American Power Conversion UPA9の取扱説明書

デバイスAmerican Power Conversion UPA9の取扱説明書

デバイス: American Power Conversion UPA9
カテゴリ: ネットワークカード
メーカー: American Power Conversion
サイズ: 1.44 MB
追加した日付: 10/27/2013
ページ数: 52
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスAmerican Power Conversion UPA9の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、American Power Conversion UPA9に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書American Power Conversion UPA9をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書American Power Conversion UPA9のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - American Power Conversion UPA9の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
American Power Conversion UPA9 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書American Power Conversion UPA9を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書American Power Conversion UPA9の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨



UPA9
Universal Power Adapter
User’s Guide
Guía del usuario
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanweisung
Guida dell’utente
Manual do Utilizador
Gebruikershandleiding
Brugervejledning
Användarmanual
Brukerhåndbok
Kullan›m K›lavuzu
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË
PouÏívateºská príruãka
UÏivatelská pfiíruãka
Podr´cznik u˝ytkownika
êÛÍÓ‚Ó‰

ページ2に含まれる内容の要旨

ページ3に含まれる内容の要旨

Directions for Use: 1. Select Voltage, Connect to notebook Select the correct voltage setting and notebook adapter tip for your notebook computer using the “Compatibility Guide.” Use a pen to slide the UPA’s voltage selector to the appropriate voltage. Attach the correct notebook 20V adapter ti

ページ4に含まれる内容の要旨

Warranty The standard warranty is 2 years from the date of purchase. APC will replace the original with an APC factory qualified unit. APC will ship a replacement once the defective unit is received or will cross-ship a replacement upon the provision of a valid credit card. APC pays ground freight transportation to return product to the customer. Please fill out the warranty card included or registration online at: http://www.apc.com/support/inter_warranty/. Service Do not return pro

ページ5に含まれる内容の要旨

Troubleshooting Problem Probable Cause Solution LED lights when The UPA voltage selector was Unplug UPA from power source, select plugged in, but computer not properly set. correct voltage setting (see “Compatibility operates on battery. Guide”), plug UPA back in. LED does not light when The fuse inside the UPA’s AUTO Unscrew the tip of the AUTO power plugged into a car. power adapter plug is ’blown’. adapter plug and replace the fuse. LED has turned off; UPA voltage selector was Unplug

ページ6に含まれる内容の要旨

Instrucciones de uso: 1. Selección del voltaje y conexión al ordenador portátil Seleccione el ajuste de voltaje correcto y el extremo adaptador para ordenador portátil correspondiente a su modelo de ordenador; consulte para ello la “Guía de 20V compatibilidad”. Utilice una pluma para deslizar el 19

ページ7に含まれる内容の要旨

3. Carga y alimentación eléctrica de dispositivos móviles Para cargar o alimentar eléctricamente un (1) dispositivo móvil (teléfono, agenda electrónica, reproductor MP3, etc.), enchufe el cable de carga USB del dispositivo (se vende por separado) al puerto de carga USB situado en un lateral del adaptador. Para alimentar dos (2) dispositivos móviles, inserte el cable divisor de USB en el adaptador y luego enchufe ambos dispositivos móviles en el cable divisor. Nota: El adapt

ページ8に含まれる内容の要旨

Especificaciones Voltaje de entrada Corriente continua: 11 a 16 V Corriente alterna: 100 a 127 V, 50/60 Hz; 220 a 240 V, 50/60 Hz Voltaje de salida 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Consulte las especificaciones de potencia de salida en la parte posterior del adaptador. Peso 0,39 kg, incluido el cable de entrada de corriente alterna Solución de problemas Problema Causa probable Solución El LED se enciende al El selector de voltaje del Desenchufe el adaptador de la fuente de enchufar la u

ページ9に含まれる内容の要旨

Mode d’emploi : 1. Sélection de la tension, branchement de l’ordinateur Reportez-vous au guide de compatibilité pour sélectionner le réglage de tension et la fiche d’adaptateur appropriés pour votre ordinateur portable. À l’aide d’un 20V stylo, réglez le sélecteur de tension de l’adaptateur 19V uni

ページ10に含まれる内容の要旨

3. Charge et alimentation des appareils portables Pour charger ou alimenter un appareil portable (téléphone, ordinateur de poche, lecteur MP3, etc.), branchez le câble de charge USB de l’appareil (vendu séparément) dans le port de charge USB sur le côté de l’adaptateur universel. Pour alimenter deux appareils portables, insérez le câble de répartition USB dans l’adaptateur universel, puis branchez les deux appareils portables dans le câble de répartition. Remarque : les c

ページ11に含まれる内容の要旨

Fiche technique Tension d’entrée c.c. : 11 à 16 V Secteur : 100 à 127 V, 50/60 Hz ; 220 à 240 V, 50/60 Hz Tension de sortie 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Voir les puissances de sortie nominales au dos de l’adaptateur. Poids 386 g, cordon d’alimentation secteur compris Dépannage Problème Cause probable Solution Le voyant s’allume au Le sélecteur de tension de Débranchez l’adaptateur de la source branchement de l’adaptateur n’est pas d’alimentation, sélectionnez le réglage de l’adap

ページ12に含まれる内容の要旨

Gebrauchsanweisung : 1. Wählen der Spannung und Anschluss am Notebook Wählen Sie anhand der Kompatibilitätsübersicht die richtige Spannung und den richtigen Steckeradapter für Ihren Notebook-Computer. Den Spannungswählschieber 20V des Universalnetzteils (UPA) können Sie mit Hilfe eines 19V Kugels

ページ13に含まれる内容の要旨

3. Aufladung und Speisung mobiler Geräte Zum Aufladen bzw. zur Speisung eines mobilen Endgerätes (Mobiltelefon, PDA, MP3-Player usw.) das USB-Ladekabel des Gerätes (separat erhältlich) in den USB-Ladeanschluss an der Seite des UPA stecken. Um zwei mobile Geräte zu betreiben, das USB-Splitkabel am UPA anschließen und dann die beiden mobilen Geräte am Splitkabel anschließen. Hinweis: Mit dem APC-Universalnetzteil können auch USB-Ladekabel anderer Hersteller verwendet werden.

