ページ1に含まれる内容の要旨
PL100
PowerLine 85 Mbps Ethernet Adapter
Quick Start Guide
Version 1.00
Edition 2
3/2008
Table of Contents
ENGLISH 1
DEUTSCH 5
ESPAÑOL 9
FRANÇAIS 13
ITALIANO 17
РУССК ИЙ 21
SVENSKA 25
繁體中文 29
ページ2に含まれる内容の要旨
ENGLISH ENGLISH The PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet Adapter transforms a house’s existing electrical wiring into a powerful networking infrastructure. The PL100 plugs into an ordinary outlet to easily extend a cable/DSL broadband connection or existing Ethernet (LAN) network to any other electrical outlet in any room of a house, all without the need for any new cabling. The PL100 supports up to an 85 Mbps data rate over common power lines while providing 56-bit DES Link Encryption for a s
ページ3に含まれる内容の要旨
ENGLISH Connecting the PL100 to a Cable/DSL Modem and Ethernet Switch PL100 PL-100 1 1 3 1 2 1 1 Connect an Ethernet cable to the port on the PL100. 2 Connect the other end of this Ethernet cable to an available Ethernet LAN port of your router or switch (or modem-router device). 3 Plug the PL100 into a wall socket. 4 Confirm that the , and LEDs on the PL100 are on. 5 Install software (PL100 Configuration Utility) from the ZyXEL resource CD (see User’s Guide for detailed software installatio
ページ4に含まれる内容の要旨
ENGLISH Connecting the PL100 to a Computer PL100 PL-100 1 1 1 3 1 2 1 Connect an Ethernet cable to the port on the PL100. 2 Connect the other end of this Ethernet cable to the Ethernet port of your computer. 3 Plug the PL100 into a wall socket that is near your computer. 4 Confirm that the , and LEDs on the PL100 are on. Troubleshooting The LED is off when the PL100 is plugged into an outlet. • Make sure the outlet is working by plugging another electric device into it. If it is working, pl
ページ5に含まれる内容の要旨
ENGLISH • Use the PL100 Configuration Utility to detect all other Homeplug devices on your power line network. Try plugging a second Homeplug device into an adjacent socket (to your PL100) and see if the lights light up. If you are still having a problem, please contact our technical support line. The LED is off, the Ethernet port does not detect a LAN connection. • Check the Ethernet adapter on your computer and make sure it’s enabled and working properly. Check that all Ethernet cables ar
ページ6に含まれる内容の要旨
DEUTSCH DEUTSCH Der PL100 PowerLine 85 Mbps Ethernet-Adapter verwandelt die elektrischen Leitungen Ihres Hauses in eine leistungsstarke Netzwerkinfrastruktur. Der PL100 wird an eine gewöhnliche Netzsteckdose angeschlossen und erweitert so auf einfache Weise eine Kabel-/DSL-Breitbandverbindung oder ein bestehendes Ethernet-Netzwerk (LAN) über jede Netzsteckdose auf alle Räume eines Hauses ohne zusätzliche Kabel verlegen zu müssen. Der PL100 unterstützt Datenraten von bis zu 85 Mbps über gew
ページ7に含まれる内容の要旨
DEUTSCH Anschließen des PL100 an ein Kabel-/DSL-Modem oder einen Ethernet-Switch PL100 PL-100 1 1 3 1 2 1 1 Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Port des PL100 an. 2 Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an einen freien Ethernet LAN-Ports Ihres Routers oder Switch (oder Modem-Router) an. 3 Schließen Sie den PL100 an eine Netzsteckdose an. 4 Prüfen Sie, ob die LEDs , und am PL100 leuchten. 5 Installieren Sie die Software (PL100 Konfigurationsprogramm) von der ZyXEL Programm-CD
ページ8に含まれる内容の要旨
DEUTSCH Anschließen des PL100 an einen Computer PL100 PL-100 1 1 1 3 1 2 1 Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den Port des PL100 an. 2 Schließen Sie das andere Ende dieses Ethernet-Kabels an den Port des Computers an. 3 Schließen Sie den PL100 an eine Netzsteckdose an, die sich in der Nähe des Computers befindet. 4 Prüfen Sie, ob die LEDs , und am PL100 leuchten. Problembeseitigung Die -LED leuchtet nicht, wenn der PL100 an eine Netzsteckdose angeschlossen wird. 7
ページ9に含まれる内容の要旨
DEUTSCH • Prüfen Sie, ob die Netzsteckdose funktioniert, indem Sie ein anderes Gerät anschließen. Wenn dieses Gerät funktioniert, schließen Sie wieder den PL100 an. Wenn die PL100 LED weiterhin nicht leuchtet, wenden Sie sich an unseren technischen Support. Die -LED leuchtet nicht und der PL100 erkennt keine weiteren Homeplug-Geräte. • Verwenden Sie das PL100 Konfigurationsprogramm, um alle Homeplug- Geräte zu ermitteln, die sich im Stromleitungsnetzwerk befinden. Schließen Sie ein zweites H
ページ10に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL ESPAÑOL El adaptador Ethernet PL100 PowerLine 85 Mbps convierte un cableado eléctrico existente en el hogar en una potente infraestructura de red. El PL100 se conecta a una toma de corriente normal para extender fácilmente una conexión de banda ancha de cable/DSL o Ethernet (LAN) existente a cualquier toma de corriente eléctrica de cualquier habitación de la casa, todo sin necesidad de nuevos cables. El PL100 soporta una velocidad de datos de hasta 85 Mbps en las líneas de corrient
