ページ1に含まれる内容の要旨
• HP Photosmart A430 series •
• HP Photosmart A430 series •
• HP Photosmart série A430 •
Beautiful Photos in 3 Easy Steps!
Beautiful Photos in 3 Easy Steps!
¡F ¡Fo otto os s iin nc crre eííb blle es s e en n 3 3 s se en nc cillo illos s p pa as so os! s!
1. Take a picture
D De e m ma ag gn niiffiiq qu ue es s p ph ho otto os s e en n
1. Realice una fotografía
1. Prenez une photo
3 3 é étta ap pe es s s siim mp plle es s !!
2. Place camera on printer
2. Coloque la cámara en l
ページ2に含まれる内容の要旨
Unpack Desembale 1 Procédez au déballage j a c i b k d g h e f English Español Français Thank you for purchasing an HP Photosmart Gracias por comprar la impresora y la Nous vous remercions d'avoir acheté un printer and camera! Read this booklet and cámara HP Photosmart. Lea este folleto y la appareil photo et une imprimante HP other accompanying documentation to help documentación que se incluye para obtener Photosmart. Pour commencer, consultez le you get started. información acerca de cómo
ページ3に含まれる内容の要旨
Install the camera batteries, printer faceplate, and turn on the printer Instale las pilas de la cámara, la carátula de la impresora y encienda la impresora 2 Placez les piles dans l'appareil photo, installez la façade et mettez l'imprimante sous tension On button On light Botón Encendido Indicador luminoso de encendido Bouton Marche Voyant Marche Printer Control Panel Faceplate Carátula del panel de control de la impresora Note: Your camera model may vary from Façade du panneau de the o
ページ4に含まれる内容の要旨
Dock the camera and charge the batteries Conecte la cámara y cargue las pilas 3 Connectez l'appareil photo à la station d'accueil et chargez les piles Camera dock cover Connector tab Camera battery light Cubierta de la base de Indicador luminoso de las pilas Pestaña de conector acoplamiento de la cámara de la cámara Volet de la station d'accueil de Connecteur Voyant Chargement des piles l'appareil photo de l'appareil photo English Español Français Conecte la cámara a la impresora y cargue la
ページ5に含まれる内容の要旨
Set the camera language, country/region, date and time Establezca el idioma de la cámara, el país/región, la fecha y la hora 4 Définissez la langue, le pays/la région, la date et l'heure de l'appareil photo English Español Français A la première mise sous tension de l'appareil When you turn on the camera the first time, Cuando encienda la impresora la primera photo, vous êtes invité à définir la langue, le you are prompted to set the language, vez, se le solicitará que establezca el idioma,
ページ6に含まれる内容の要旨
Load photo paper in the printer Cargue papel fotográfico en la impresora 5 Chargez du papier photo dans l'imprimante Input tray extension Input tray Ampliación de la Output tray Bandeja de entrada bandeja de entrada Bandeja de salida Bac d'entrée Extension du bac Bac de sortie d'entrée Paper-width guide Guía de anchura del papel Guide de largeur du papier English Español Français Up to 0 sheets of HP Advanced Photo Se pueden cargar hasta 0 hojas de papel Pour imprimer des photos, vous pouv
ページ7に含まれる内容の要旨
Install the print cartridge in the printer Instale el cartucho de impresión en la impresora 6 Installez la cartouche d'encre dans l'imprimante Print cartridge Cartucho de impresión Cartouche d'impression Print cartridge door Print cartridge cradle Puerta del cartucho Soporte del cartucho Alignment page de impresión de impresión Página de alineación Volet d'accès à la Support de la cartouche Page d'alignement cartouche d'impression d'impression English Español Français 1. Remove the HP 110
ページ8に含まれる内容の要旨
Take a picture and review it Realice una fotografía y vuelva a verla 7 Prenez et prévisualisez des photos Shutter button Live View/Playback button Botón del Disparador Botón Vista en directo/ Bouton Déclenchement Reproducción Bouton Prévisualisation/Lecture Image display Pantalla de imagen buttons Ecran Botones Flèche ON/OFF button Botón de ENCENDIDO/APAGADO Bouton Marche/Arrêt English Español Français Be sure the camera batteries are fully Asegúrese de que las pilas de la cámara Avant l
ページ9に含まれる内容の要旨
