschen die alt
ページ7に含まれる内容の要旨
* СН А Б Ж ЕНИЕ З И ЕРИИ Рyccku ŭ CITIZEN мо де ль SDC-868L имее т дв ойное пит ание ( со л н ч н ы е злементы+ б а тарея) и способен рабо т а ть при любом осв ещ ени и. - Ав т о ма т и ч ес к ое отключение питанмя- Зт о т ка л ь ку л я т о р имее т фу нцию ав т ома тическог о отключения пит а ммя,б л аг о д ар я чему з лектро л ит ание отключае тся если в те чение восьми мину т информация не вв о д илась. - Замена з л емен т ов пи тан и я- Благ о даря дв ойному пнт а ни ю, б а т ареи
ページ8に含まれる内容の要旨
* ZASILANIE Polish Kalkulator CITIZEN , model SDC-868L jest zasilany podwójnie (ogniwo fotooplyczen+bateria podtrzymuj ące) Kalkulator pracuje w ka żdych warunkach o świetlenia. -Funkcja automatycznego wyl ączenia- Kalkulator wyl ącza si ę automatycznie w przypadku je śli żaden z przycisków nie zostanie naci śnlety w cl ągu 10 minut. -Wymiana baterii- Je śli konieczna jest wymiana baterii nale ży otworzy ć doln ą uwag ę na odpowiednia polaryzacje.pokryw ę, usuna ć stare baterie i wlo
ページ9に含まれる内容の要旨
* 電源 中文 CITIZEN SDC-868L是雙重電池計算機(太陽能與電池供電),可以在 任何光線下操作 。 -自動關閉電源- 如果在十分鐘左右不進行任何操作計算機的電源將會自動關閉。 -電池更換- 如果需要更換電池,打開下蓋取出舊電池,將新電池放在電池槽 中。 * 按鍵索引 中文 [AC] : 全部清除 [ON/C] : 開機/清除計算 [MU] : 標價/降價 [ ] : 未位刪除鍵 [M+] : 加法記憶鍵 [M–] : 減法記憶鍵 [+/–] : 正負號改變鍵 [MR] : 顯示記憶內容鍵 R [MC] : 清除記憶內容鍵 [MII+] [MII–] [MII ] : 第二組記憶鍵 C A 0 2 3 F 小數位設定開關 – F – 浮點小數模式 – 0 – 2 – 3 – 固定小數位模式 – A – 加位模式 自動在加法與減法計算中加入貨幣小數點 5/4 四捨五入/無條件捨去 開關 顯示幕各標誌之意義: MI :第 1組記憶 – :負號 MII :第 1組記憶 E :溢位 / 錯誤 * 操作範例 中文 1.一
ページ10に含まれる内容の要旨
* Alimentzzione Elettrica Italiano II calcolatore CITIZEN model SDC-868L ha due risorse di potenza : energia solare e batteria di riserva e può funzionare sotto qualsiasi luce. -Spegnimento automatico- La calcolatrice si spegne automaticamente se non immettere nessun dato in circa 10 minuti. -Battery change- Nel caso che sia necessario sostituire la batteria,rimuovere il coperchio inferiore, togliere la batteria vecchia e inserire una nuova nel compartimento batteria. * Indice Tast
ページ11に含まれる内容の要旨
* Strømforsyningen Danish CITIZEN SDC-868L regnemaskine er forsynet af to typer batterier : Solceller og reservebatteriet, hvilken gør det muligt at bruge regnemaskinen med ethvert baggrundslys. -Stop stramforsyningen automatisk- Lommeregneren slukker automatisk for strømmen, hvis der ikke har været trykket på en tast i ca. 10 minutter. -Skift batteriet- Når batteriet skal skiftes, åbner man låget nedenunder, tager batteriet ud, og sætter det nye batteri på plads. * Knappers indeks
ページ12に含まれる内容の要旨
* Stroomvoorziening Nederlands De CITIZEN SDC-868L calculator krijgt van twee soorten batterijen haar energie : zonne-energie en reserve energie.Zij kan onder alle soorten licht werken. -Automatische verbreking van de stroomvoorziening- Als de calculator gedurende 10 minuten niet gebruikt wordt, wordt de Stroomvoorziening automatisch verbroken. -Het verwisselen van de batterijen- Wanneer u de batterijvakje wilt verwisselen, moet u eerst het deksel van het batterijvakje openen en de ou
