M-Audio FireWire 410の取扱説明書

デバイスM-Audio FireWire 410の取扱説明書

デバイス: M-Audio FireWire 410
カテゴリ: ネットワークカード
メーカー: M-Audio
サイズ: 5.74 MB
追加した日付: 8/27/2013
ページ数: 30
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスM-Audio FireWire 410の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、M-Audio FireWire 410に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書M-Audio FireWire 410をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書M-Audio FireWire 410のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - M-Audio FireWire 410の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
M-Audio FireWire 410 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 30 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書M-Audio FireWire 410を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書M-Audio FireWire 410の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

Italiano M-Audio FireWire 410 - Manuale dell'utente 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 2. Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 3. Informazioni su FireWire 410 . . . . . . .

ページ3に含まれる内容の要旨

1. Introduzione Grazie per avere scelto l'interfaccia di registrazione mobile M-Audio FireWire 410. FireWire 410 è la soluzione professionale portatile per la produzione audio/MIDI basata su computer. Grazie all'uso del bus ad alta larghezza di banda IEEE-1394 (FireWire‘), FireWire 410 aggiunge al computer un'interfaccia audio multicanale ad alta risoluzione, oltre a 16 canali di ingressi e uscite MIDI. Grazie ai preamplificatori microfonici incorporati a basso rumore, oltre agli ingressi ana

ページ4に含まれる内容の要旨

NOTA: Alcuni produttori di computer possono utilizzare una classificazione diversa per i collegamenti FireWire, ad esempio “iLink” di Sony o semplicemente “1394.” FireWire 410 dispone di due ingressi analogici, disponibili a livello di microfono, linea o strumento sui connettori da jack TS 6,35 mm e XLR. 8 uscite analogiche vengono fornite su connettori jack TS da 6,35 mm, oltre che ingressi e uscite S/PDIF su connettori ottici e coassiali. FireWire 410 offre ingressi e uscite digitali e analog

ページ5に含まれる内容の要旨

5. Requisiti minimi del sistema Importante: FireWire 410 supporta Windows XP e Windows 2000. FireWire 410 non supporta Windows 98 o Windows ME. Nel caso di Windows 2000 è necessario eseguire SP3 o successivo. Per Windows XP è necessario eseguire SP1 o successivo. Visitare le pagine Web di aggiornamento Windows per assicurarsi di disporre degli ultimi aggiornamenti e correzioni forniti da Microsoft. Su Mac, FireWire 410 viene supportata su MacOS 9.2 o superiore e Mac OSX versione 10.1.5 o superi

ページ6に含まれる内容の要旨

6. Controlli e connettori Pannello frontale Pannello posteriore Descrizioni pannello frontale 1. INGRESSI MIC/INST – Ingressi sbilanciati a livello di microfono e strumento. I connettori ibridi Neutrik accettano connettori XLR a 3 pin standard oppure jack TS da 6,35 mm. 2. SELETTORE MIC/LINE – Questo interruttore consente di passare tra gli ingressi Mic/Strum e gli ingressi di linea del pannello posteriore. In posizione "rilasciato" vengono selezionati e attivati gli ingressi Mic/Inst, mentre g

ページ7に含まれる内容の要旨

Nota: Quando la riproduzione avviene a 192 KHz, l'indicatore LED non è attivo. 8. CONTROLLO DEL LIVELLO – Questo encoder rotativo continuo regola il livello del segnale dei bus come selezionato nel pannello di controllo della FireWire 410. L'impostazione predefinita è OUTPUT, la quale rappresenta la scelta più logica per il monitoraggio generale. Le altre opzioni disponibili sono le seguenti: • SW Return (Ritorno SW) – Il livello delle 10 uscite virtuali di FireWire 410 di ritorno dal software

ページ8に含まれる内容の要旨

Descrizioni del pannello posteriore 15. CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE – Collegare qui l'alimentatore 12V CC 1A quando si utilizza FireWire 410 con un collegamento FireWire a 4 pin. Utilizzare esclusivamente il trasformatore fornito o un altro con caratteristiche identiche. 16. CONNETTORI MIDI IN E MIDI OUT – Ingressi e uscite MIDI su connettori DIN a 5 pin standard. Questi collegamenti consentono alle informazioni MIDI di passare direttamente dall'ingresso all'uscita quando viene premuto il pulsan