ページ14に含まれる内容の要旨

Technische Daten Eingangsspannung Gleichspannung: 11-16 V Wechselspannung: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Ausgangsspannung 12 V, 15 V, 16 V, 18V, 19 V, 20 V. Ausgangsnennwerte siehe Rückseite des UPA. Gewicht mit Netzanschlusskabel 386 g Störungen Problem Wahrscheinliche Ursache Lösung LED leuchtet, wenn Spannungswählschieber am Netzteil von Stromquelle trennen und Gerät angeschlossen ist, Netzteil falsch eingestellt. anhand der Kompatibilitätsübersicht die aber Notebook läuft

ページ15に含まれる内容の要旨

Istruzioni per l’uso 1. Selezione della tensione e collegamento al notebook Selezionare la tensione e il connettore di adattamento adatti al notebook consultando la guida alla compatibilità. Utilizzare una penna per spostare il 20V selettore della tensione sul valore appropriato. Collegare 19V i

ページ16に含まれる内容の要旨

3. Carica e alimentazione di dispositivi mobili Per caricare o alimentare un (1) dispositivo mobile (telefono, PDA, lettore MP3 ecc.), collegare il cavo di carica USB (venduto separatamente) nell’apposita porta situata sulla parte laterale dell’UPA. Per alimentare due (2) dispositivi mobili, inserire il cavo a doppio connettore (splitter) USB nell’UPA e poi collegare entrambi i dispositivi mobili al cavo splitter. Nota: i cavi di carica USB di altri produttori funzionano pur

ページ17に含まれる内容の要旨

Dati tecnici Tensione di ingresso Corrente continua: 11 – 16 V Corrente alternata: 100 – 127 V, 50/60 Hz; 220 – 240 V, 50/60 Hz Tensione di uscita 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Per le potenze nominali di uscita vedere la parte posteriore dell’UPA. Peso 386 g, compreso il cavo di alimentazione a corrente alternata Soluzione dei problemi Problema Causa probabile Soluzione Il LED si accende Il selettore di tensione dell’UPA Scollegare l’UPA dalla presa di corrente, quando l’UPA viene

ページ18に含まれる内容の要旨

Instruções de utilização: 1. Seleccione a tensão, ligue o computador portátil Seleccione a tensão e a ficha adaptadora de computador portátil correctas para o seu equipamento ao utilizar o “Guia de Compatibilidade.” Utilize uma caneta para 20V deslizar o selector de tensão do UPA para a tensão 19V apropri

ページ19に含まれる内容の要旨

3. Carga e alimentação de equipamentos móveis Para carregar ou alimentar 1 (um) equipamento móvel (telemóvel, PDA, MP3 player, etc.), ligue a ficha do cabo de carga USB do equipamento (vendido separadamente) na porta de carga USB na parte lateral do UPA. Para alimentar 2 (dois) equipamentos móveis, insira o cabo divisor USB no UPA e depois ligue as fichas dos dois equipamentos móveis ao cabo divisor. Observação: cabos USB de carga doutros fabricantes também funcionarão com o UPA da APC. Ga

ページ20に含まれる内容の要旨

Especificações Tensão de entrada DC: 11-16 V AC: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Tensão de saída 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Veja na parte de trás do UPA as potências nominais de alimentação de saída. Peso 0,39 kg, incluindo o fio de entrada AC Resolução de problemas Problema Causa provável Solução O LED acende quando O selector de tensão do UPA não Desligue o UPA da fonte de alimentação, ligado, mas o foi ajustado adequadamente. seleccione a tensão correcta (veja o “Guia compu


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 American Power Conversion AP9617 取扱説明書 ネットワークカード 15
2 American Power Conversion AP9618 取扱説明書 ネットワークカード 2
3 American Power Conversion USB 取扱説明書 ネットワークカード 0
4 American Power Conversion AP9619 取扱説明書 ネットワークカード 115
5 Sony BTA-NW1A 取扱説明書 ネットワークカード 2
6 Sony BKMW-E3000 取扱説明書 ネットワークカード 2
7 Sony AC-SQ950D 取扱説明書 ネットワークカード 0
8 Sony BBV RX100 取扱説明書 ネットワークカード 3
9 Sony CLIE A-AVZ-100-11 取扱説明書 ネットワークカード 1
10 Sony BTA-NW1 取扱説明書 ネットワークカード 11
11 Sony AC-NWUM50 取扱説明書 ネットワークカード 1
12 Sony AR-B1474 取扱説明書 ネットワークカード 2
13 Sony BKM-FW32 取扱説明書 ネットワークカード 1
14 Sony 4000CL-MAV-PBIO 取扱説明書 ネットワークカード 1
15 Sony FA-ST1AM 取扱説明書 ネットワークカード 0