ページ13に含まれる内容の要旨
* Sumber tenaga listerlk Bahasa Indonesia Calculator CITIZEN model SDC-868L mendapat listerik dari dua macam baterai : tenaga matahari dan tenaga simpanan, sehingga calculator ini bisa bekerja dibawah segala macam sinar. -Sumber tenaga bisa bekerja dan tutup secara otomatis- Jikalau dalam kira2 10 menit calculator tidak bekerja maka sumber tenaga akan berhenti bekerja otomatis. -Cara mengganti baterai- Jikalau baterai perlu diganti, anda harus membuka dulu kotak baterai dan mengeluar
ページ14に含まれる内容の要旨
* ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺪﻳوﺰﺗ ﺔﻴﺑﺮ ﻋ ﺔﻐ ﻟ ﺔ ﻴ ﺴﻤ ﺸﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا) ﺔﻗﺎﻄﻟ ا ﺔﻴﺋﺎﻨﺛ ﺔﺒﺳﺎﺣ ﺔﻟﺁ ﻲه CITIZEN SDC-868L ﻞﻳ د ﻮﻣ ن إ . ﺔ ﻴﺋﻮ ﺿ فوﺮﻇ ﺔﻳأ ﺖﺤﺗ ﻞﻤﻌﺗو ( ﺔﻴﻃﺎﻴ ﺘ ﺣا ﺔﻳرﺎﻄﺏ + ةﻮ ﻘﻟ ا ﺔﻴﻟﺎﻋ - ﻲﺋ ﺎﻘﻠﺘﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟ ا فﺎﻘﻳ إ ﺔ ﻔﻴﻇو- 01 ﻲﻟاﻮﺤﻟ حﺎﺘﻔﻣ لﺎﺧدإ ثﺪﺤی ﻢﻟ اذ إ ﺎﻴﺋﺎ ﻘﻠﺗ ﺎﻬﺴﻔﻧ ف ﺎ ﻘیﺈﺑ ﺔﺒﺳﺎ ﺤﻟا ﺔﻟﻵا ﻩﺬ ه مﻮﻘﺗ . ﻖﺋ ﺎﻗد - ﺔﻳ ر ﺎ ﻄﺒ ﻟ ا ﺮﻴﻴﻐ ﺗ- ﺔ ﻟاز ﻹ ﻲﻠﻔﺴ ﻟا ءﺎﻄﻐﻟا ﺢ ﺘﻔﺏ ﻢﻗ ،ﺮ ﻴﻴﻐ ﺗ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺤﺏ ﺔ ﻴﻃ ﺎﻴﺘﺣ ﻻ ا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟ ا ﺖﻥﺎآ اذإ . ﺎﻬﻴ ﻟإ رﺎ ﺸﻤﻟ ا ﺔﻴ
ページ15に含まれる内容の要旨
* แหล งจ ายพล งง ั าน ไทย เคร ื่องค ิดเลข CITIZEN ร ุน SDC-868L ม ีแหล งพล ังงานสองส วน ( แผงร ับแ สงพ ล งส ั ูง + แบตเตอร ี่สารอง ํ ) - ฟ งก ช นป ั ดเคร ืองอ ่ ตโน ั ม ัต- ิ เคร ื่องค ิดเลขจะป ดเคร ื่อง โดยอ ตโนม ั ัตหา ิ กไม ม ีการกดป ุมใดๆ เป นเวลาประมาณ 10 นาท ี - การเปล ยนแ ่ี บ ต เ ตอร ี่- หากจ ําเปนต องเปล ่ียนแบตเตอร ี่ส ํารอง ให เป ดช องดานล างเ พ ื่อนาแ ํ บตเตอร ี่เกาออก แล ะใสแบตเตอร ี่ก อน ใหมให ตรงต ามขวท ้ั ่ระ ี บ ุ ไทย * ดชน ั ป ี
ページ16に含まれる内容の要旨
한국어 * 전원 공급 CITIZEN 모델 SDC-868L 은 모든 조명 컨디션 하에서 작동하는 2 중 전원 (고성능 태양 + 백업 전) 계산기입니다. -자동 전원-꺼짐 기능- 10 분 정도 아무런 키 입력이 없을 경우, 계산기는 자동적으로 전원이 꺼집니다. -배터리 교환- 백업 전지를 교환해야 할 경우, 아래쪽 캐비닛을 열어 기존 전지를 제거하고 표시 극성에 맞게 새 전지를 삽입합니다. * 키 색인 한국어 [ON/C] : 전원 켜짐 / 소거 키. [AC] : All Clear key. [ ] : 우측 자리 옮김 키. [M+] : 메모리 플러스 키. [M–] : 메모리 마이너스 키. [+/–] : ±부호 변경 키 [MR] : 메모리 조회 키 [MC] : 메모리 소거 키. [MU] : 마크업 / 마크다운 키 R ] : 제 2 메모리 키 [MII+] [MII–] [MII C A 0 2 3 F 소수점 위치 선택 스위치 – F – 부동
ページ17に含まれる内容の要旨
* 電源装置 日本語 シチズン SDC-868L モデルは、あ らゆる照明の条件の下で、2 種類の電源(高 出力太陽 電池+ 予備電 池 )の供給により 動作する 卓上 電子計算 機です。 -自動電 源オフ機能- 本製品 は、約 10 分 間、キ ー 操作 が無い場 合、自 動的 に 電源がオフに な りま す。 -電池交 換- 予備電池の交 換 が必 要な場 合、下部の電池ケースから古 い電池を取り出して、 指定された電極の向きに新しい電池をを入れてください。 * キー索引 日本語 [ON/C] :電源オン/クリア・キ ー [AC] : 全 ク リア・キー [ ] : 右方 向移動キ ー [M+] : メモリー・プ ラス・キー [M–] : メモ リー・マ イ ナ ス ・キ ー [+/–] : プ ラ ス・マイ ナス符号 変更キー [MR] : メモ リ ー呼 び 出し キー [MC] : メモリー・ ク リア・キー [MU] : マーク ア ップ/マー ク ダ ウ ン ・キー R [MII+] [MII–] [MII ] : セカ ン ド ・
ページ18に含まれる内容の要旨