ページ9に含まれる内容の要旨

7. Installazione dell'hardware NOTA: NON collegare FireWire 410 al computer finché non è stato eseguito il programma di installazione. Una volta eseguito il programma di installazione, collegare FireWire 410 alla porta FireWire del computer. Vedere la sezione 8, Installazione del driver, per ulteriori informazioni. 8. Installazione del driver Nota: Per ottenere i più recenti aggiornamenti driver, vedere il sito www.m-audio.com Windows XP NOTA: NON collegare FireWire 410 al computer finché

ページ10に含まれる内容の要旨

nuovo hardware. Scegliere l'impostazione predefinita “Installa il software automaticamente” e fare clic su Avanti. Windows individuerà e installerà i file Bootloader di FireWire 410. Una volta completata l'installazione dei file Bootloader, Windows individuerà i file dei driver di FireWire 410. L'Installazione guidata nuovo hardware viene eseguita una seconda volta per installare il driver di FireWire 410. Scegliere l'impostazione predefinita “Installa il software automaticamente” e fare clic s

ページ11に含まれる内容の要旨

Una volta che il programma di installazione ha completato la copia dei file, verrà visualizzata la schermata con l'avviso di completamento dell'installazione. Una volta completata l'installazione, verrà chiesto di riavviare il computer. Una volta riavviato il computer, collegare FireWire 410 alla porta FireWire del computer e accenderla. Verrà visualizzata l’Installazione guidata nuovo hardware. Scegliere l'impostazione predefinita “Installa il software automaticamente” e fare clic su Avanti.

ページ12に含まれる内容の要旨

di Windows. Premere "Continuare" per procedere con l'installazione. Una volta completata l'installazione dei file Bootloader, Windows individuerà i file dei driver di FireWire 410. Scegliere l'impostazione predefinita “Installa il software automaticamente” e fare clic su Avanti Windows installerà i file del driver. Verrà visualizzato un altro avviso relativo alla firma digitale di Windows. Fare nuovamente clic su Continuare e procedere con l'installazione completa. Quando viene visualizzata la

ページ13に含まれる内容の要旨

Mac OS X 1. Inserire il CD del driver di FireWire 410 nell'unità CD-ROM ed aprirlo per visualizzarne i contenuti. 2. Fare doppio clic sul file "M-Audio FireWire Installer.dmg". Verrà visualizzata un’icona sul desktop denominata FIREWIRE 410. 3. Fare doppio clic sull'icona FireWire 410. Verrà visualizzato il file M-Audio FireWire 410 Installer.mpkg. Fare doppio clic sul file di installazione. 12

ページ14に含まれる内容の要旨

4. Per il passaggio successivo avrete bisogno della Password dell'amministratore. Per continuare, fare clic sull’icona del lucchetto nell’angolo inferiore sinistro della finestra contenente il messaggio in cui si invita a fare clic sul lucchetto per apportare le modifiche. In OSX versione 10.2.2 questa finestra di autenticazione viene visualizzata automaticamente. 5. Inserite la password e fate clic su "OK". 6. La finestra successiva mostra il messaggio "Benvenuto all'Installazione di...". Fare

ページ15に含まれる内容の要旨

11. Un volta riavviato il computer, collegare FireWire 410 alla porta FireWire del computer. 12. Passare a "Preferenze di sistema" nel menu Apple. Selezionare il pannello delle preferenze "Suono" e fare clic sulla scheda "Uscita". Fare clic su "M-Audio FireWire 410" per selezionare FireWire 410 come dispositivo d’uscita predefinito. Mac OS 9 1. Introdurre il CD del driver di FireWire 410 nell'unità CD-ROM. L’AutoRun aprirà il CD e vi consentirà di visualizzarne i contenuti. 2. Fare doppio clic s

ページ16に含まれる内容の要旨

9. Collegamenti hardware Audio Collegare le uscite di FireWire 410 all'amplificatore, ai monitor attivi o al sistema surround. Per l'utilizzo stereo a due canali, le uscite predefinite sono i canali 1 e 2. Queste possono essere modificate nel pannello di controllo di FireWire 410. Per l'utilizzo in modo surround multicanale, collegare fino a 8 monitor attivi alle 8 uscite analogiche di FireWire 410. Se il monitoraggio avviene attraverso le cuffie, collegare una o due serie di cuffie alle uscite