Print your first photo Imprima la primera fotografía 8 Imprimez votre première photo Print button Botón Imprimir Bouton Imprimer buttons Botones Flèche English Español Français 1. Place a few sheets of HP Advanced Photo 1. Coloque varias hojas de papel fotográfico 1. Placez quelques feuilles de papier Paper in the input tray with the glossy side avanzado HP en la bandeja de entrada photo avancé HP dans le bac d'entrée, facing the front of the printer and adjust con la parte satinada orient
ページ10に含まれる内容の要旨
Printer control panel buttons Botones del panel de control de la impresora Boutons du panneau de commande de l'imprimante h a b g c d e f English Español Français Control the basic functions of the printer from Controle las funciones básicas de la Le panneau de commande permet d'activer the printer control panel. impresora desde el panel de control de la les fonctions de base de l'imprimante. misma. a. On: Press to turn the printer on or off. a. Bouton Marche : appuyez sur le bouton a. Encen
ページ11に含まれる内容の要旨
Printer menus and navigation Menús y navegación de la impresora Menus de l'imprimante et options a b c d Menu options Opciones de menú Options de menu English Español Français The printer menus appear as tabs across the Los menús de la impresora aparecen como pestañas Les menus de l'imprimante apparaissent sous forme top of the camera image display overlaying en la parte superior de la pantalla de imagen de d'onglets dans la partie supérieure de l'écran de the current image. la cámara y se sup
ページ12に含まれる内容の要旨
Connect the printer to your computer (Windows) Conecte la impresora al equipo (Windows) 9 Connectez l'imprimante à l'ordinateur (Windows) 1 2 3 Windows Windows Windows English Español Français ® ® ® Windows 98 SE, Me, 2000 Professional, Windows 98 SE, Me, 2000 Professional, XP Windows 98 SE, Me, 2000 Professional, XP XP Home, XP Professional, XP Starter Edition, Home, XP Professional, XP Starter Edition, XP Home, XP Professional, XP Starter Edition et XP Professional x64 Professional x64 XP Pr
ページ13に含まれる内容の要旨
Connect the printer to your computer (Mac) Conecte la impresora al equipo (Mac) 9 Connectez l'imprimante à l'ordinateur (Mac) 1 2 3 4 Mac Mac Mac English Español Français Mac OS X 10.3.x y 10.4.x Mac OS X 10.3.x et 10.4.x Mac OS X 10.3.x and 10.4.x La impresora HP Photosmart se puede Connectée à un ordinateur Mac, l'imprimante Your HP Photosmart printer can be connected conectar a un equipo Mac para compartir HP Photosmart permet d'utiliser la to your Mac computer to share images imágenes a
ページ14に含まれる内容の要旨
Installation troubleshooting Solución de problemas de instalación Dépannage en cas de problème d'installation English Español Problem: The computer stops responding during If the printer software did not install Si el software de la impresora no se ha software installation. successfully, or if the printer and computer are instalado correctamente, o si la impresora y el not communicating properly after software equipo no se comunican correctamente después Solution: Virus protection software
ページ15に含まれる内容の要旨
Installation troubleshooting Solución de problemas de instalación Dépannage en cas de problème d'installation Français Problema: Aparece el cuadro de diálogo Problème : la boîte de dialogue de Si le logiciel de l’imprimante ne s'est pas Requisitos del sistema durante la instalación. configuration requise s'affiche pendant correctement installé ou si l'imprimante ne l'installation. communique pas correctement avec l'ordinateur Solución: Algún componente de sistema del une fois le logiciel i
ページ16に含まれる内容の要旨
Need more information? ¿Necesita más información? Plus d'informations ? Your new HP Photosmart camera and printer come with the following documentation: Quick Start Guide: The Quick Start Guide is the document you are reading. These setup instructions explain how to set up the printer and camera, and install the HP Photosmart software. Read this document first. Printer User Guide: This guide describes the basic features of the printer, explains how to use the printer without connecting it to a