ページ11に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL Conectar el PL100 a un módem Cable/DSL y a un Switch Ethernet PL100 PL-100 1 1 3 1 2 1 1 Conecte un cable Ethernet al puerto en el PL100. 2 Conecte el otro extremo de este cable Ethernet a un puerto Ethernet LAN de su router o switch (o dispositivo módem router). 3 Enchufe el PL100 en una toma de corriente. 4 Confirme que los LEDs , y del PL100 estén encendidos. 5 Instale el software (Utilidad de configuración PL100) del CD de recursos ZyXEL (ver la Guía del usuario para detalles sob
ページ12に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL Conectar el PL100 a un ordenador PL100 PL-100 1 1 1 3 1 2 1 Conecte un cable Ethernet al puerto en el PL100. 2 Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de su ordenador. 3 Enchufe el PL100 en una toma de corriente cercana a su ordenador. 4 Confirme que los LEDs , y del PL100 estén encendidos. Solución de problemas El LED está apagado cuando el PL100 está enchufado a una toma de corriente. • Compruebe que la toma de corriente funciona enchufando cualquier otro di
ページ13に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL El LED está apagado y el PL100 no detecta otro dispositivo enchufado en la casa. • Utilice la Utilidad de configuración del PL100 para detectar todos los otros dispositivos enchufados en la red de línea eléctrica de la casa. Intente enchufar un segundo dispositivo en una toma adyacente (a su PL100) de la casa y observe si la luz se enciende. Si continúa teniendo problemas, contacte con nuestra línea de soporte técnico. El LED está apagado, el puerto Ethernet no detecta una conexión
ページ14に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS FRANÇAIS L'adaptateur Ethernet PL100 PowerLine 85 Mbps transforme le câblage électrique existant d'une maison en une puissante infrastructure réseau. Le PL100 se branche sur une prise ordinaire et étend ainsi facilement une connexion câblée/ DSL ou un réseau Ethernet (LAN) existant à tout autre prise électrique dans toutes les pièces d'une maison, le tout sans avoir besoin d'un nouveau câblage. Le PL100 prend en charge un débit de données allant jusqu'à 85 Mbps sur les lignes é
ページ15に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS Connecter le PL100 à un modem câble/DSL ou à un commutateur Ethernet PL100 PL-100 1 1 3 1 2 1 1 Connectez un câble Ethernet au port du PL100. 2 Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet à un port LAN Ethernet disponible sur votre routeur ou commutateur (ou modem-routeur). 3 Branchez le PL100 à une prise secteur. 4 Vérifiez que les LED , et du PL100 sont allumées. 5 Installez le logiciel (utilitaire de configuration du PL100) depuis le CD de ZyXEL (consultez le guide de l'util
ページ16に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS Connecter le PL100 à un ordinateur PL100 PL-100 1 1 1 3 1 2 1 Connectez un câble Ethernet au port du PL100. 2 Connectez l'autre extrémité de ce câble Ethernet au port Ethernet de votre ordinateur. 3 Branchez le PL100 à une prise du secteur proche de votre ordinateur. 4 Vérifiez que les LED , et du PL100 sont allumées. Dépannage La LED est éteinte quand le PL100 est branché à une prise de courant. • Vérifiez que la prise de courant fonctionne en branchant un autre appareil électriqu
ページ17に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS • Utilisez l'utilitaire de configuration du PL100 pour détecter tous les autres périphériques Homeplug sur votre réseau électrique. Essayez de brancher un second périphérique Homeplug à une prise de courant adjacente (à votre PL100) et regardez si les voyants s'allument. Si vous avez encore un problème, contactez notre support technique. La LED est éteinte, le port Ethernet ne détecte pas de connexion LAN. • Vérifiez que l'adaptateur Ethernet sur votre ordinateur est activé et qu'i
ページ18に含まれる内容の要旨
ITALIANO ITALIANO La scheda di rete Ethernet PL100 PowerLine 85 Mbps consente di trasformare il cablaggio elettrico esistente in casa in una potente infrastruttura di rete. La PL100 viene collegata a una normale presa di corrente per estendere una connessione broadband via cavo/DSL o una rete Ethernet (LAN) esistente a qualsiasi altra presa elettrica di qualsiasi stanza dell'appartamento, il tutto senza la necessità di alcun cablaggio. La PL100 supporta una velocità di trasferimento massim
ページ19に含まれる内容の要旨
ITALIANO Collegamento della PL100 a un modem via cavo/DSL e a uno switch Ethernet PL100 PL-100 1 1 3 1 2 1 1 Collegare un cavo Ethernet alla porta sulla PL100. 2 Collegare l'altra estremità di questo cavo Ethernet a una porta LAN Ethernet libera sul router o sullo switch (o sul dispositivo modem-router). 3 Inserire la PL100 in una presa di corrente a muro. 4 Verificare che i LED , e presenti sulla PL100 siano accesi. 5 Installare il software (PL100 Configuration Utility) dal CD di risorse ZyX
ページ20に含まれる内容の要旨
ITALIANO Collegamento della PL100 a un computer PL100 PL-100 1 1 1 3 1 2 1 Collegare un cavo Ethernet alla porta sulla PL100. 2 Collegare l'altra estremità di questo cavo Ethernet alla porta Ethernet del computer. 3 Inserire la PL100 in una presa di corrente a muro vicina al computer. 4 Verificare che i LED , e presenti sulla PL100 siano accesi. Risoluzione dei problemi Il LED resta spento quando la PL100 viene inserita in una presa. • Verificare che la presa sia funzionante collegandovi un'