ページ17に含まれる内容の要旨

MIDI Collegare l'ingresso MIDI della periferica MIDI all'uscita MIDI di FireWire 410. Collegare l'uscita MIDI della periferica MIDI all'ingresso MIDI di FireWire 410. Utilizzare l'interruttore MIDI Thru nel pannello frontale per utilizzare FireWire 410 in modalità autonoma. In questa modalità il collegamento a un computer host non è necessario per il passaggio delle informazioni MIDI. Visualizzata nell'illustrazione seguente è una tastiera controller MIDI collegata all'ingresso MIDI di FireWire

ページ18に含まれる内容の要旨

10. Il pannello di controllo Il driver di FireWire 410 offre un'interfaccia semplice e potente con il computer e il software di registrazione audio. Il pannello di controllo offre un potente mixer software multicanale con 10 uscite virtuali (in 5 coppie stereo). Ciascuna coppia di uscite può essere indirizzata a una qualsiasi delle 8 uscite analogiche o 2 uscite digitali di FireWire 410. In aggiunta sono disponibili due invii ausiliari software per coppia stereo. Il pannel

ページ19に含まれる内容の要旨

breve tempo senza perdere il feeling, tornando quindi al livello di ascolto precedente. MULTIPLE UNITS – Il pannello di controllo dispone anche di una indicazione “Unit 1”. Aggiornamenti futuri dei driver di FireWire 410 consentiranno di collegare più unità per aumentare il numero di ingressi e uscite. Facendo clic sull'icona di un'unità comporta l'attivazione del pannello di controllo per l'unità particolare, visualizzando le impostazioni. Attualmente viene supportata solo un

ページ20に含まれる内容の要旨

Deselezionando il pulsante MUTE verrà ripristinata l'emissione audio per la coppia di canali. PULSANTE SOLO – Selezionando il pulsante SOLO (il pulsante diventa giallo), gli altri canali cesseranno qualsiasi emissione audio, mentre deselezionandolo verrà ripristinato l'audio per tutti i canali. È possibile impostare su Solo più canali contemporaneamente se si desidera. PANNING - Le coppie di canali degli ingressi analogici e digitali offrono anche controlli PAN. Allo stesso


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 M-Audio 24Bit/96kHz Recording System Delta 66 取扱説明書 ネットワークカード 10
2 M-Audio 37-Key Audio/MIDI Interface and Controller Ozonic 取扱説明書 ネットワークカード 143
3 M-Audio 4x4 取扱説明書 ネットワークカード 5
4 M-Audio 2x2 取扱説明書 ネットワークカード 32
5 M-Audio AP-012403 取扱説明書 ネットワークカード 1
6 M-Audio EVOLUTION UC-33e 取扱説明書 ネットワークカード 398
7 M-Audio 2x4 取扱説明書 ネットワークカード 5
8 M-Audio Audio Interface Conectiv 取扱説明書 ネットワークカード 23
9 M-Audio Controller MIDI USB Wireless MidAir 25/37 取扱説明書 ネットワークカード 3
10 M-Audio Fast Track Ultra 8R 取扱説明書 ネットワークカード 514
11 M-Audio FireWire Mobile Audio Interface for Songwriters/Guitarists FireWire SOLO 取扱説明書 ネットワークカード 22
12 M-Audio Fast Track USB 取扱説明書 ネットワークカード 331
13 M-Audio FireWire 1814 取扱説明書 ネットワークカード 299
14 M-Audio MICROTRACK 24/96 取扱説明書 ネットワークカード 13
15 M-Audio PCI Audio & MIDI Interface Audiophile 2496 取扱説明書 ネットワークカード 45
16 Sony BTA-NW1A 取扱説明書 ネットワークカード 2
17 Sony BKMW-E3000 取扱説明書 ネットワークカード 2
18 Sony AC-SQ950D 取扱説明書 ネットワークカード 0
19 Sony BBV RX100 取扱説明書 ネットワークカード 3
20 Sony CLIE A-AVZ-100-11 取扱説明書 ネットワークカード 1